Sir 32
1 Ἡγούμενόν elöl menőt σε téged κατέστησαν; állították μὴ nem ἐπαίρου· emeld föl γίνου legyél ἐν -ban/-ben αὐτοῖς ők ὡς mint εἷς egy ἐξ -ból/-ből αὐτῶν, övék φρόντισον igyekezz αὐτῶν övék καὶ és οὕτω úgy κάθισον· ülj le 2 καὶ és πᾶσαν minden τὴν a/az χρείαν szükséget σου tiéd ποιήσας alkotó ἀνάπεσε, telepedj le ἵνα hogy εὐφρανθῇς vigadozzál δι᾽ -ért αὐτοὺς ők καὶ és εὐκοσμίας lelkület- χάριν -ért λάβῃς veszel στέφανον. koszorút 3 Λάλησον, szólj πρεσβύτερε, idősebb πρέπει illik γάρ ugyanis σοι, neked ἐν -ban/-ben ἀκριβεῖ ἐπιστήμῃ tudás καὶ és μὴ nem ἐμποδίσῃς μουσικά. muzsikusokat 4 ὅπου ahol ἀκρόαμα, μὴ nem ἐκχέῃς kiöntsed λαλιὰν beszéd καὶ és ἀκαίρως alkalmatlan időben μὴ nem σοφίζου. tedd bölccsé 5 σφραγὶς pecsét ἄνθρακος faszéné/rubiné ἐπὶ -on/-en/-ön κόσμῳ világ χρυσῷ arany σύγκριμα jelentés μουσικῶν muzsikusoké ἐν -ban/-ben συμποσίῳ οἴνου· bor 6 ἐν -ban/-ben κατασκευάσματι χρυσῷ arany σφραγὶς pecsét σμαράγδου smaragdé μέλος tag μουσικῶν muzsikusoké ἐφ᾽ -on/-en/-ön ἡδεῖ édes οἴνῳ. borral 7 Λάλησον, szólj νεανίσκε, Ifjú! εἰ ha χρεία szükség σου, tiéd μόλις alig δὶς kétszer ἐὰν ha ἐπερωτηθῇς· kérdeztesd meg 8 κεφαλαίωσον λόγον, igét ἐν -ban/-ben ὀλίγοις kevés πολλά· sokakat γίνου legyél ὡς mint γινώσκων ismerő καὶ és ἅμα együtt σιωπῶν. elnémuló 9 ἐν -ban/-ben μέσῳ közép μεγιστάνων fejedelmek μὴ nem ἐξισάζου καὶ és ἑτέρου másé(t) λέγοντος mondván μὴ nem πολλὰ sokakat ἀδολέσχει. társalogj 10 πρὸ előtt βροντῆς mennydörgés κατασπεύδει siet ἀστραπή, villám καὶ és πρὸ előtt αἰσχυντηροῦ προελεύσεται elöl fog járni χάρις. kegyelem 11 ἐν -ban/-ben ὥρᾳ idő ἐξεγείρου kelj fel καὶ és μὴ nem οὐράγει, ἀπότρεχε távozz el εἰς -ba/-be οἶκον ház καὶ és μὴ ne ῥᾳθύμει· tétlenkedj 12 ἐκεῖ ott παῖζε játszadozzál καὶ és ποίει tesz τὰ a/az ἐνθυμήματά gondolatok σου tiéd καὶ és μὴ ne ἁμάρτῃς vétkezzél λόγῳ beszéddel ὑπερηφάνῳ. gőgössel 13 καὶ és ἐπὶ -on/-en/-ön τούτοις ezek εὐλόγησον áldj meg τὸν a/az ποιήσαντά alkotót σε téged καὶ és μεθύσκοντά megrészegedve σε téged ἀπὸ -tól/-től τῶν a/az ἀγαθῶν jókkal αὐτοῦ. övé 14 Ὁ a/az φοβούμενος félvén κύριον Urat ἐκδέξεται fogadja majd παιδείαν, fenyítés καὶ és οἱ a/az ὀρθρίζοντες hajnalban ébredve εὑρήσουσιν fogják megtalálni εὐδοκίαν. jótetszés 15 ὁ a/az ζητῶν keresve νόμον törvény ἐμπλησθήσεται betöltetik majd αὐτοῦ, övé καὶ és ὁ a/az ὑποκρινόμενος színlelve σκανδαλισθήσεται megbotránkoztatik majd ἐν -ban/-ben αὐτῷ. ő 16 οἱ a/az φοβούμενοι félve κύριον Urat εὑρήσουσιν fogják megtalálni κρίμα ítéletet καὶ és δικαιώματα igaz tettek ὡς mint φῶς fény ἐξάψουσιν. 17 ἄνθρωπος ember ἁμαρτωλὸς bűnös ἐκκλινεῖ elfordul majd ἐλεγμὸν intés καὶ és κατὰ szerint τὸ a/az θέλημα akaratot αὐτοῦ övé εὑρήσει találni fog σύγκριμα. jelentést 18 Ἀνὴρ férfi βουλῆς végzésé οὐ nem μὴ nem παρίδῃ elnézze διανόημα, gondolatot ἀλλότριος idegen καὶ és ὑπερήφανος gőgös οὐ nem καταπτήξει φόβον. félelmet 19 ἄνευ nélkül βουλῆς végzés μηθὲν semmit (se) ποιήσῃς tegyél καὶ és ἐν -ban/-ben τῷ a/az ποιῆσαί tett σε téged μὴ nem μεταμελοῦ. bánd meg 20 ἐν -ban/-ben ὁδῷ út ἀντιπτώματος μὴ nem πορεύου menj καὶ és μὴ nem προσκόψῃς beüsd ἐν -ban/-ben λιθώδεσιν. 21 μὴ nem πιστεύσῃς hiszed ἐν -ban/-ben ὁδῷ út ἀπροσκόπῳ botlás nélküliek 22 καὶ és ἀπὸ -tól/-től τῶν a/az τέκνων gyermekek σου tiéd φύλαξαι. őrizd meg 23 ἐν -ban/-ben παντὶ minden ἔργῳ cselekedet πίστευε higgyj τῇ a/az ψυχῇ lélek σου· tiéd καὶ és γὰρ ugyanis τοῦτό ezt ἐστιν van τήρησις megtartás ἐντολῶν. parancsoké 24 ὁ a/az πιστεύων hívő νόμῳ törvény προσέχει ügyel ἐντολαῖς, parancsok καὶ és ὁ a/az πεποιθὼς meggyőződve κυρίῳ Úr οὐκ nem ἐλαττωθήσεται. kisebbedni fog