Előfordulások
Ναγεβ
Józs 10,40:
szentiras.hu
Καὶ
ἐπάταξεν
Ἰησοῦς
πᾶσαν
τὴν
γῆν
τῆς
ὀρεινῆς
καὶ
τὴν
Ναγεβ
καὶ
τὴν
πεδινὴν
καὶ
τὴν
Ασηδωθ
καὶ
τοὺς
βασιλεῖς
αὐτῆς,
οὐ
κατέλιπον
αὐτῶν
σεσῳσμένον·
καὶ
πᾶν
ἐμπνέον
ζωῆς
ἐξωλέθρευσεν,
ὃν
τρόπον
ἐνετείλατο
κύριος
ὁ
θεὸς
Ισραηλ.
és levágta Józsué egészet a/az földet a/az hegyvidéké és a/az Negebet és a/az síkot és a/az Asdódot és a/az királyokat övé nem hagytak övék megmentve és összeset lélegzőt életé kiirtotta amit azonmód (ahogy) megparancsolta Úr a/az Isten Izraelé |
Józs 11,16:
szentiras.hu
Καὶ
ἔλαβεν
Ἰησοῦς
πᾶσαν
τὴν
γῆν
τὴν
ὀρεινὴν
καὶ
πᾶσαν
τὴν
Ναγεβ
καὶ
πᾶσαν
τὴν
γῆν
Γοσομ
καὶ
τὴν
πεδινὴν
καὶ
τὴν
πρὸς
δυσμαῖς
καὶ
τὸ
ὄρος
Ισραηλ
καὶ
τὰ
ταπεινά,
és elfoglalta Józsué egészet a/az földet a/az hegyvidéket és egészet a/az Negebet és egészet a/az földet Gósent és a/az síkot és a/az felé nyugat és a/az hegyet Izraelé és a/az alacsonyakat |
Józs 12,8:
szentiras.hu
ἐν
τῷ
ὄρει
καὶ
ἐν
τῷ
πεδίῳ
καὶ
ἐν
Αραβα
καὶ
ἐν
Ασηδωθ
καὶ
ἐν
τῇ
ἐρήμῳ
καὶ
ἐν
Ναγεβ,
τὸν
Χετταῖον
καὶ
τὸν
Αμορραῖον
καὶ
τὸν
Χαναναῖον
καὶ
τὸν
Φερεζαῖον
καὶ
τὸν
Ευαῖον
καὶ
τὸν
Ιεβουσαῖον·
-ban/-ben a/az hegy és -ban/-ben a/az síkság és -ban/-ben Arab és -ban/-ben Asdód és -ban/-ben a/az puszta és -ban/-ben Negeb a/az hetitát és a/az amoritát és a/az kánaánitát és a/az perizeust és a/az hivvitát és a/az jebuzitát |
Józs 15,19:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
αὐτῷ
Δός
μοι
εὐλογίαν,
ὅτι
εἰς
γῆν
Ναγεβ
δέδωκάς
με·
δός
μοι
τὴν
Γολαθμαιν.
καὶ
ἔδωκεν
αὐτῇ
Χαλεβ
τὴν
Γολαθμαιν
τὴν
ἄνω
καὶ
τὴν
Γολαθμαιν
τὴν
κάτω.–
és mondta neki adj nekem áldást hogy -ba/-be föld Negeb adtál engem add nekem a/az Golathmaint és adta neki Káleb a/az Golathmaint a/az fönti és a/az Golathmaint a/az lenti |
Jer 39,44:
szentiras.hu
καὶ
κτήσονται
ἀγροὺς
ἐν
ἀργυρίῳ,
καὶ
γράψεις
βιβλίον
καὶ
σφραγιῇ
καὶ
˹διαμαρτύρῃ˺
μάρτυρας
ἐν
γῇ
Βενιαμιν
καὶ
κύκλῳ
Ιερουσαλημ
καὶ
ἐν
πόλεσιν
Ιουδα
καὶ
ἐν
πόλεσιν
τοῦ
ὄρους
καὶ
ἐν
πόλεσιν
τῆς
Σεφηλα
καὶ
ἐν
πόλεσιν
τῆς
Ναγεβ,
ὅτι
ἀποστρέψω
τὰς
ἀποικίας
αὐτῶν.
és birtokolnak majd mezőket -ban/-ben ezüst és megírod mjd könyvet és lepecsételed majd és állítsál tanúként tanúkat -ban/-ben föld Benjaminé és körül Jeruzsálem és -ban/-ben városok Júdáé és -ban/-ben városok a/az hegyé és -ban/-ben városok a/az Sefeláé és -ban/-ben városok a/az Negebé mert visszafordítom majd a/az fogságokat övék |
Jer 40,13:
szentiras.hu
ἐν
πόλεσιν
τῆς
ὀρεινῆς
καὶ
ἐν
πόλεσιν
τῆς
Σεφηλα
καὶ
ἐν
πόλεσιν
τῆς
Ναγεβ
καὶ
ἐν
γῇ
Βενιαμιν
καὶ
ἐν
ταῖς
κύκλῳ
Ιερουσαλημ
καὶ
ἐν
πόλεσιν
Ιουδα
ἔτι
παρελεύσεται
πρόβατα
ἐπὶ
χεῖρα
ἀριθμοῦντος,
εἶπεν
κύριος.
-ban/-ben városok a/az hegyvidéké és -ban/-ben városok a/az Sefeláé és -ban/-ben városok a/az Negebé és -ban/-ben föld Benjaminé és -ban/-ben a/az körül Jeruzsálem és -ban/-ben városok Júdáé még járnak majd mellette juhok -ra/-re kéz számlálóé mondta Úr |
Ez 21,2:
szentiras.hu
Υἱὲ
ἀνθρώπου,
στήρισον
τὸ
πρόσωπόν
σου
ἐπὶ
Θαιμαν
καὶ
ἐπίβλεψον
ἐπὶ
Δαρωμ
καὶ
προφήτευσον
ἐπὶ
δρυμὸν
ἡγούμενον
Ναγεβ
fiú emberé szilárdítsd meg a/az arc tiéd -ra/-re Temán és tekints -ra/-re és Prófétálj! -ra/-re bozótot elöl menőt Negebé |
Ez 21,3:
szentiras.hu
καὶ
ἐρεῖς
τῷ
δρυμῷ
Ναγεβ
Ἄκουε
λόγον
κυρίου
Τάδε
λέγει
κύριος
κύριος
Ἰδοὺ
ἐγὼ
ἀνάπτω
ἐν
σοὶ
πῦρ,
καὶ
καταφάγεται
ἐν
σοὶ
πᾶν
ξύλον
χλωρὸν
καὶ
πᾶν
ξύλον
ξηρόν,
οὐ
σβεσθήσεται
ἡ
φλὸξ
ἡ
ἐξαφθεῖσα,
καὶ
κατακαυθήσεται
ἐν
αὐτῇ
πᾶν
πρόσωπον
ἀπὸ
ἀπηλιώτου
ἕως
βορρᾶ·
és mondani fogod a/az bozót Negebé halld igét Úré ezeket mondja úr úr íme én fölgyújtom -ban/-ben te tűz és fölemészt -ban/-ben te minden fa zöldelő növényt és minden fa száraz nem kioltatik majd a/az láng a/az és meg fog égettetni -ban/-ben ő minden arc -tól/-től keleti szél -ig észak |
Abd 1,19:
szentiras.hu
καὶ
κατακληρονομήσουσιν
οἱ
ἐν
Ναγεβ
τὸ
ὄρος
τὸ
Ησαυ
καὶ
οἱ
ἐν
τῇ
Σεφηλα
τοὺς
ἀλλοφύλους
καὶ
κατακληρονομήσουσιν
τὸ
ὄρος
Εφραιμ
καὶ
τὸ
πεδίον
Σαμαρείας
καὶ
Βενιαμιν
καὶ
τὴν
Γαλααδῖτιν.
és sorsolással elosztják majd a/az -ban/-ben Negeb a/az hegyet a/az Ézsaué és a/az -ban/-ben a/az Sefela a/az idegeneket és sorsolással elosztják majd a/az hegyet Efraimé és a/az síkságot Szamáriáé és Benjamint és a/az Gileádot |
Abd 1,20:
szentiras.hu
καὶ
τῆς
μετοικεσίας
ἡ
ἀρχὴ
αὕτη·
τοῖς
υἱοῖς
Ισραηλ
γῆ
τῶν
Χαναναίων
ἕως
Σαρεπτων
καὶ
ἡ
μετοικεσία
Ιερουσαλημ
ἕως
Εφραθα,
καὶ
κληρονομήσουσιν
τὰς
πόλεις
τοῦ
Ναγεβ.
és a/az kitelepítésé/fogságé a/az kezdet neki a/az fiaknak Izraelé föld a/az kánaánitáké -ig Szarepta és a/az kitelepítés/fogság Jeruzsálemé -ig Efrata és örökölni fogják a/az városokat a/az Negebé |