Előfordulások
νάρδος, -ου
Én 1,12:
szentiras.hu
Ἕως
οὗ
ὁ
βασιλεὺς
ἐν
ἀνακλίσει
αὐτοῦ,
νάρδος
μου
ἔδωκεν
ὀσμὴν
αὐτοῦ.
-ig ami a/az király -ban/-ben ágyban fekvés övé nárdusz enyém adott illatot övé |
Én 4,13:
szentiras.hu
ἀποστολαί
σου
παράδεισος
ῥοῶν
μετὰ
καρποῦ
ἀκροδρύων,
κύπροι
μετὰ
νάρδων,
küldöttségek tiéd paradicsomkert gránátalmáké -val/-vel gyümölcs gyümölcsfáké ciprusok -val/-vel nárduszok |
Én 4,14:
szentiras.hu
νάρδος
καὶ
κρόκος,
κάλαμος
καὶ
κιννάμωμον
μετὰ
πάντων
ξύλων
τοῦ
Λιβάνου,
σμύρνα
αλωθ
μετὰ
πάντων
πρώτων
μύρων,
nárdusz és sáfrány nád és fahéj -val/-vel összes fák a/az Libanoné mirha aloé -val/-vel mindenek legjobbak keneteké |
Mk 14,3:
szentiras.hu
Καὶ
ὄντος
αὐτοῦ
ἐν
Βηθανίᾳ
ἐν
τῇ
οἰκίᾳ
Σίμωνος
τοῦ
λεπροῦ ¹
κατακειμένου
αὐτοῦ
ἦλθεν
γυνὴ
ἔχουσα
ἀλάβαστρον
μύρου
νάρδου
πιστικῆς
πολυτελοῦς· ¹
συντρίψασα
τὴν
ἀλάβαστρον
κατέχεεν
αὐτοῦ
τῆς
κεφαλῆς.
És (amikor) volt ő -ban/-ben Betánia -ban/-ben a/az ház Simoné a/az leprásé (amikor) letelepedett ő odajött asszony bírva alabástrom edényt olajé nárduszé valódié drágáé összetörvén a/az alabástrom edényt ráöntötte övé a/az fejre |
Jn 12,3:
szentiras.hu
ἡ ¹
οὖν
Μαριὰμ
λαβοῦσα
λίτραν
μύρου
νάρδου
πιστικῆς
πολυτίμου
ἤλειψεν
τοὺς
πόδας
[τοῦ] ¹
Ἰησοῦ
καὶ
ἐξέμαξεν
ταῖς
θριξὶν
αὐτῆς
τοὺς
πόδας
αὐτοῦ·
ἡ
δὲ
οἰκία
ἐπληρώθη
ἐκ
τῆς
ὀσμῆς
τοῦ
μύρου.
a/az tehát Mária véve (egy) fontot keneté nárdusz valódi igen drága megkente a/az lábakat a/az Jézusé és megtörölte a/az haj(jal) övé a/az lábakat övé a/az pedig ház betöltetett -tól/-től a/az illat a/az keneté |