Előfordulások

νομός, -οῦ

Iz 19,2: szentiras.hu καὶ ἐπεγερθήσονται Αἰγύπτιοι ἐπ᾽ Αἰγυπτίους, καὶ πολεμήσει ἄνθρωπος τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ καὶ ἄνθρωπος τὸν πλησίον αὐτοῦ, πόλις ἐπὶ πόλιν καὶ νομὸς ἐπὶ νομόν.
és fölgerjesztetnek majd egyiptomiak -ra/-re egyiptomiak és harcol majd ember a/az testvért övé és ember a/az felebarátot/közelállót övé város -ra/-re város és tartomány -ra/-re tartomány
Iz 19,2: szentiras.hu καὶ ἐπεγερθήσονται Αἰγύπτιοι ἐπ᾽ Αἰγυπτίους, καὶ πολεμήσει ἄνθρωπος τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ καὶ ἄνθρωπος τὸν πλησίον αὐτοῦ, πόλις ἐπὶ πόλιν καὶ νομὸς ἐπὶ νομόν.
és fölgerjesztetnek majd egyiptomiak -ra/-re egyiptomiak és harcol majd ember a/az testvért övé és ember a/az felebarátot/közelállót övé város -ra/-re város és tartomány -ra/-re tartomány
1Mak 10,38: szentiras.hu καὶ τοὺς τρεῖς νομοὺς τοὺς προστεθέντας τῇ Ιουδαίᾳ ἀπὸ τῆς χώρας Σαμαρείας προστεθήτω τῇ Ιουδαίᾳ πρὸς τὸ λογισθῆναι τοῦ γενέσθαι ὑφ᾽ ἕνα τοῦ μὴ ὑπακοῦσαι ἄλλης ἐξουσίας ἀλλ᾽ ἢ τοῦ ἀρχιερέως.
és a/az három tartományokat a/az újra megtétetve a/az Júdea -tól/-től a/az vidék Szamária tetéztessék a/az Júdea -hoz/-hez/-höz a/az beszámíttatni a/az lenni alatt első a/az ne meghallgatni (ki az) más hatalmasságé hanem vagy a/az főpapé
1Mak 11,34: szentiras.hu ἑστάκαμεν αὐτοῖς τά τε ὅρια τῆς Ιουδαίας καὶ τοὺς τρεῖς νομοὺς Αφαιρεμα καὶ Λυδδα καὶ Ραθαμιν· προσετέθησαν τῇ Ιουδαίᾳ ἀπὸ τῆς Σαμαρίτιδος καὶ πάντα τὰ συγκυροῦντα αὐτοῖς πᾶσιν τοῖς θυσιάζουσιν εἰς Ιεροσόλυμα ἀντὶ τῶν βασιλικῶν, ὧν ἐλάμβανεν ὁ βασιλεὺς παρ᾽ αὐτῶν τὸ πρότερον κατ᾽ ἐνιαυτὸν ἀπὸ τῶν γενημάτων τῆς γῆς καὶ τῶν ἀκροδρύων.
megállottunk nekik a/az is határok a/az Júdeáé és a/az három tartományokat felajánlást és Lüdda és hozzá(juk) adattak a/az Júdea -tól/-től a/az szamariai és mindeneket a/az határon levőket nekik mindenkinek a/az áldoznak -ba/-be Jeruzsálem -ért, helyett a/az királyiak akiké vette a/az király -tól/-től övék a/az előbb szerint esztendőt -tól/-től a/az termések a/az föld és a/az gyümölcsfáké
1Mak 11,57: szentiras.hu καὶ ἔγραψεν Ἀντίοχος ὁ νεώτερος Ιωναθη λέγων Ἵστημί σοι τὴν ἀρχιερωσύνην καὶ καθίστημί σε ἐπὶ τῶν τεσσάρων νομῶν καὶ εἶναί σε τῶν φίλων τοῦ βασιλέως.
és megírta Antióchosz a/az fiatalabb Jonatán mondván állok neked a/az és állítalak téged -on/-en/-ön a/az négy tartományok és lenni téged a/az barátoké a/az királyé
3Mak 4,3: szentiras.hu τίς νομὸς ἢ πόλις ἢ τίς τὸ σύνολον οἰκητὸς τόπος ἢ τίνες ἀγυιαὶ κοπετοῦ καὶ γόων ἐπ᾽ αὐτοῖς οὐκ ἐνεπιπλῶντο;
mi tartomány vagy város vagy mi a/az együtt lakott hely vagy néhányan vidékek siratásé és siránkozásoké -ban/-ben ők nem teljesen betöltötték