Előfordulások
παραφυάς, -άδος
Zsolt 79,12:
szentiras.hu
ἐξέτεινεν ¹
τὰ
κλήματα
αὐτῆς
ἕως
θαλάσσης
καὶ
ἕως
ποταμοῦ
τὰς
παραφυάδας
αὐτῆς.
kinyújtotta a/az szőlővesszőket övé -ig tenger és -ig folyó a/az hajtásokat övé |
Ez 31,3:
szentiras.hu
ἰδοὺ
Ασσουρ
κυπάρισσος
ἐν
τῷ
Λιβάνῳ
καὶ
καλὸς
ταῖς
παραφυάσιν
καὶ
ὑψηλὸς
τῷ
μεγέθει,
εἰς
μέσον
νεφελῶν
ἐγένετο
ἡ
ἀρχὴ
αὐτοῦ·
íme Asszúr ciprus -ban/-ben a/az Libanon és jó a/az és magasztos a/az nagyság miatt -ba/-be közép felhők lett a/az kezdet övé |
Ez 31,6:
szentiras.hu
ἐν
ταῖς
παραφυάσιν
αὐτοῦ
ἐνόσσευσαν
πάντα
τὰ
πετεινὰ
τοῦ
οὐρανοῦ,
καὶ
ὑποκάτω
τῶν
κλάδων
αὐτοῦ
ἐγεννῶσαν
πάντα
τὰ
θηρία
τοῦ
πεδίου,
ἐν
τῇ
σκιᾷ
αὐτοῦ
κατῴκησεν
πᾶν
πλῆθος
ἐθνῶν.
-ban/-ben a/az övé mindenek a/az madarak a/az ég és alatt a/az ágak közül övé szültek mindenek a/az bestiák a/az síkságé -ban/-ben a/az árnyék övé lakott minden sokaság nemzeteké |
Ez 31,8:
szentiras.hu
κυπάρισσοι
τοιαῦται
οὐκ
ἐγενήθησαν
ἐν
τῷ
παραδείσῳ
τοῦ
θεοῦ,
καὶ
πίτυες
οὐχ
ὅμοιαι
ταῖς
παραφυάσιν
αὐτοῦ,
καὶ
ἐλάται
οὐκ
ἐγένοντο
ὅμοιαι
τοῖς
κλάδοις
αὐτοῦ·
πᾶν
ξύλον
ἐν
τῷ
παραδείσῳ
τοῦ
θεοῦ
οὐχ
ὡμοιώθη
αὐτῷ
ἐν
τῷ
κάλλει
αὐτοῦ
ciprus fák amelyek nem lettek -ban/-ben a/az paradicsom a/az Istené és nem hasonlók a/az övé és kovácsoltak nem lettek hasonlók a/az ágak övé minden fa -ban/-ben a/az paradicsom a/az Istené nem hasonlóvá tétetett neki -ban/-ben a/az szépség övé |
4Mak 1,28:
szentiras.hu
καθάπερ
οὖν
δυεῖν
τοῦ
σώματος
καὶ
τῆς
ψυχῆς
φυτῶν
ὄντων
ἡδονῆς
τε
καὶ
πόνου
πολλαὶ
τούτων
τῶν
φυτῶν
εἰσιν
παραφυάδες,
éppen úgy, ahogy tehát ketten a/az testé és a/az léleké növényeké levőké élvezeté is is fájdalomé sokan ezeké a/az növényeké vannak hajtások |