Előfordulások

παροδεύω

Bölcs 1,8: szentiras.hu διὰ τοῦτο φθεγγόμενος ἄδικα οὐδεὶς μὴ λάθῃ, οὐδὲ μὴ παροδεύσῃ αὐτὸν ἐλέγχουσα ἡ δίκη.
-ért ez beszélő igazságtalant senki nem észrevétlen marad sem nem elkerüli majd őt megszégyenítő a/az igazságosság
Bölcs 2,7: szentiras.hu οἴνου πολυτελοῦς καὶ μύρων πλησθῶμεν, καὶ μὴ παροδευσάτω ἡμᾶς ἄνθος ἔαρος·
borral drága és illatos olajokkal töltekezzünk és ne hagyjon ki minket virág tavaszé
Bölcs 5,14: szentiras.hu ὅτι ἐλπὶς ἀσεβοῦς ὡς φερόμενος χνοῦς ὑπὸ ἀνέμου καὶ ὡς πάχνη ὑπὸ λαίλαπος διωχθεῖσα λεπτὴ καὶ ὡς καπνὸς ὑπὸ ἀνέμου διεχύθη καὶ ὡς μνεία καταλύτου μονοημέρου παρώδευσεν.
mert remény istentelené mint hordozott tajték által szél és mint dér által szélvihar forgatott lágy és mint füst által szél szétosztatott és mint emlék szállóvendégé egynaposé elhaladté
Bölcs 6,22: szentiras.hu τί δέ ἐστιν σοφία καὶ πῶς ἐγένετο, ἀπαγγελῶ καὶ οὐκ ἀποκρύψω ὑμῖν μυστήρια, ἀλλὰ ἀπ᾽ ἀρχῆς γενέσεως ἐξιχνιάσω καὶ θήσω εἰς τὸ ἐμφανὲς τὴν γνῶσιν αὐτῆς καὶ οὐ μὴ παροδεύσω τὴν ἀλήθειαν.
mit pedig van bölcsesség és hogyan lett hirdetni fogok és nem rejtem el nektek misztériumokat sőt -tól/-től kezdet eredeté megvizsgálom majd és leteszem/adom -ba/-be a/az látható a/az ismeretet övé és nem nem figyelmen kívül hagyom majd a/az igazságot
Bölcs 10,8: szentiras.hu σοφίαν γὰρ παροδεύσαντες οὐ μόνον ἐβλάβησαν τοῦ μὴ γνῶναι τὰ καλά, ἀλλὰ καὶ τῆς ἀφροσύνης ἀπέλιπον τῷ βίῳ μνημόσυνον, ἵνα ἐν οἷς ἐσφάλησαν μηδὲ λαθεῖν δυνηθῶσιν.
bölcsességet mert akik elmentek mellette nem egyedüliként akadályoztatva lettek a/az nem megismerni a/az jó dolgokat hanem és a/az ostobaságé hátrahagyták a/az életnek emlékezetét hogy -ban/-ben amik elbuktak nem rejtve maradni lehessen
Ez 36,34: szentiras.hu καὶ ἡ γῆ ἡ ἠφανισμένη ἐργασθήσεται, ἀνθ᾽ ὧν ὅτι ἠφανισμένη ἐγενήθη κατ᾽ ὀφθαλμοὺς παντὸς παροδεύοντος.
és a/az föld a/az elemésztve -ért akik hogy elemésztve lett szerint szemeket minden elhaladó