Előfordulások

ἀναπτύσσω

MTörv 22,17: szentiras.hu αὐτὸς νῦν ἐπιτίθησιν αὐτῇ προφασιστικοὺς λόγους λέγων Οὐχ εὕρηκα τῇ θυγατρί σου παρθένια, καὶ ταῦτα τὰ παρθένια τῆς θυγατρός μου· καὶ ἀναπτύξουσιν ¹ τὸ ἱμάτιον ἐναντίον τῆς γερουσίας τῆς πόλεως.
ő most ráteszi neki rosszallóan vádolókat szavakat mondva nem találtam a/az leánynak tiéd szüzesség és ezek a/az szüzesség bizonyítékának jele a/az leányáé enyém és kigöngyölik majd a/az ruhát előtt a/az vén a/az városé
JudgA 8,25: szentiras.hu καὶ εἶπαν Διδόντες δώσομεν· καὶ ἀνέπτυξεν τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ, καὶ ἔρριψεν ἐκεῖ ἀνὴρ ἐνώτιον χρυσοῦν τῶν σκύλων αὐτοῦ.
és mondták adva adjunk és a/az ruhát övé és ledobta ott férfi fülbevalót arany a/az zsákmányoké övé
2Kir 19,14: szentiras.hu καὶ ἔλαβεν Εζεκιας τὰ βιβλία ἐκ χειρὸς τῶν ἀγγέλων καὶ ἀνέγνω αὐτά· καὶ ἀνέβη εἰς οἶκον κυρίου καὶ ἀνέπτυξεν αὐτὰ Εζεκιας ἐναντίον κυρίου
és elvette Ezekiás (Hiszkijja) a/az könyveket -ból/-ből kéz a/az angyalok és felolvasta azokat és fölment -ba/-be ház Úré és azokat Ezekiás (Hiszkijja) előtt Úr
Ez 41,16: szentiras.hu πεφατνωμένα, καὶ αἱ θυρίδες δικτυωταί, ὑποφαύσεις κύκλῳ τοῖς τρισὶν ὥστε διακύπτειν· καὶ ὁ οἶκος καὶ τὰ πλησίον ἐξυλωμένα κύκλῳ καὶ τὸ ἔδαφος καὶ ἐκ τοῦ ἐδάφους ἕως τῶν θυρίδων, καὶ αἱ θυρίδες ἀναπτυσσόμεναι τρισσῶς εἰς τὸ διακύπτειν.
és a/az ablakok körül a/az három úgyhogy letekinteni és a/az ház és a/az felebarátot/közelállót fával borítottakat körül és a/az földet és -ból/-ből a/az föld -ig a/az ablakok és a/az ablakok hadmadszor -ba/-be a/az letekinteni
Ez 41,21: szentiras.hu καὶ τὸ ἅγιον καὶ ὁ ναὸς ἀναπτυσσόμενος τετράγωνα. κατὰ πρόσωπον τῶν ἁγίων ὅρασις ὡς ὄψις
és a/az szent és a/az templom négyszögleteseket szerint arc a/az szenteké látás mint arc
Bír 8,25: szentiras.hu καὶ εἶπαν διδόντες δώσομεν καὶ ἀνέπτυξεν τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ καὶ ἔβαλεν ἐκεῖ ἀνὴρ ἐνώτιον σκύλων αὐτοῦ
és mondták adva adjunk és a/az ruhát övé és bedobta ott férfi fülbevalót zsákmányoké övé