Előfordulások
πέλαγος, -´ους
2Mak 5,21:
szentiras.hu
Ὁ
γοῦν
Ἀντίοχος
ὀκτακόσια
πρὸς
τοῖς
χιλίοις
ἀπενεγκάμενος
ἐκ
τοῦ
ἱεροῦ
τάλαντα
θᾶττον
εἰς
τὴν
Ἀντιόχειαν
ἐχωρίσθη
οἰόμενος
ἀπὸ
τῆς
ὑπερηφανίας
τὴν
μὲν
γῆν
πλωτὴν
καὶ
τὸ
πέλαγος
πορευτὸν
θέσθαι
διὰ
τὸν
μετεωρισμὸν
τῆς
καρδίας.
a/az ezért Antióchosz nyolcszáz -hoz/-hez/-höz a/az ezrek elvinni -ból/-ből a/az templom talentumot gyors -ba/-be a/az Antióchia távozotatott el vélvén -tól/-től a/az kevélység a/az valóban föld és a/az mély tengert helyezni -ért a/az hullám a/az szívé |
4Mak 7,1:
szentiras.hu
γὰρ
ἄριστος
κυβερνήτης
ὁ
τοῦ
πατρὸς
ἡμῶν
Ελεαζαρου
λογισμὸς
πηδαλιουχῶν
τὴν
τῆς
εὐσεβείας
ναῦν
ἐν
τῷ
τῶν
παθῶν
πελάγει
ugyanis hajókormányos a/az a/az atyáé miénk Eleazár gondolat a/az a/az istenfélelemé hajót -ban/-ben a/az a/az szenvedélyek mélység |
Mt 18,6:
szentiras.hu
ὃς ¹
δ᾽
ἂν
σκανδαλίσῃ
ἕνα
τῶν
μικρῶν
τούτων
τῶν
πιστευόντων
εἰς
ἐμέ,
συμφέρει
αὐτῷ
ἵνα
κρεμασθῇ
μύλος
ὀνικὸς
περὶ
τὸν
τράχηλον
αὐτοῦ
καὶ
καταποντισθῇ
ἐν
τῷ
πελάγει
τῆς
θαλάσσης.
aki de csak megbotránkoztat egyet a/az kicsik (közül) ezek (közül) a/az hívők (közül) -ba/-be én használ neki hogy függesztetik malomkő szamár(hajtotta) körül a/az nyak övé és elsüllyesztetik -ban/-ben a/az mélység a/az tengeré |
Acs 27,5:
szentiras.hu
τό
τε
πέλαγος
τὸ
κατὰ
τὴν
Κιλικίαν
καὶ
Παμφυλίαν
διαπλεύσαντες
˹κατήλθαμεν˺
εἰς
˹Μύρρα˺
τῆς
Λυκίας.
a/az is mély tengert a/az között a/az Kilíkia és Pamfília áthajózva lementünk -ba/-be Míra a/az Líkiáé |