Előfordulások

περικρατέω

4Mak 1,9: szentiras.hu ἅπαντες γὰρ οὗτοι τοὺς ἕως θανάτου πόνους ὑπεριδόντες ἐπεδείξαντο ὅτι περικρατεῖ τῶν παθῶν ὁ λογισμός.
mindnyájan ugyanis ezek a/az -ig halál gyötrelmeket lenézve megmutatták hogy felülmúlja a/az szenvedélyeké a/az meggondolás
4Mak 2,2: szentiras.hu ταύτῃ γοῦν ὁ σώφρων Ιωσηφ ἐπαινεῖται, ὅτι διανοίᾳ περιεκράτησεν τῆς ἡδυπαθείας.
ez ezért a/az megfontolt József dicséri mert értelem tekintetében irányította a/az kellemes életé
4Mak 7,17: szentiras.hu ἴσως δ᾽ ἂν εἴποιέν τινες Τῶν παθῶν οὐ πάντες περικρατοῦσιν, ὅτι οὐδὲ πάντες φρόνιμον ἔχουσιν τὸν λογισμόν.
egyenlően de 0 mondanátok néhányan a/az szenvedélyeké nem mindnyájan hogy sem mindnyájan okosat bírnak a/az gondolatot
4Mak 7,22: szentiras.hu καὶ εἰδὼς ὅτι διὰ τὴν ἀρετὴν πάντα πόνον ὑπομένειν μακάριόν ἐστιν, οὐκ ἂν περικρατήσειεν ¹ τῶν παθῶν διὰ τὴν θεοσέβειαν;
és tudva hogy -ért a/az erény mindent gyötrelmet várni boldog(ság) van nem 0 a/az szenvedélyeké -ért a/az istenfélelem
4Mak 14,11: szentiras.hu Καὶ μὴ θαυμαστὸν ἡγεῖσθε εἰ ὁ λογισμὸς περιεκράτησε τῶν ἀνδρῶν ἐκείνων ἐν ταῖς βασάνοις, ὅπου γε καὶ γυναικὸς νοῦς πολυτροπωτέρων ὑπερεφρόνησεν ἀλγηδόνων·
és nem csodálatos tartsátok ha a/az gondolat a/az férfiak azoké -ban/-ben a/az gyötrelmek miatt ahol ugyan és asszony értelem följebb törekedett