Előfordulások
πρέπει
Zsolt 32,1:
szentiras.hu
Δαυιδ.
Ἀγαλλιᾶσθε,
δίκαιοι,
ἐν
τῷ
κυρίῳ·
τοῖς
εὐθέσι
πρέπει
αἴνεσις.
Dávidnak ujjongjatok igazak -ban/-ben a/az Úr a/az egyenesekhez illik dicséret |
Zsolt 64,2:
szentiras.hu
Σοὶ
πρέπει
ὕμνος,
ὁ
θεός,
ἐν
Σιων,
καὶ
σοὶ
ἀποδοθήσεται
εὐχὴ
ἐν
Ιερουσαλημ.
neked illik himnusz ó Isten -ban/-ben Sion és neked adatik majd imádság -ban/-ben Jeruzsálem |
Zsolt 92,5:
szentiras.hu
τὰ
μαρτύριά
σου
ἐπιστώθησαν
σφόδρα·
τῷ
οἴκῳ
σου
πρέπει
ἁγίασμα,
κύριε,
εἰς
μακρότητα
ἡμερῶν.
a/az tanúságok tiéd biztosra vehetők rendkívül a/az házhoz tiéd illik szentség Uram -ra/-re hosszúság napoké |
Sir 32,3:
szentiras.hu
Λάλησον,
πρεσβύτερε,
πρέπει
γάρ
σοι,
ἐν
ἀκριβεῖ
ἐπιστήμῃ
καὶ
μὴ
ἐμποδίσῃς
μουσικά.
szólj idősebb illik ugyanis neked -ban/-ben tudás és nem muzsikusokat |
Sir 33,29:
szentiras.hu
εἰς
ἔργα
κατάστησον,
καθὼς
πρέπει
αὐτῷ,
κἂν
μὴ
πειθαρχῇ,
βάρυνον
τὰς
πέδας
αὐτοῦ.
-ba/-be tettek nevezd ki amint illik neki sőt még nem engedelmeskedjen nyomd meg a/az lábbilincseket övé |
1Mak 12,11:
szentiras.hu
ἡμεῖς
οὖν
ἐν
παντὶ
καιρῷ
ἀδιαλείπτως
ἔν
τε
ταῖς
ἑορταῖς
καὶ
ταῖς
λοιπαῖς
καθηκούσαις
ἡμέραις
μιμνῃσκόμεθα
ὑμῶν
ἐφ᾽
ὧν
προσφέρομεν
θυσιῶν
καὶ
ἐν
ταῖς
προσευχαῖς,
ὡς
δέον
ἐστὶν
καὶ
πρέπον
μνημονεύειν
ἀδελφῶν.
mi tehát -ban/-ben minden idő szüntelenül -ban/-ben is a/az ünnepek és a/az többiek megilletőknek napok emlékezünk tiétek -on/-en/-ön akik bemutatjuk véresáldozat és -ban/-ben a/az imádságokkal mint kényszerű van és illő emlékezni testvérek |
3Mak 3,20:
szentiras.hu
ἡμεῖς
δὲ
τῇ
τούτων
ἀνοίᾳ
συμπεριενεχθέντες
καὶ
μετὰ
νίκης
διακομισθέντες
εἰς
τὴν
Αἴγυπτον
τοῖς
πᾶσιν
ἔθνεσιν
φιλανθρώπως
ἀπαντήσαντες
καθὼς
ἔπρεπεν
ἐποιήσαμεν,
mi pedig a/az ezeké esztelenséghez alkalmazkodva és -val/-vel győzelem átvitettetve -ba/-be a/az Egyiptom a/az mindenekkel nemzetekkel udvariasan találkozva amint illő volt megtettük |
3Mak 3,25:
szentiras.hu
προστετάχαμεν
ἅμα
τῷ
προσπεσεῖν
τὴν
ἐπιστολὴν
τήνδε
αὐθωρὶ
τοὺς
ἐννεμομένους
σὺν
γυναιξὶ
καὶ
τέκνοις
μετὰ
ὕβρεων ¹
καὶ
σκυλμῶν
ἀποστεῖλαι
πρὸς
ἡμᾶς
ἐν
δεσμοῖς
σιδηροῖς
πάντοθεν
κατακεκλεισμένους,
εἰς
ἀνήκεστον
καὶ
δυσκλεῆ
πρέποντα
δυσμενέσι
φόνον.
megparancsoltuk -val/-vel a/az megérkezés (itt) a/az levelet emezt azonnal a/az közöttük élőket -val/-vel asszonyok és gyermekek -val/-vel bántalmazások és erőszakoskodások elküldeni -hoz/-hez/-höz mi -ban/-ben bilincsek vasból készültek mindenfelől bebörtönözve -ba/-be kegyetlen és dicstelen illőként ellenségeseknek öldöklést |
3Mak 7,13:
szentiras.hu
τότε
κατευφημήσαντες
αὐτόν,
ὡς
πρέπον
ἦν,
οἱ
τούτων
ἱερεῖς
καὶ
πᾶν
τὸ
πλῆθος
ἐπιφωνήσαντες
τὸ
αλληλουια
μετὰ
χαρᾶς
ἀνέλυσαν.
akkor tapsolva őt mint illő volt a/az ezeké papok és egész a/az sokaság kiabálva a/az alleluját -val/-vel öröm távoztak |
3Mak 7,19:
szentiras.hu
καταχθέντες
δὲ
μετ᾽
εἰρήνης
ἐν
ταῖς
πρεπούσαις
ἐξομολογήσεσιν
ὡσαύτως
κἀκεῖ
ἔστησαν
καὶ
ταύτας
ἄγειν
τὰς
ἡμέρας
ἐπὶ
τὸν
τῆς
παροικίας
αὐτῶν
χρόνον
εὐφροσύνους.
levitetve pedig -val/-vel béke között a/az illők hálaadások hasonlóképpen ott is megálltak és ezeket ünnepelni a/az napokot -ra/-re a/az a/az idegenben tartózkodásé övék időt vidámakként |
Mt 3,15:
szentiras.hu
ἀποκριθεὶς
δὲ
ὁ
Ἰησοῦς
εἶπεν
˹αὐτῷ˺
Ἄφες ¹
ἄρτι,
˹οὕτω˺
γὰρ
πρέπον
ἐστὶν
ἡμῖν
πληρῶσαι
πᾶσαν
δικαιοσύνην.
τότε
ἀφίησιν
αὐτόν.
felelvén pedig a/az Jézus mondta neki hagyd ezt most úgy ugyanis illő van nekünk betölteni mindent igazságot akkor hagyja (itt: hagyta) őt |
1Kor 11,13:
szentiras.hu
ἐν ¹
ὑμῖν
αὐτοῖς
κρίνατε·
πρέπον
ἐστὶν
γυναῖκα
ἀκατακάλυπτον
τῷ
θεῷ
προσεύχεσθαι;
-ban/-ben ti magatok ítéljétek meg illő van asszony fedetlen (fővel) a/az Isten(hez) (hogy) imádkozzon? |
Ef 5,3:
szentiras.hu
Πορνεία
δὲ
καὶ
ἀκαθαρσία
πᾶσα
ἢ
πλεονεξία
μηδὲ
ὀνομαζέσθω
ἐν
ὑμῖν,
καθὼς
πρέπει
ἁγίοις,
paráznaság pedig és tisztátalanság minden vagy nyereségvágy ne is neveztessék -ban/-ben ti amint illik szenteknek |
1Tim 2,10:
szentiras.hu
ἀλλ᾽
ὃ
πρέπει
γυναιξὶν
ἐπαγγελλομέναις
θεοσέβειαν,
δι᾽
ἔργων
ἀγαθῶν.
hanem ami illik asszonyokhoz megvallókhoz istenfélelmet által tettek jók |
Tit 2,1:
szentiras.hu
δὲ
λάλει
ἃ
πρέπει ¹
τῇ
ὑγιαινούσῃ
διδασκαλίᾳ.
pedig mondd amik illenek a/az egészségeshez tanításhoz |
Zsid 2,10:
szentiras.hu
Ἔπρεπεν
γὰρ
αὐτῷ,
δι᾽
ὃν
τὰ
πάντα
καὶ
δι᾽
οὗ
τὰ
πάντα,
πολλοὺς
υἱοὺς
εἰς
δόξαν
ἀγαγόντα
τὸν
ἀρχηγὸν
τῆς
σωτηρίας
αὐτῶν
διὰ
παθημάτων
τελειῶσαι.
illett ugyanis neki -ért aki a/az mindenek és által aki a/az mindenek sokakat fiakat -ba/-be dicsőség vezérlőt a/az fővezért a/az üdvösségé övék által szenvedések tökéletességre vezetni |
Zsid 7,26:
szentiras.hu
Τοιοῦτος
γὰρ
ἡμῖν
[καὶ] ¹
ἔπρεπεν
ἀρχιερεύς,
ὅσιος, ¹
ἄκακος, ¹
ἀμίαντος,
κεχωρισμένος
ἀπὸ
τῶν
ἁμαρτωλῶν, ¹
καὶ
ὑψηλότερος
τῶν
οὐρανῶν
γενόμενος· ¹
ilyen ugyanis nekünk is illő volt főpap szent ártatlan szeplőtlen elkülöníttetett -tól/-től a/az bűnösök és magasztosabb a/az egektől aki lett |