Előfordulások
προχειρίζομαι
Kiv 4,13:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
Μωυσῆς
Δέομαι,
κύριε,
προχείρισαι
δυνάμενον
ἄλλον,
ὃν
ἀποστελεῖς. ¹
és mondta Mózes kérlek Uram küldj akit képes mást akit küldeni fogsz |
Józs 3,12:
szentiras.hu
προχειρίσασθε
ὑμῖν
δώδεκα
ἄνδρας
ἀπὸ
τῶν
υἱῶν
Ισραηλ,
ἕνα
ἀφ᾽
ἑκάστης
φυλῆς.
jelöljetek ki magatoknak (itt) tizenkettő férfiakat -ból/-ből a/az fiak Izraelé egyet -ból/-ből mindegyik törzs |
Dán 3,22:
szentiras.hu
ἐπειδὴ
τὸ
πρόσταγμα
τοῦ
βασιλέως
ἤπειγεν
καὶ
ἡ
κάμινος
ἐξεκαύθη
ὑπὲρ
τὸ
πρότερον
ἑπταπλασίως,
καὶ
οἱ
ἄνδρες
οἱ
προχειρισθέντες
συμποδίσαντες
αὐτοὺς
καὶ
προσαγαγόντες
τῇ
καμίνῳ
ἐνεβάλοσαν
εἰς
αὐτήν.
mivelhogy a/az parancs a/az királyé sürgette és a/az kemence meggyulladt fölött a/az előbbi hétszeres és a/az férfiak a/az előre kiválasztottak megkötözve őket és odavíve a/az kemencéhez bedobták -ba/-be az |
2Mak 3,7:
szentiras.hu
συμμείξας
δὲ
ὁ
Ἀπολλώνιος
τῷ
βασιλεῖ
περὶ
τῶν
μηνυθέντων
αὐτῷ
χρημάτων
ἐνεφάνισεν·
ὁ
δὲ
προχειρισάμενος
Ἡλιόδωρον
τὸν
ἐπὶ
τῶν
πραγμάτων
ἀπέστειλεν
δοὺς
ἐντολὰς
τὴν
τῶν
προειρημένων
χρημάτων
ἐκκομιδὴν
ποιήσασθαι.
érintkezve pedig a/az a/az királynak -ról/-ről a/az jelentve neki kincsek nyílvánvalóvá tette a/az pedig előre elrendelve a/az -on/-en/-ön a/az tények elküldött átadván parancsokat a/az a/az előre megmondottakra kincsek megvalósítani |
2Mak 8,9:
szentiras.hu
ὁ
δὲ
ταχέως
προχειρισάμενος
Νικάνορα
τὸν
τοῦ
Πατρόκλου
τῶν
πρώτων
φίλων
ἀπέστειλεν
ὑποτάξας
παμφύλων
ἔθνη
οὐκ
ἐλάττους
τῶν
δισμυρίων
τὸ
σύμπαν
τῆς
Ιουδαίας
ἐξᾶραι
γένος·
συνέστησεν
δὲ
αὐτῷ
καὶ
Γοργίαν
ἄνδρα
στρατηγὸν
καὶ
ἐν
πολεμικαῖς
χρείαις
πεῖραν
ἔχοντα.
a/az pedig gyorsan előre elrendelve Nikánórt a/az a/az a/az legelsőnél barátoké elküldött alávetve nemzeteket nem a/az a/az teljes a/az Júdeáé felemelni fajta ajánlotta pedig neki és Gorgiászt férfit (őrség)parancsnokot és -ban/-ben szükségek(ben) megtapasztalását birtoklót |
2Mak 14,12:
szentiras.hu
προχειρισάμενος
δὲ
εὐθέως
Νικάνορα
τὸν
γενόμενον
ἐλεφαντάρχην
καὶ
στρατηγὸν
ἀναδείξας
τῆς
Ιουδαίας
ἐξαπέστειλεν
előre elrendelve pedig azonnal Nikánórt a/az lettet és (őrség)parancsnokot kijelölve a/az Júdeáé elküldött |
Acs 3,20:
szentiras.hu
ὅπως
ἂν
ἔλθωσιν
καιροὶ
ἀναψύξεως
ἀπὸ
προσώπου
τοῦ
κυρίου
καὶ
ἀποστείλῃ
τὸν
προκεχειρισμένον
ὑμῖν
χριστὸν
Ἰησοῦν,
úgy, hogy 0 eljönnek idők fölüdülésé -tól/-től arc a/az Úré és elküldi a/az előre rendelt nektek krisztust Jézust |
Acs 22,14:
szentiras.hu
ὁ
δὲ
εἶπεν ¹
Ὁ ¹
θεὸς
τῶν
πατέρων
ἡμῶν
προεχειρίσατό
σε
γνῶναι
τὸ
θέλημα
αὐτοῦ
καὶ
ἰδεῖν
τὸν
δίκαιον
καὶ
ἀκοῦσαι
φωνὴν
ἐκ
τοῦ
στόματος
αὐτοῦ,
a/az pedig mondta a/az Isten a/az atyáké miénk előre elrendelt téged megismerni a/az akaratot övé és látni a/az igazat és hallani hangot -ból/-ből a/az száj övé |
Acs 26,16:
szentiras.hu
˹ἀλλὰ˺
ἀνάστηθι
καὶ
στῆθι
ἐπὶ
τοὺς
πόδας
σου·
εἰς
τοῦτο
γὰρ
ὤφθην
σοι,
προχειρίσασθαί
σε
ὑπηρέτην
καὶ
μάρτυρα
ὧν
τε
εἶδές
με ¹
ὧν
τε
ὀφθήσομαί
σοι,
hanem kelj föl és állj -ra/-re a/az lábak tiéd (kif.) azért (kif.) ugyanis megjelentem neked rendelni téged szolgaként és tanúként azoké, amikben (kif.) is láttál engem azoké, amikben (kif.) is fogok megjelenni neked |