Előfordulások

σεβαστός, -ή, -όν

Acs 25,21: szentiras.hu τοῦ δὲ Παύλου ἐπικαλεσαμένου τηρηθῆναι αὐτὸν εἰς τὴν τοῦ Σεβαστοῦ διάγνωσιν, ἐκέλευσα τηρεῖσθαι αὐτὸν ἕως οὗ ἀναπέμψω αὐτὸν πρὸς Καίσαρα.
a/az (mivel) pedig Pál amikor fellebbezett megőriztetett ő -ba/-be a/az a/az Őfelségéé döntés megparancsoltam megőriztetni őt -ig ami elküldöm őt -hoz/-hez/-höz császár
Acs 25,25: szentiras.hu ἐγὼ δὲ κατελαβόμην μηδὲν ἄξιον αὐτὸν θανάτου πεπραχέναι, αὐτοῦ δὲ τούτου ἐπικαλεσαμένου τὸν Σεβαστὸν ἔκρινα πέμπειν.
én pedig felfogtam semmit se méltót őt halálra (itt) cselekedni amikor ő maga pedig ez hívta a/az Őfelségét ítéltem (oda)küldeni
Acs 27,1: szentiras.hu δὲ ἐκρίθη τοῦ ἀποπλεῖν ἡμᾶς εἰς τὴν Ἰταλίαν, παρεδίδουν ¹ τόν τε Παῦλον καί τινας ἑτέρους δεσμώτας ἑκατοντάρχῃ ὀνόματι Ἰουλίῳ σπείρης Σεβαστῆς.
pedig ítéltetett a/az hogy elhajózzunk mi -ba/-be a/az Itália kiadták a/az is Pált és néhányat másikat foglyokat századosnak név szerint Júliusznak csapatból őfelségéé