Előfordulások

σιτευτός, -ή, -όν

JudgA 6,25: szentiras.hu Καὶ ἐγενήθη τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ καὶ εἶπεν αὐτῷ κύριος Λαβὲ τὸν μόσχον τὸν σιτευτὸν τοῦ πατρός σου, μόσχον τὸν ἑπταετῆ, καὶ καθελεῖς τὸ θυσιαστήριον τοῦ Βααλ, ὅ ἐστιν τοῦ πατρός σου, καὶ τὸ ἄλσος τὸ ἐπ᾽ αὐτῷ ἐκκόψεις·
és lett a/az éjszakán az és mondta neki úr vedd el a/az borjút a/az hizlaltat a/az atyáé tiéd borjút a/az és ledöntöd majd a/az oltárt a/az Baálnak ami van a/az atyáé tiéd és a/az ligetet a/az -on/-en/-ön neki vágd ki
JudgA 6,28: szentiras.hu καὶ ὤρθρισαν οἱ ἄνδρες τῆς πόλεως τὸ πρωί, καὶ ἰδοὺ κατεσκαμμένον τὸ θυσιαστήριον τοῦ Βααλ, καὶ τὸ ἄλσος τὸ ἐπ᾽ αὐτῷ ἐκκεκομμένον, καὶ ὁ μόσχος ὁ σιτευτὸς ἀνηνεγμένος εἰς ὁλοκαύτωμα ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τὸ ᾠκοδομημένον.
és hajnalban ébredtek a/az férfiak a/az város a/az reggel és íme lerombolva a/az oltárt a/az Baálnak és a/az liget a/az -on/-en/-ön neki kivágva és a/az jószág a/az hizlalt fölvitetve -ba/-be égőáldozat -ra/-re a/az oltárt a/az építtetve
1Kir 5,3: szentiras.hu καὶ δέκα μόσχοι ἐκλεκτοὶ καὶ εἴκοσι βόες νομάδες καὶ ἑκατὸν πρόβατα ἐκτὸς ἐλάφων καὶ δορκάδων καὶ ὀρνίθων ἐκλεκτῶν, σιτευτά.
és tíz jószágok kiválasztottak és húsz ökrök a legelőkön és száz juhok kívül szarvasok és gazellák és madarak választottaké hizlaltakat
Jer 26,21: szentiras.hu καὶ οἱ μισθωτοὶ αὐτῆς ἐν αὐτῇ ὥσπερ μόσχοι σιτευτοὶ τρεφόμενοι ἐν αὐτῇ, διότι καὶ αὐτοὶ ἀπεστράφησαν καὶ ἔφυγον ὁμοθυμαδόν, οὐκ ἔστησαν, ὅτι ἡμέρα ἀπωλείας ἦλθεν ἐπ᾽ αὐτοὺς καὶ καιρὸς ἐκδικήσεως αὐτῶν.
és a/az béresek övé -ban/-ben ő úgy, amint ökrök hizlaltak tápláltak -ban/-ben ő mivel is ők megfordultak és elfutottak egyetlen indulattal nem megálltak mert nap pusztulásé ment -ra/-re ők és idő bosszúállásé övék
Lk 15,23: szentiras.hu καὶ φέρετε τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν, θύσατε ¹ καὶ φαγόντες εὐφρανθῶμεν,
és hozzátok a/az borjút a/az hizlaltat öljétek le és lakomázva vigadozzunk
Lk 15,27: szentiras.hu ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ ὅτι Ὁ ¹ ἀδελφός σου ἥκει, καὶ ἔθυσεν ὁ πατήρ σου τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν, ὅτι ὑγιαίνοντα αὐτὸν ἀπέλαβεν.
a/az pedig mondta neki hogy a/az testvér tiéd megérkezett és leölte a/az atya tiéd a/az borjút a/az hizlaltat mert egészségeseként őt visszakapta
Lk 15,30: szentiras.hu ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν ἦλθεν, ἔθυσας αὐτῷ τὸν σιτευτὸν μόσχον.
amikor pedig a/az fiú tiéd ez a/az fölélő tiéd a/az vagyont -val/-vel kéjnők megjött leölted neki a/az hizlaltat borjút