Előfordulások

σκηνοπηγία, -ς

MTörv 16,16: szentiras.hu τρεῖς καιροὺς τοῦ ἐνιαυτοῦ ὀφθήσεται ¹ πᾶν ἀρσενικόν σου ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου ἐν τῷ τόπῳ, ᾧ ἐὰν ἐκλέξηται αὐτὸν κύριος, ἐν τῇ ἑορτῇ τῶν ἀζύμων καὶ ἐν τῇ ἑορτῇ τῶν ἑβδομάδων καὶ ἐν τῇ ἑορτῇ τῆς σκηνοπηγίας. οὐκ ὀφθήσῃ ¹ ἐνώπιον κυρίου τοῦ θεοῦ σου κενός·
hármakat idő(szako)kat a/az évé megjelenik majd minden hímnemű tiéd előtt Úr a/az Isten tiéd -ban/-ben a/az hely ami ha kiválassza őt Úr -ban/-ben a/az ünnep a/az kovásztalan kenyereké és -ban/-ben a/az ünnep a/az heteké és -ban/-ben a/az ünnep a/az sátoros ünnepé ne jelensz meg majd előtt Úr a/az Isten tiéd üresen
MTörv 31,10: szentiras.hu καὶ ἐνετείλατο αὐτοῖς Μωυσῆς ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ λέγων Μετὰ ἑπτὰ ἔτη ἐν καιρῷ ἐνιαυτοῦ ἀφέσεως ἐν ἑορτῇ σκηνοπηγίας
és megparancsolta nekik Mózes -ban/-ben a/az nap az mondván után hét évek -ban/-ben idő évé elengedésé -ban/-ben ünnep sátoros ünnepé
Zak 14,16: szentiras.hu καὶ ἔσται ὅσοι ἐὰν καταλειφθῶσιν ἐκ πάντων τῶν ἐθνῶν τῶν ἐλθόντων ἐπὶ Ιερουσαλημ, καὶ ἀναβήσονται κατ᾽ ἐνιαυτὸν τοῦ προσκυνῆσαι τῷ βασιλεῖ κυρίῳ παντοκράτορι καὶ τοῦ ἑορτάζειν τὴν ἑορτὴν τῆς σκηνοπηγίας.
és lesz akik ha meghagyassanak -ból/-ből mindenek a/az nemzetek a/az eljövők -ba/-be Jeruzsálem és felmennek majd -ként esztendő a/az hódolattal leborulni a/az királynak Úrnak Mindenhatónak és a/az ünnepelni a/az ünnepet a/az sátorosé
Zak 14,18: szentiras.hu ἐὰν δὲ φυλὴ Αἰγύπτου μὴ ἀναβῇ μηδὲ ἔλθῃ ἐκεῖ, καὶ ἐπὶ τούτοις ἔσται ἡ πτῶσις, ἣν πατάξει κύριος πάντα τὰ ἔθνη, ὅσα ἐὰν μὴ ἀναβῇ τοῦ ἑορτάσαι τὴν ἑορτὴν τῆς σκηνοπηγίας.
ha pedig (nép)törzs Egyiptomé nem felmenjen se pedig eljöjjön oda is -on/-en/-ön ezek lesz a/az csapás amit megver majd Úr mindeneket a/az nemzeteket amik csak ha nem felmenjen a/az ünnepelni a/az ünnepet a/az sátorosé
Zak 14,19: szentiras.hu αὕτη ἔσται ἡ ἁμαρτία Αἰγύπτου καὶ ἡ ἁμαρτία πάντων τῶν ἐθνῶν, ὅσα ἂν μὴ ἀναβῇ τοῦ ἑορτάσαι τὴν ἑορτὴν τῆς σκηνοπηγίας.
ez lesz a/az vétek Egyiptomé és a/az vétek mindeneké a/az nemzeteké amiket csak 0 ne felmenjen a/az ünnepelni a/az ünnepet a/az sátorosé
1Mak 10,21: szentiras.hu Καὶ ἐνεδύσατο Ιωναθαν τὴν ἁγίαν στολὴν τῷ ἑβδόμῳ μηνὶ ἔτους ἑξηκοστοῦ καὶ ἑκατοστοῦ ἐν ἑορτῇ σκηνοπηγίας καὶ συνήγαγεν δυνάμεις καὶ κατεσκεύασεν ὅπλα πολλά.
és öltött fel Jonatán a/az szent köntöst a/az hetedik hónap évben és -ban/-ben ünnep sátorosé és összegyűjtötte csodajelek és fölépítette fegyverek(ként) sokakat
2Mak 1,9: szentiras.hu καὶ νῦν ἵνα ἄγητε τὰς ἡμέρας τῆς σκηνοπηγίας τοῦ Χασελευ μηνός. ἔτους ἑκατοστοῦ ὀγδοηκοστοῦ καὶ ὀγδόου.
és most hogy vezessétek a/az napok a/az sátorosé a/az Kiszlev hónapé évben és nyolcadik
2Mak 1,18: szentiras.hu μέλλοντες ἄγειν ἐν τῷ Χασελευ πέμπτῃ καὶ εἰκάδι τὸν καθαρισμὸν τοῦ ἱεροῦ δέον ἡγησάμεθα διασαφῆσαι ὑμῖν, ἵνα καὶ αὐτοὶ ἄγητε σκηνοπηγίας καὶ τοῦ πυρός, ὅτε Νεεμιας ὁ οἰκοδομήσας τό τε ἱερὸν καὶ τὸ θυσιαστήριον ἀνήνεγκεν θυσίας.
akik fognak vezetni -ban/-ben a/az Kiszlev ötödik és huszadik napon a/az megtisztulást a/az templom kényszerű gondoltuk kifejteni nektek hogy és ők vezessétek sátorosé és a/az tűzé amikor Nehemiás a/az épíve a/az is szentély és a/az oltárt fölvitte áldozatokat
Ezd3 5,50: szentiras.hu καὶ ἠγάγοσαν τὴν τῆς σκηνοπηγίας ἑορτήν, ὡς ἐπιτέτακται ἐν τῷ νόμῳ, καὶ θυσίας καθ᾽ ἡμέραν, ὡς προσῆκον ἦν,
és vezették a/az a/az sátorosé ünnep mint parancsolva volt -ban/-ben a/az törvény és áldozatokat szerint nap(on) mint volt
Jn 7,2: szentiras.hu ἦν ¹ δὲ ἐγγὺς ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων ἡ σκηνοπηγία.
volt pedig közel a/az ünnep a/az zsidóké a/az sátoros ünnep