Előfordulások
ἀντάλλαγμα, -τος
Rút 4,7:
szentiras.hu
καὶ
τοῦτο
τὸ
δικαίωμα
ἔμπροσθεν
ἐν
τῷ
Ισραηλ
ἐπὶ
τὴν
ἀγχιστείαν
καὶ
ἐπὶ
τὸ
ἀντάλλαγμα
τοῦ
στῆσαι
πᾶν
λόγον,
καὶ
ὑπελύετο
ὁ
ἀνὴρ
τὸ
ὑπόδημα
αὐτοῦ
καὶ
ἐδίδου
τῷ
πλησίον
αὐτοῦ
τῷ
ἀγχιστεύοντι
τὴν
ἀγχιστείαν
αὐτοῦ,
καὶ
τοῦτο
ἦν
μαρτύριον
ἐν
Ισραηλ.
és ezt a/az igaz volta elöl -ban/-ben a/az Izrael -ra/-re a/az és -ra/-re a/az váltságul a/az állítani minden igét és a/az férfi a/az sarut övé és adott a/az felebarátot/közelállót övé a/az közelinek a/az övé és ezt volt tanúság -ban/-ben Izrael |
1Kir 20,2:
szentiras.hu
καὶ
ἐλάλησεν
Αχααβ
πρὸς
Ναβουθαι
λέγων
Δός
μοι
τὸν
ἀμπελῶνά
σου
καὶ
ἔσται
μοι
εἰς
κῆπον
λαχάνων,
ὅτι
ἐγγίων
οὗτος
τῷ
οἴκῳ
μου,
καὶ
δώσω
σοι
ἀμπελῶνα
ἄλλον
ἀγαθὸν
ὑπὲρ
αὐτόν·
εἰ
δὲ
ἀρέσκει
ἐνώπιόν
σου,
δώσω
σοι
ἀργύριον
ἀντάλλαγμα
τοῦ
ἀμπελῶνός
σου
τούτου,
καὶ
ἔσται
μοι
εἰς
κῆπον
λαχάνων.
és szólt Ácháb -hoz/-hez/-höz Nábótnak mondván add nekem a/az szőlőt tiéd és lesz nekem -ba/-be kert vetemények hogy közeledve ez a/az ház enyém és adni fogok neked szőlőt másikat jót fölött ő ha pedig tetszik előtt tiéd adni fogok neked ezüstöt váltságul a/az szőlőé tiéd ez és lesz nekem -ba/-be kert vetemények |
Jób 28,15:
szentiras.hu
οὐ
δώσει
συγκλεισμὸν
ἀντ᾽
αὐτῆς,
*καὶ
οὐ
σταθήσεται
ἀργύριον
ἀντάλλαγμα
αὐτῆς·*
nem fog adni rejtekhelyet ért ő és nem állíttatik majd ezüstöt váltságot övé |
Zsolt 54,20:
szentiras.hu
εἰσακούσεται
ὁ
θεὸς
καὶ
ταπεινώσει
αὐτούς,
ὁ
ὑπάρχων
πρὸ
τῶν
αἰώνων.
διάψαλμα.
οὐ
γάρ
ἐστιν
αὐτοῖς
ἀντάλλαγμα,
καὶ
οὐκ
ἐφοβήθησαν
τὸν
θεόν.
meghallgat majd a/az Isten és megalázza majd őket a/az levő előtt a/az örökkévalóságok szünet nem ugyanis van nekik váltság is nem félték a/az Istent |
Zsolt 88,52:
szentiras.hu
οὗ
ὠνείδισαν
οἱ
ἐχθροί
σου,
κύριε,
οὗ
ὠνείδισαν
τὸ
ἀντάλλαγμα
τοῦ
χριστοῦ
σου.
amié gyaláztak a/az ellenségek tiéd Uram amié gyalázták a/az váltságot a/az felkenté tiéd |
Sir 6,15:
szentiras.hu
φίλου
πιστοῦ
οὐκ
ἔστιν
ἀντάλλαγμα,
καὶ
οὐκ
ἔστιν
σταθμὸς
τῆς
καλλονῆς
αὐτοῦ.
baráté hitelt érdemlő nem van váltság és nem van súly a/az szépségé övé |
Sir 26,14:
szentiras.hu
δόσις
κυρίου
γυνὴ
σιγηρά,
καὶ
οὐκ
ἔστιν
ἀντάλλαγμα
πεπαιδευμένης
ψυχῆς·
adomány Úré asszony hallgatag és nem van váltságul nevelté léleké |
Sir 44,17:
szentiras.hu
Νωε
εὑρέθη
τέλειος
δίκαιος,
ἐν
καιρῷ
ὀργῆς
ἐγένετο
ἀντάλλαγμα·
διὰ
τοῦτον
ἐγενήθη
κατάλειμμα
τῇ
γῇ,
ὅτε
ἐγένετο
κατακλυσμός·
Noé találtatott beteljesedett igaz -ban/-ben idő haragé lett váltságul -ért ez lett maradék a/az föld amikor lett vízözön |
Jer 15,13:
szentiras.hu
ἡ
ἰσχύς
σου.
καὶ
τοὺς
θησαυρούς
σου
εἰς
προνομὴν
δώσω
ἀντάλλαγμα
διὰ
πάσας
τὰς
ἁμαρτίας
σου
καὶ
ἐν
πᾶσι
τοῖς
ὁρίοις
σου.
a/az erő tiéd és a/az kincseket tiéd -ra/-re elrablott adni fogok váltságul -ért mindekek a/az bűnöket tiéd és -ban/-ben mindenki a/az határvidék tiéd |
Mt 16,26:
szentiras.hu
τί
γὰρ
ὠφεληθήσεται
ἄνθρωπος
ἐὰν
τὸν
κόσμον
ὅλον
κερδήσῃ
τὴν
δὲ
ψυχὴν
αὐτοῦ
ζημιωθῇ;
ἢ
τί
δώσει
ἄνθρωπος
ἀντάλλαγμα
τῆς
ψυχῆς
αὐτοῦ;
mit ugyanis használ majd ember ha a/az világot egészet megnyeri a/az pedig lelket övé (bírságként) elveszíti vagy mit ad majd ember váltságul a/az léleké övé |
Mk 8,37:
szentiras.hu
τί
γὰρ
δοῖ
ἄνθρωπος
ἀντάλλαγμα
τῆς
ψυχῆς
αὐτοῦ;
mit ugyanis adhat ember váltságul a/az lélekért övé |