Előfordulások
σύγκλεισμα mj?
1Kir 7,16:
szentiras.hu
καὶ
ἐπὶ
τὰ
συγκλείσματα
αὐτῶν
ἀνὰ
μέσον
τῶν
ἐξεχομένων
λέοντες
καὶ
βόες
καὶ
χερουβιν,
καὶ
ἐπὶ
τῶν
ἐξεχομένων
οὕτως·
καὶ
ἐπάνωθεν
καὶ
ὑποκάτωθεν
τῶν
λεόντων
καὶ
τῶν
βοῶν
χῶραι,
ἔργον
καταβάσεως.
és -ra/-re a/az övék (kif.) között (kif.) a/az oroszlánok és ökrök és kerub és -on/-en/-ön a/az így és felülről és hátulról a/az oroszlánoké és a/az ökrök(re) vidékek cselekedetet lejtő |
1Kir 7,21:
szentiras.hu
καὶ
ἐπὶ
τῆς
κεφαλῆς
τῆς
μεχωνωθ
ἥμισυ
τοῦ
πήχεος
μέγεθος
στρογγύλον
κύκλῳ
ἐπὶ
τῆς
κεφαλῆς
τῆς
μεχωνωθ,
καὶ
ἀρχὴ
χειρῶν
αὐτῆς
καὶ
τὰ
συγκλείσματα
αὐτῆς,
καὶ
ἠνοίγετο
ἐπὶ
τὰς
ἀρχὰς
τῶν
χειρῶν
αὐτῆς.
és -on/-en/-ön a/az fej a/az fél a/az könyöknyié nagyság körül -on/-en/-ön a/az fej a/az és kezdet kezek övé és a/az övé és nyitotta -ra/-re a/az fejedelemségek a/az kezek övé |
1Kir 7,22:
szentiras.hu
καὶ
τὰ
συγκλείσματα
αὐτῆς
χερουβιν
καὶ
λέοντες
καὶ
φοίνικες
ἑστῶτα,
ἐχόμενον
ἕκαστον
κατὰ
πρόσωπον
αὐτοῦ
ἔσω
καὶ
τὰ
κυκλόθεν.
és a/az övé kerub és oroszlánok és pálmaágak állót birtokolva mindegyiket szerint arc övé belső és a/az köröskörül |
2Kir 16,17:
szentiras.hu
καὶ
συνέκοψεν
ὁ
βασιλεὺς
Αχαζ
τὰ
συγκλείσματα
τῶν
μεχωνωθ
καὶ
μετῆρεν
ἀπ᾽
αὐτῶν
τὸν
λουτῆρα
καὶ
τὴν
θάλασσαν
καθεῖλεν
ἀπὸ
τῶν
βοῶν
τῶν
χαλκῶν
τῶν
ὑποκάτω
αὐτῆς
καὶ
ἔδωκεν
αὐτὴν
ἐπὶ
βάσιν
λιθίνην.
és felvágta a/az király Ácház a/az a/az és elment -tól/-től övék a/az mosdómedencét és a/az tenger ledöntött -tól/-től a/az ökrök(re) a/az rézből levők a/az alatt ő és adott őt -ra/-re lábat kőből valót |