Előfordulások

συζητέω v. συνζητέω

Mk 1,27: szentiras.hu καὶ ἐθαμβήθησαν ἅπαντες, ¹ ὥστε ˹συνζητεῖν˺ ˹αὐτοὺς˺ λέγοντας ¹ Τί ¹ ἐστιν τοῦτο; διδαχὴ καινή· ¹ κατ᾽ ἐξουσίαν ¹ καὶ τοῖς ˹πνεύμασι˺ τοῖς ἀκαθάρτοις ἐπιτάσσει, καὶ ὑπακούουσιν αὐτῷ.
és elámultak mindnyájan úgyhogy megvitatták magukban (itt) mondva Mi van ez tanítás új szerint hatalom is a/az szellemeknek/lelkeknek a/az tisztátalanoknak parancsol és engedelmeskednek neki
Mk 8,11: szentiras.hu Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο ˹συνζητεῖν˺ αὐτῷ, ζητοῦντες ¹ παρ᾽ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.
És kijöttek a/az farizeusok és elkezdték faggatni őt keresve -tól/-től ő jelet -tól/-től/-ból/-ből a/az ég kísértvén őt
Mk 9,10: szentiras.hu καὶ τὸν λόγον ἐκράτησαν ¹ πρὸς ἑαυτοὺς ˹συνζητοῦντες˺ τί ἐστιν ¹ τὸ ἐκ νεκρῶν ¹ ἀναστῆναι.
és a/az igét megjegyezték -hoz/-hez/-höz, között önmaguk vitatva mi van a/az -ból/-ből, közül halottak föltámadni
Mk 9,14: szentiras.hu Καὶ ἐλθόντες πρὸς τοὺς μαθητὰς ˹εἶδαν˺ ὄχλον πολὺν περὶ αὐτοὺς ¹ καὶ γραμματεῖς ˹συνζητοῦντας˺ πρὸς αὐτούς.
És eljővén -hoz/-hez/-höz a/az tanítványok láttak tömeget nagyot körül ők és írástudókat beszélgetőket -val/-vel ők
Mk 9,16: szentiras.hu καὶ ἐπηρώτησεν αὐτούς ¹ Τί ¹ ˹συνζητεῖτε˺ πρὸς αὐτούς;
és megkérdezte őket Mit? vitatkoztok -val/-vel ők
Mk 12,28: szentiras.hu Καὶ προσελθὼν εἷς τῶν γραμματέων ἀκούσας αὐτῶν ˹συνζητούντων,˺ ˹εἰδὼς˺ ὅτι καλῶς ἀπεκρίθη αὐτοῖς, ¹ ἐπηρώτησεν αὐτόν ¹ Ποία ¹ ἐστὶν ἐντολὴ πρώτη πάντων; ¹
És odamenve egy a/az írástudók (közül) meghallván őket vitatkozni tudva hogy jól felelt nekik megkérdezte őt Melyik van parancs első minden közül
Lk 22,23: szentiras.hu καὶ αὐτοὶ ἤρξαντο ˹συνζητεῖν˺ πρὸς ἑαυτοὺς ¹ τὸ τίς ἄρα εἴη ἐξ αὐτῶν ὁ τοῦτο μέλλων πράσσειν.
és azok elkezdték vizsgálni között (itt) egymás a/az ki következésképpen lenne -ból/-ből ők a/az ezt készülő cselekedni
Lk 24,15: szentiras.hu καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὁμιλεῖν αὐτοὺς καὶ ˹συνζητεῖν˺ [καὶ] ¹ αὐτὸς Ἰησοῦς ἐγγίσας συνεπορεύετο αὐτοῖς,
és történt (hogy) miközben a/az beszélgettek ők és kérdezősködtek és ő maga Jézus közeledve együttment velük
Acs 6,9: szentiras.hu Ἀνέστησαν ¹ δέ τινες τῶν ἐκ τῆς συναγωγῆς τῆς λεγομένης Λιβερτίνων καὶ Κυρηναίων καὶ Ἀλεξανδρέων καὶ τῶν ἀπὸ Κιλικίας καὶ Ἀσίας ˹συνζητοῦντες˺ τῷ Στεφάνῳ,
fölálltak pedig néhányan a/az (levők) -ból/-ből a/az zsinagóga a/az mondatott libertinusoké és ciréneusoké és alexandriaiaké és a/az -tól/-től Kilikia és Ázsia vitatkozók a/az Istvánnal
Acs 9,29: szentiras.hu ἐλάλει τε καὶ συνεζήτει πρὸς τοὺς Ἑλληνιστάς· ¹ οἱ δὲ ἐπεχείρουν ἀνελεῖν αὐτόν.
beszélt is és vitatkozott -hoz/-hez/-höz a/az görögzsidók a/az pedig hozzáfogtak megölni őt