Előfordulások
συμπάρειμι
TobBA 12,12:
szentiras.hu
καὶ
νῦν
ὅτε
προσηύξω
σὺ
καὶ
ἡ
νύμφη
σου
Σαρρα,
ἐγὼ
προσήγαγον
τὸ
μνημόσυνον
τῆς
προσευχῆς
ὑμῶν
ἐνώπιον
τοῦ
ἁγίου·
καὶ
ὅτε
ἔθαπτες
τοὺς
νεκρούς,
ὡσαύτως
συμπαρήμην
σοι.
és most amikor imádkoztál te és a/az meny tiéd Sára én odavittem a/az emlékezet a/az imádságé tiétek előtt a/az szent és amikor eltemetted a/az holtakat hasonlóképpen segítségére lettem neked |
Péld 8,27:
szentiras.hu
ἡνίκα
ἡτοίμαζεν
τὸν
οὐρανόν,
συμπαρήμην
αὐτῷ,
καὶ
ὅτε
ἀφώριζεν
τὸν
ἑαυτοῦ
θρόνον
ἐπ᾽
ἀνέμων.
amikor elkészítette a/az eget segítségére lettem neki és amikor elkülönítette a/az saját trónt -on/-en/-ön szelek |
Bölcs 9,10:
szentiras.hu
ἐξαπόστειλον
αὐτὴν
ἐξ
ἁγίων
οὐρανῶν
καὶ
ἀπὸ
θρόνου
δόξης
σου
πέμψον
αὐτήν,
ἵνα
συμπαροῦσά
μοι
κοπιάσῃ,
καὶ
γνῶ
τί
εὐάρεστόν
ἐστιν
παρὰ
σοί.
küldd el őt -ból/-ből szentek egek és -tól/-től trón dicsőségé tiéd küldd őt hogy segítségemre levő nekem fáradozzon és megtudjam mi tetsző van -nál/-nél te |
Acs 25,24:
szentiras.hu
καί
φησιν
ὁ
Φῆστος ¹
Ἀγρίππα
βασιλεῦ
καὶ
πάντες
οἱ
˹συνπαρόντες˺
ἡμῖν
ἄνδρες,
θεωρεῖτε ¹
τοῦτον
περὶ
οὗ
ἅπαν
τὸ
πλῆθος
τῶν
Ἰουδαίων
˹ἐνέτυχέν˺
μοι
ἔν
τε
Ἰεροσολύμοις ¹
καὶ
ἐνθάδε, ¹
βοῶντες
μὴ
δεῖν
αὐτὸν
ζῇν ¹
μηκέτι.
és mondja a/az Fesztusz Agrippa király és mindnyájan a/az segítségére levők nekünk férfiak nézzétek/látjátok ezt -ról/-ről aki egész a/az sokaság a/az zsidóké közbenjárt nekem -ban/-ben is Jeruzsálem és itt (ezen a helyen) kiáltva nem hogy kell neki élni többé |