Előfordulások
συνοδεύω
Bölcs 6,23:
szentiras.hu
οὔτε
μὴν
φθόνῳ
τετηκότι
συνοδεύσω,
ὅτι
οὗτος
οὐ
κοινωνήσει
σοφίᾳ.
sem nem irigységgel emésztővel együtt utazom majd hogy ez nem vállal közösséget bölcsesség(gel) |
Tób 5,17:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
αὐτῷ
ὅτι
πορεύσομαι
μετ᾽
αὐτοῦ
καὶ
μὴ
φοβηθῇς
ὑγιαίνοντες
ἀπελευσόμεθα
καὶ
ὑγιαίνοντες
ἐπιστρέψομεν
πρὸς
σέ
διότι
ἡ
ὁδὸς
ἀσφαλής
καὶ
εἶπεν
αὐτῷ
εὐλογία
σοι
γένοιτο
ἀδελφέ
καὶ
ἐκάλεσεν
τὸν
υἱὸν
αὐτοῦ
καὶ
εἶπεν
αὐτῷ
παιδίον
ἑτοίμασον
τὰ
πρὸς
τὴν
ὁδὸν
καὶ
ἔξελθε
μετὰ
τοῦ
ἀδελφοῦ
σου
καὶ
ὁ
θεὸς
ὁ
ἐν
τῷ
οὐρανῷ
διασώσαι
ὑμᾶς
ἐκεῖ
καὶ
ἀποκαταστήσαι
ὑμᾶς
πρὸς
ἐμὲ
ὑγιαίνοντας
καὶ
ὁ
ἄγγελος
αὐτοῦ
συνοδεύσαι
ὑμῖν
μετὰ
σωτηρίας
παιδίον
καὶ
ἐξῆλθεν
πορευθῆναι
τὴν
ὁδὸν
αὐτοῦ
καὶ
ἐφίλησεν
τὸν
πατέρα
αὐτοῦ
καὶ
τὴν
μητέρα
καὶ
εἶπεν
αὐτῷ
Τωβιθ
πορεύου
ὑγιαίνων
és mondta neki hogy megyek -val/-vel ő és ne félj egészségesek menjünk majd? és egészségesek visszatérünk majd -hoz/-hez/-höz téged mivel a/az út biztos és mondta neki áldás neked történjék Testvér és elhívott a/az fiút övé és mondta neki kisgyermeket készítsd el a/az -hoz/-hez/-höz a/az út és menj -val/-vel a/az testvér tiéd és a/az Isten a/az -ban/-ben a/az ég mentsen meg titeket ott és állítson helyre titeket -hoz/-hez/-höz én egészségesekként és a/az angyal övé utazzon együtt veletek -val/-vel üdvösség gyermek és kiment járni a/az utat övé és megcsókolta a/az atyát övé és a/az anyát és mondta neki Tóbit menj egészségben léve |
Acs 9,7:
szentiras.hu
οἱ
δὲ
ἄνδρες
οἱ
συνοδεύοντες
αὐτῷ
˹ἱστήκεισαν˺
ἐνεοί,
ἀκούοντες
μὲν
τῆς
φωνῆς
μηδένα
δὲ
θεωροῦντες.
a/az pedig férfiak a/az együtt utazók vele álltak (mint) megnémultak hallván egyrészt a/az hangot senkit se másrészt látva |