Előfordulások

τειχήρης, -ης, -ες

Szám 13,19: szentiras.hu καὶ τίς ἡ γῆ, εἰς ἣν οὗτοι ἐγκάθηνται ἐπ᾽ αὐτῆς, εἰ καλή ἐστιν ἢ πονηρά· καὶ τίνες αἱ πόλεις, εἰς ἃς οὗτοι κατοικοῦσιν ἐν αὐταῖς, εἰ ἐν τειχήρεσιν ἢ ἐν ἀτειχίστοις·
és milyen a/az föld -ba/-be ami ezek rajta vannak -on/-en/-ön ő ha van vagy rossz és milyenek a/az városok -ba/-be amelyek ezek lakva -ban/-ben ők hogy (vajon) -val/-vel fallal körülvettek vagy -val/-vel kerítetlenek
MTörv 9,1: szentiras.hu Ισραηλ· σὺ διαβαίνεις σήμερον τὸν Ιορδάνην εἰσελθεῖν κληρονομῆσαι ἔθνη μεγάλα καὶ ἰσχυρότερα μᾶλλον ἢ ὑμεῖς, πόλεις μεγάλας καὶ τειχήρεις ἕως τοῦ οὐρανοῦ,
Izrael te átkelsz ma a/az Jordánon bemenni örökölni nemzeteket nagyokat és erőseket inkább mint ti városokat nagyokat és fallal körülvetteket -ig a/az ég
Józs 19,35: szentiras.hu καὶ αἱ πόλεις τειχήρεις τῶν Τυρίων Τύρος καὶ Ωμαθα, Δακεθ καὶ Κενερεθ
és a/az városok fallal körülvettek a/az türosziak Tírusz és Ómata Daket és Keneret
1Kir 4,13: szentiras.hu υἱὸς Γαβερ ἐν Ρεμαθ Γαλααδ, τούτῳ σχοίνισμα Ερεγαβα, ἣ ἐν τῇ Βασαν, ἑξήκοντα πόλεις μεγάλαι τειχήρεις καὶ μοχλοὶ χαλκοῖ, εἷς·
fiú Gebbár -ban/-ben Gileád ennek osztályrész Árgob aki -ban/-ben a/az Básán hatvan városok nagyok fallal körülvetteket és zárak rézből levők egy
2Krón 11,5: szentiras.hu Καὶ κατῴκησεν Ροβοαμ εἰς Ιερουσαλημ καὶ ᾠκοδόμησεν πόλεις τειχήρεις ἐν τῇ Ιουδαίᾳ.
és lakott Roboám -ba/-be Jeruzsálem és épített városokat fallal körülvetteket -ban/-ben a/az Júdea
2Krón 11,10: szentiras.hu καὶ τὴν Σαραα καὶ τὴν Αιαλων καὶ τὴν Χεβρων, ἥ ἐστιν τοῦ Ιουδα καὶ Βενιαμιν, πόλεις τειχήρεις.
és a/az Száraát és a/az Ajjalont és a/az Hebron aki van a/az Júdáé és Benjamin városokat fallal körülvetteket
2Krón 14,5: szentiras.hu πόλεις τειχήρεις ἐν γῇ Ιουδα, ὅτι εἰρήνευσεν ἡ γῆ· καὶ οὐκ ἦν αὐτῷ πόλεμος ἐν τοῖς ἔτεσιν τούτοις, ὅτι κατέπαυσεν αὐτῷ κύριος.
városok fallal körülvetteket -ban/-ben föld Júdáé hogy békében élt a/az föld és nem volt neki harc -ban/-ben a/az évig ezek hogy megnyugodott neki úr
2Krón 32,1: szentiras.hu μετὰ τοὺς λόγους τούτους καὶ τὴν ἀλήθειαν ταύτην ἦλθεν Σενναχηριμ βασιλεὺς Ἀσσυρίων καὶ ἦλθεν ἐπὶ Ιουδαν καὶ παρενέβαλεν ἐπὶ τὰς πόλεις τὰς τειχήρεις καὶ εἶπεν προκαταλαβέσθαι αὐτάς.
után a/az igék ezeket és a/az igazságot ezt ment Szanherib király Asszíria és ment -ra/-re Júdát és táborozott -ra/-re a/az városokat a/az fallal körülvetteket és mondta ők
Jer 4,5: szentiras.hu Ἀναγγείλατε ἐν τῷ Ιουδα, καὶ ἀκουσθήτω ἐν Ιερουσαλημ· εἴπατε Σημάνατε ἐπὶ τῆς γῆς σάλπιγγι καὶ κεκράξατε μέγα· εἴπατε Συνάχθητε καὶ εἰσέλθωμεν εἰς τὰς πόλεις τὰς τειχήρεις.
adjátok hírül -ban/-ben a/az Júda és hallasson -ban/-ben Jeruzsálem mondjátok adjatok jelt -on/-en/-ön a/az föld trombitával és kiáltsatok nagyot mondjátok gyűjtessetek egybe és menjünk -ba/-be a/az városok a/az fallal körülvettek/megerősített
JoshA 19,35: szentiras.hu καὶ πόλεις τειχήρεις τῶν Τυρίων Τύρος καὶ Αμαθ καὶ Ρεκκαθ καὶ Χενερεθ
és városok fallal körülvetteket a/az türosziak Tírusz és Amáth és és Kinerót