Előfordulások

τήρησις, -εως

Bölcs 6,18: szentiras.hu ἀγάπη δὲ τήρησις νόμων αὐτῆς, προσοχὴ δὲ νόμων βεβαίωσις ἀφθαρσίας,
szeretet pedig megtartás törvényeké övé megtartása pedig törvényeké megszilárdítás halhatatlanságé
Sir 32,23: szentiras.hu ἐν παντὶ ἔργῳ πίστευε τῇ ψυχῇ σου· καὶ γὰρ τοῦτό ἐστιν τήρησις ἐντολῶν.
-ban/-ben minden cselekedet higgyj a/az lélek tiéd és ugyanis ezt van megtartás parancsoké
1Mak 5,18: szentiras.hu καὶ κατέλιπεν Ιωσηπον τὸν τοῦ Ζαχαριου καὶ Αζαριαν ἡγούμενον τοῦ λαοῦ μετὰ τῶν ἐπιλοίπων τῆς δυνάμεως ἐν τῇ Ιουδαίᾳ εἰς τήρησιν
és hagyta a/az a/az Zakariásé és Azarja elöl menőt a/az népé -val/-vel a/az hátramaradók a/az hatalom -ban/-ben a/az Júdea -ba/-be őrizet
2Mak 3,40: szentiras.hu καὶ τὰ μὲν κατὰ Ἡλιόδωρον καὶ τὴν τοῦ γαζοφυλακίου τήρησιν οὕτως ἐχώρησεν.
és a/az valóban szerint és a/az a/az templompersely(lyel) őrizet így befogadta
3Mak 5,44: szentiras.hu τότε περιχαρεῖς ἀναλύσαντες οἱ φίλοι καὶ συγγενεῖς μετὰ πίστεως διέτασσον τὰς δυνάμεις ἐπὶ τοὺς εὐκαιροτάτους τόπους τῆς πόλεως πρὸς τὴν τήρησιν.
akkor nagyon örülve fölszabadítva a/az barátok és rokonok -val/-vel bizalom rendezték a/az hadakat -ra/-re a/az legalkalmasabbak helyek a/az városé -ra/-re a/az őrizet
Acs 4,3: szentiras.hu καὶ ἐπέβαλον αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ ἔθεντο εἰς τήρησιν εἰς τὴν αὔριον, ¹ ἦν γὰρ ἑσπέρα ἤδη.
és rávetették rájuk a/az kezeket és tették -ba/-be őrizet -ig (itt) a/az másnap volt ugyanis este már
Acs 5,18: szentiras.hu καὶ ἐπέβαλον τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ἀποστόλους καὶ ἔθεντο αὐτοὺς ἐν τηρήσει δημοσίᾳ. ¹
és rávetették a/az kezeket -ra/-re a/az apostolok és elhelyezték őket -ban/-ben fogság nyilvánosan
1Kor 7,19: szentiras.hu ἡ περιτομὴ οὐδέν ἐστιν, ¹ καὶ ἡ ἀκροβυστία οὐδέν ἐστιν, ἀλλὰ τήρησις ἐντολῶν θεοῦ.
a/az körülmetélkedés semmi van és a/az körülmetéletlenség semmi van hanem megtartás parancsoké Istené