Előfordulások
τοι
4Mak 2,17:
szentiras.hu
θυμούμενός
γέ
τοι
Μωυσῆς
κατὰ
Δαθαν
καὶ
Αβιρων
οὐ
θυμῷ
τι
κατ᾽
αὐτῶν
ἐποίησεν,
ἀλλὰ
λογισμῷ
τὸν
θυμὸν
διῄτησεν.
haragra gerjedve ugyan Mózes szerint Dátán és Abirám nem indulattal mit szemben ők tett hanem gondolatnak a/az haragot |
4Mak 4,11:
szentiras.hu
καταπεσών
γέ
τοι
ἡμιθανὴς
ὁ
Ἀπολλώνιος
ἐπὶ
τὸν
πάμφυλον
τοῦ
ἱεροῦ
περίβολον
τὰς
χεῖρας
ἐξέτεινεν ¹
εἰς
τὸν
οὐρανὸν
καὶ
μετὰ
δακρύων
τοὺς
Εβραίους
παρεκάλει
ὅπως
περὶ
αὐτοῦ
προσευξάμενοι
τὸν
οὐράνιον
ἐξευμενίσωνται
στρατόν.
elesve ugyan a/az -ra/-re a/az a/az templom zárt falat a/az kezeket kinyújtotta -ba/-be a/az ég és -val/-vel könnyek a/az (helyi) zsidók kérte úgy, hogy -ról/-ről ő imádkozva a/az égit |
4Mak 5,1:
szentiras.hu
γέ
τοι
μετὰ
τῶν
συνέδρων
ὁ
τύραννος
Ἀντίοχος
ἐπί
τινος
ὑψηλοῦ
τόπου
καὶ
τῶν
στρατευμάτων
αὐτῷ
παρεστηκότων
κυκλόθεν
ἐνόπλων
ugyan -val/-vel a/az a/az fejedelem Antióchosz -on/-en/-ön valaki magasé hely/terep és a/az seregeké neki ott állók körül |
4Mak 6,8:
szentiras.hu
λάξ
γέ
τοι
τῶν
πικρῶν
τις
δορυφόρων
εἰς
τοὺς
κενεῶνας
ἐναλλόμενος
ἔτυπτεν,
ὅπως
ἐξανίσταιτο
πίπτων.
ugyan a/az keserűek valaki -ba/-be a/az ütötte úgy, hogy támasztana leesve |
4Mak 6,11:
szentiras.hu
ἱδρῶν
γέ
τοι
τὸ
πρόσωπον
καὶ
ἐπασθμαίνων
σφοδρῶς
καὶ
ὑπ᾽
αὐτῶν
τῶν
βασανιζόντων
ἐθαυμάζετο
ἐπὶ
τῇ
εὐψυχίᾳ.
ugyan a/az arc és nagyon és által övék a/az gyötrődve csodálkozott -on/-en/-ön a/az |
4Mak 6,15:
szentiras.hu
ἡμεῖς
μέν
τοι
τῶν
ἡψημένων
βρωμάτων
παραθήσομεν,
σὺ
δὲ
ὑποκρινόμενος
τῶν
ὑείων
ἀπογεύεσθαι
σώθητι.
mi valóban a/az főve ételektől elé tesszük majd te pedig színlelve a/az megmentessél |
4Mak 8,1:
szentiras.hu
τοῦτό
γέ
τοι
καὶ
μειρακίσκοι
τῷ
τῆς
εὐσεβείας
λογισμῷ
φιλοσοφοῦντες
χαλεπωτέρων
βασανιστηρίων
ἐπεκράτησαν.
ez ugyan és a/az a/az istenfélelemé gondolatnak filozofálások kegyetlen uralkodtak |
4Mak 17,17:
szentiras.hu
Αὐτός
γέ
τοι
ὁ
τύραννος
καὶ
ὅλον
τὸ
συμβούλιον
ἐθαύμασαν
αὐτῶν
τὴν
ὑπομονήν,
ő maga ugyan a/az fejedelem és egész a/az határozatot csodálkoztak övék a/az állhatatosságot |