Előfordulások

τοξεύω

2Sám 11,20: szentiras.hu καὶ ἔσται ἐὰν ἀναβῇ ὁ θυμὸς τοῦ βασιλέως καὶ εἴπῃ σοι Τί ὅτι ἠγγίσατε πρὸς τὴν πόλιν πολεμῆσαι; οὐκ ᾔδειτε ὅτι τοξεύσουσιν ἀπάνωθεν τοῦ τείχους;
és lesz ha felemelkedett a/az indulatosság a/az királyé és mondaná neked mit hogy közeledjetek -hoz/-hez/-höz a/az város harcolni nem ismertétek hogy egyszer csak a/az fal
2Sám 11,24: szentiras.hu καὶ ἐτόξευσαν οἱ τοξεύοντες πρὸς τοὺς παῖδάς σου ἀπάνωθεν τοῦ τείχους, καὶ ἀπέθαναν ¹ τῶν παίδων τοῦ βασιλέως, καί γε ὁ δοῦλός σου Ουριας ὁ Χετταῖος ἀπέθανεν.
és a/az -hoz/-hez/-höz a/az szolgák tiéd egyszer csak a/az fal és meghaltak a/az szolgák közül a/az királyé és ugyan a/az (rab)szolga tiéd Uriás a/az hetita meghalt
2Sám 11,24: szentiras.hu καὶ ἐτόξευσαν οἱ τοξεύοντες πρὸς τοὺς παῖδάς σου ἀπάνωθεν τοῦ τείχους, καὶ ἀπέθαναν ¹ τῶν παίδων τοῦ βασιλέως, καί γε ὁ δοῦλός σου Ουριας ὁ Χετταῖος ἀπέθανεν.
és a/az -hoz/-hez/-höz a/az szolgák tiéd egyszer csak a/az fal és meghaltak a/az szolgák közül a/az királyé és ugyan a/az (rab)szolga tiéd Uriás a/az hetita meghalt
2Kir 13,17: szentiras.hu καὶ εἶπεν Ἄνοιξον τὴν θυρίδα κατ᾽ ἀνατολάς· καὶ ἤνοιξεν. καὶ εἶπεν Ελισαιε Τόξευσον· καὶ ἐτόξευσεν. καὶ εἶπεν Βέλος σωτηρίας τῷ κυρίῳ καὶ βέλος σωτηρίας ἐν Συρίᾳ, καὶ πατάξεις τὴν Συρίαν ἐν Αφεκ ἕως συντελείας.
és mondta nyisd ki a/az ablakot szerint kelet és kinyitotta és mondta Elizeus nyilazz és nyilazott és mondta nyíl üdvösségé a/az Úr és nyíl üdvösségé -ban/-ben Szíria és megütöd majd a/az Szíria -ban/-ben Áfek -ig beteljesedés
2Kir 13,17: szentiras.hu καὶ εἶπεν Ἄνοιξον τὴν θυρίδα κατ᾽ ἀνατολάς· καὶ ἤνοιξεν. καὶ εἶπεν Ελισαιε Τόξευσον· καὶ ἐτόξευσεν. καὶ εἶπεν Βέλος σωτηρίας τῷ κυρίῳ καὶ βέλος σωτηρίας ἐν Συρίᾳ, καὶ πατάξεις τὴν Συρίαν ἐν Αφεκ ἕως συντελείας.
és mondta nyisd ki a/az ablakot szerint kelet és kinyitotta és mondta Elizeus nyilazz és nyilazott és mondta nyíl üdvösségé a/az Úr és nyíl üdvösségé -ban/-ben Szíria és megütöd majd a/az Szíria -ban/-ben Áfek -ig beteljesedés
2Kir 19,32: szentiras.hu οὐχ οὕτως· τάδε λέγει κύριος πρὸς βασιλέα Ἀσσυρίων Οὐκ εἰσελεύσεται εἰς τὴν πόλιν ταύτην καὶ οὐ τοξεύσει ἐκεῖ βέλος, καὶ οὐ προφθάσει αὐτὴν θυρεός, καὶ οὐ μὴ ἐκχέῃ πρὸς αὐτὴν πρόσχωμα·
nem így ezeket mondja úr -hoz/-hez/-höz király Asszíria nem bemegy -ba/-be a/az város ezt és nem ott nyilat és nem megelőz majd őt pajzs és nem ne kiöntse -hoz/-hez/-höz ő (ostrom)sáncot/dombot
2Krón 35,23: szentiras.hu καὶ ἐτόξευσαν οἱ τοξόται ἐπὶ βασιλέα Ιωσιαν· καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς τοῖς παισὶν αὐτοῦ Ἐξαγάγετέ με, ὅτι ἐπόνεσα σφόδρα.
és a/az íjászok -ra/-re királyt Jozija és mondta a/az király a/az szolgáknak övé vezessétek ki engem hogy fáradoztam nagyon
Jer 27,14: szentiras.hu παρατάξασθε ἐπὶ Βαβυλῶνα κύκλῳ, πάντες τείνοντες τόξον· τοξεύσατε ἐπ᾽ αὐτήν, μὴ φείσησθε ἐπὶ τοῖς τοξεύμασιν ὑμῶν.
álljatok csatarendbe -ra/-re Babilon körül mindnyájan feszítők íjat nyilazzatok -ra/-re ő ne tekintsetek sajnálattal -on/-en/-ön a/az íjászok tiétek