Előfordulások
φράσσω
Jób 38,8:
szentiras.hu
ἔφραξα
δὲ
θάλασσαν
πύλαις,
ὅτε
ἐμαίμασσεν
ἐκ
κοιλίας
μητρὸς
αὐτῆς
ἐκπορευομένη·
bezártam pedig tengert kapukkal amikor türelmetlenül reszketett -ból/-ből méh anyáé övé kijőve |
Péld 21,13:
szentiras.hu
ὃς
φράσσει
τὰ
ὦτα
τοῦ
μὴ
ἐπακοῦσαι
ἀσθενοῦς,
καὶ
αὐτὸς
ἐπικαλέσεται,
καὶ
οὐκ
ἔσται
ὁ
εἰσακούων.
aki bezárja a/az füleket a/az nem meghallgatni erőtlené is maga segítségül hív majd és nem lesz a/az meghallgató |
Péld 25,26:
szentiras.hu
ὥσπερ
εἴ
τις
πηγὴν
φράσσοι
καὶ
ὕδατος
ἔξοδον
λυμαίνοιτο,
οὕτως
ἄκοσμον
δίκαιον
πεπτωκέναι
ἐνώπιον
ἀσεβοῦς.
úgy, amint ha valaki forrást bezárna és vízé kijövetelt tönkretenné így rendetlent igazat elbukna előtt istentelen |
Én 7,3:
szentiras.hu
ὀμφαλός
σου
κρατὴρ
τορευτὸς
μὴ
ὑστερούμενος
κρᾶμα·
κοιλία
σου
˹θιμωνιὰ˺
σίτου
πεφραγμένη
ἐν
κρίνοις·
köldök tiéd csésze vésett nem nélkülözve kevert bort has tiéd rakás búzáé bezárva között liliomok |
Dán 8,26:
szentiras.hu
τὸ
ὅραμα
τὸ
ἑσπέρας
καὶ
πρωὶ
ηὑρέθη
ἐπ᾽
ἀληθείας·
καὶ
νῦν
πεφραγμένον
τὸ
ὅραμα,
ἔτι
γὰρ
εἰς
ἡμέρας
πολλάς.
a/az látomás a/az estéé és reggelé találtatott -on/-en/-ön valóság és most bezárva a/az látomást még ugyanis -ra/-re napok sok |
Oz 2,8:
szentiras.hu
διὰ
τοῦτο
ἰδοὺ
ἐγὼ
φράσσω
τὴν
ὁδὸν
αὐτῆς
ἐν
σκόλοψιν
καὶ
ἀνοικοδομήσω
τὰς
ὁδοὺς
αὐτῆς,
καὶ
τὴν
τρίβον
αὐτῆς
οὐ
μὴ
εὕρῃ·
-ért ez íme én elkerítem/bezárom a/az utat övé -val, -vel tövisek és visszaállítom majd a/az utakat övé és a/az ösvényt övé egyáltalán nem megtalálja |
Róm 3,19:
szentiras.hu
Οἴδαμεν ¹
δὲ
ὅτι
ὅσα
ὁ
νόμος
λέγει
τοῖς
ἐν
τῷ
νόμῳ
λαλεῖ,
ἵνα
πᾶν
στόμα
φραγῇ
καὶ
ὑπόδικος
γένηται
πᾶς
ὁ
κόσμος
τῷ
θεῷ·
tudjuk pedig hogy amiket a/az törvény mond a/az (levőknek) -ban/-ben a/az törvény szólja hogy minden száj bezárassék és igazságos ítélet alá eső legyen egész a/az világ a/az Istennek |
2Kor 11,10:
szentiras.hu
ἔστιν
ἀλήθεια
Χριστοῦ
ἐν
ἐμοὶ
ὅτι
ἡ
καύχησις
αὕτη
οὐ
φραγήσεται
εἰς
ἐμὲ
ἐν
τοῖς
˹κλίμασι˺
τῆς
Ἀχαίας. ¹
van igazság Krisztusé -ban/-ben én hogy a/az dicsekvés ez nem meg fog gátoltatni iránt én -ban/-ben a/az vidékei a/az Akhájáé |
Zsid 11,33:
szentiras.hu
οἳ
διὰ
πίστεως
κατηγωνίσαντο
βασιλείας,
˹ἠργάσαντο˺
δικαιοσύνην,
ἐπέτυχον
ἐπαγγελιῶν,
ἔφραξαν
στόματα
λεόντων,
akik által hit leküzdöttek királyságokat cselekedtek igazságosságot elnyertek ígéreteket betömték szájakat oroszlánoké |