Előfordulások
ψεύστης, -ου
Zsolt 115,2:
szentiras.hu
ἐγὼ
εἶπα
ἐν
τῇ
ἐκστάσει
μου
Πᾶς
ἄνθρωπος
ψεύστης.
én mondtam -ban/-ben a/az döbbenet enyém minden ember hazug |
Péld 19,22:
szentiras.hu
καρπὸς
ἀνδρὶ
ἐλεημοσύνη,
κρείσσων
δὲ
πτωχὸς
δίκαιος
ἢ
πλούσιος
ψεύστης.
gyümölcs férfinak jótétemény jobb pedig szegény igaz mint gazdag hazug |
Sir 15,8:
szentiras.hu
μακράν
ἐστιν
ὑπερηφανίας,
καὶ
ἄνδρες
ψεῦσται
οὐ
μὴ
μνησθήσονται
αὐτῆς.
távol van kevélység(től) és férfiak hazugok nem nem megemlékeztetnek majd övé |
Sir 25,2:
szentiras.hu
τρία
δὲ
εἴδη
ἐμίσησεν
ἡ
ψυχή
μου
καὶ
προσώχθισα
σφόδρα
τῇ
ζωῇ
αὐτῶν·
πτωχὸν
ὑπερήφανον,
καὶ
πλούσιον
ψεύστην,
γέροντα
μοιχὸν
ἐλαττούμενον
συνέσει.
három pedig ábrázatokat gyűlölte a/az lélek enyém és megundorodtam nagyon a/az élet(től) övék szegényt gőgöst és gazdagot hazugot öreget házasságtörőt fogyatkozva értelmességnek |
Jn 8,44:
szentiras.hu
ὑμεῖς
ἐκ
τοῦ
πατρὸς
τοῦ
διαβόλου
ἐστὲ
καὶ
τὰς
ἐπιθυμίας
τοῦ
πατρὸς
ὑμῶν
θέλετε
ποιεῖν.
ἐκεῖνος
ἀνθρωποκτόνος
ἦν
ἀπ᾽
ἀρχῆς, ¹
καὶ
ἐν
τῇ
ἀληθείᾳ
οὐκ
ἔστηκεν, ¹
ὅτι
οὐκ
ἔστιν
ἀλήθεια
ἐν
αὐτῷ.
ὅταν
λαλῇ
τὸ
ψεῦδος,
ἐκ
τῶν
ἰδίων
λαλεῖ,
ὅτι
ψεύστης
ἐστὶν
καὶ
ὁ
πατὴρ
αὐτοῦ.
ti -tól/-től a/az atya a/az ördög vagytok és a/az kívánságokat a/az atyáé tiétek akarjátok cselekedni az embergyilkos volt -tól/-től kezdet és -ban/-ben a/az igazság nem állt mert nem van igazság -ban/-ben ő amikor szólja a/az hazugságot -ból/-ből a/az saját szól mert hazug van és a/az atya azé |
Jn 8,55:
szentiras.hu
καὶ
οὐκ
ἐγνώκατε
αὐτόν,
ἐγὼ
δὲ
οἶδα
αὐτόν· ¹
κἂν
εἴπω
ὅτι
οὐκ
οἶδα
αὐτόν,
ἔσομαι
ὅμοιος
ὑμῖν
ψεύστης·
˹ἀλλὰ˺
οἶδα
αὐτὸν
καὶ
τὸν
λόγον
αὐτοῦ
τηρῶ.
és nem ismeritek őt én pedig ismerem őt és ha mondanám hogy nem ismerem őt leszek hasonló hozzátok hazug hanem ismerem őt és a/az igét övé megtartom |
Róm 3,4:
szentiras.hu
μὴ
γένοιτο·
γινέσθω
δὲ
ὁ
θεὸς
ἀληθής,
πᾶς
δὲ
ἄνθρωπος
ψεύστης,
˹καθάπερ˺
γέγραπται ¹
Ὅπως ¹
ἂν
δικαιωθῇς
ἐν
τοῖς
λόγοις
σου
καὶ
νικήσεις
ἐν
τῷ
κρίνεσθαί
σε.
ne történjék legyen pedig a/az Isten igaz minden pedig ember hazug amint megíratott úgy, hogy (feltételesség) elismertessél igazként -ban/-ben a/az szavak tiéd és győzedelmeskedni fogsz -ban/-ben a/az ítélsz te |
1Tim 1,10:
szentiras.hu
πόρνοις, ¹
ἀρσενοκοίταις, ¹
ἀνδραποδισταῖς, ¹
ψεύσταις, ¹
ἐπιόρκοις,
καὶ
εἴ
τι
ἕτερον
τῇ
ὑγιαινούσῃ
διδασκαλίᾳ
ἀντίκειται, ¹
paráznák miatt férfiakkal hálók miatt emberkereskedők miatt hazugok miatt hamisan esküvők miatt és ha valami más a/az egészséges tanítás(nak) ellenszegül |
Tit 1,12:
szentiras.hu
εἶπέν
τις
ἐξ
αὐτῶν, ¹
ἴδιος
αὐτῶν
προφήτης, ¹
Κρῆτες
ἀεὶ
ψεῦσται,
κακὰ
θηρία,
γαστέρες
ἀργαί· ¹
mondta valaki -ból/-ből ők saját övék próféta krétaiak folyton hazugok rossz bestiák has(pókok) tétlenek |
1Jn 1,10:
szentiras.hu
Ἐὰν ¹
εἴπωμεν
ὅτι
οὐχ
ἡμαρτήκαμεν,
ψεύστην
ποιοῦμεν
αὐτὸν ¹
καὶ
ὁ
λόγος
αὐτοῦ
οὐκ
ἔστιν
ἐν
ἡμῖν.
ha mondjuk hogy nem vétkeztünk hazugként tesszük őt és a/az szó övé nem van -ban/-ben mi |
1Jn 2,4:
szentiras.hu
ὁ
λέγων
ὅτι
Ἔγνωκα ¹
αὐτόν ¹
καὶ
τὰς
ἐντολὰς
αὐτοῦ
μὴ
τηρῶν
ψεύστης
ἐστίν,
καὶ
ἐν
τούτῳ
ἡ
ἀλήθεια
οὐκ
ἔστιν·
a/az mondó hogy megismertem őt és a/az parancsokat övé nem megtartó hazug van és -ban/-ben ez a/az igazság nem van |
1Jn 2,22:
szentiras.hu
Τίς
ἐστιν
ὁ
ψεύστης
εἰ
μὴ
ὁ
ἀρνούμενος
ὅτι
Ἰησοῦς
οὐκ
ἔστιν
ὁ
χριστός; ¹
οὗτός
ἐστιν
ὁ
ἀντίχριστος,
ὁ
ἀρνούμενος
τὸν
πατέρα
καὶ
τὸν
υἱόν.
ki van a/az hazug ha nem a/az megtagadó hogy Jézus nem van a/az Krisztus ez van a/az antikrisztus a/az megtagadó a/az atyát és a/az fiút |
1Jn 4,20:
szentiras.hu
ἐάν
τις
εἴπῃ
ὅτι
Ἀγαπῶ ¹
τὸν
θεόν, ¹
καὶ
τὸν
ἀδελφὸν
αὐτοῦ
μισῇ,
ψεύστης
ἐστίν·
ὁ
γὰρ
μὴ
ἀγαπῶν
τὸν
ἀδελφὸν
αὐτοῦ
ὃν
ἑώρακεν,
τὸν
θεὸν
ὃν
οὐχ
ἑώρακεν
οὐ
δύναται
ἀγαπᾷν. ¹
ha valaki mondaná hogy szeretem a/az Istent és a/az testvért övé gyűlölné hazug van a/az ugyanis nem szerető a/az testvért övé akit látott a/az Istent akit nem látott nem képes szeretni |
1Jn 5,10:
szentiras.hu
ὁ
πιστεύων
εἰς
τὸν
υἱὸν
τοῦ
θεοῦ
ἔχει
τὴν
μαρτυρίαν
ἐν ¹
αὑτῷ· ¹
ὁ
μὴ
πιστεύων
τῷ
θεῷ
ψεύστην
πεποίηκεν
αὐτόν,
ὅτι
οὐ
πεπίστευκεν
εἰς
τὴν
μαρτυρίαν
ἣν
μεμαρτύρηκεν
ὁ
θεὸς
περὶ
τοῦ
υἱοῦ
αὐτοῦ.
a/az hívő -ba/-be a/az fiú a/az Istené birtokolja a/az tanúságtételt -ban/-ben önmaga a/az nem hívő a/az Istennek hazugként tette őt mert nem hitt -ban/-ben (itt) a/az tanúságtétel amelyet tanúsított a/az Isten -ról/-ről a/az fiú övé |
Didaché 3,5:
szentiras.hu
Τέκνον
μου,
μὴ
γίνου
ψεύστης,
ἐπειδὴ
ὁδηγεῖ
τὸ
ψεῦσμα
εἰς
τὴν
κλοπήν,
μηδὲ
φιλάργυρος
μηδὲ
κενόδοξος?
ἐκ
γὰρ
τούτων
ἁπάντων
κλοπαὶ
γεννῶνται.
gyermek enyém nem legyél hazug mivelhogy a/az hazugság -ba/-be a/az lopás se pedig kapzsi se pedig üres dicsőséget kívánó -ból/-ből ugyanis ezeknél mindre lopások szülessenek |