Előfordulások

ἀπολογία, -ς

Bölcs 6,10: szentiras.hu οἱ γὰρ φυλάξαντες ὁσίως τὰ ὅσια ὁσιωθήσονται, καὶ οἱ διδαχθέντες αὐτὰ εὑρήσουσιν ἀπολογίαν.
a/az mert megvédelmezők szentül a/az szenteket megszenteltetnek és a/az tanítottak azokat fogják megtalálni válaszadást
Acs 22,1: szentiras.hu ἀδελφοὶ καὶ πατέρες, ἀκούσατέ μου τῆς πρὸς ὑμᾶς νυνὶ ἀπολογίας. ¹
testvérek és atyák hallgassátok meg enyém a/az -hoz/-hez/-höz ti mostani védekezést
Acs 25,16: szentiras.hu πρὸς οὓς ἀπεκρίθην ὅτι οὐκ ἔστιν ἔθος Ῥωμαίοις χαρίζεσθαί τινα ἄνθρωπον πρὶν ἢ ὁ κατηγορούμενος κατὰ πρόσωπον ἔχοι τοὺς κατηγόρους τόπον τε ἀπολογίας λάβοι περὶ τοῦ ἐγκλήματος.
-hoz/-hez/-höz akik válaszoltam hogy nem van szokás rómaiaknak elajándékozni valakit embert mielőtt a/az vádoltatott szerint tekintet birtokolná a/az vádlókat (miközben) helyet is védelemé kapna miatt a/az vádemelés
1Kor 9,3: szentiras.hu Ἡ ἐμὴ ἀπολογία τοῖς ἐμὲ ἀνακρίνουσίν ἐστιν αὕτη.
a/az enyém védelem a/az engemet megítélőknek van ez
2Kor 7,11: szentiras.hu ἰδοὺ γὰρ αὐτὸ τοῦτο τὸ κατὰ θεὸν λυπηθῆναι πόσην κατειργάσατο ὑμῖν σπουδήν, ˹ἀλλὰ˺ ἀπολογίαν, ˹ἀλλὰ˺ ἀγανάκτησιν, ἀλλὰ φόβον, ˹ἀλλὰ˺ ἐπιπόθησιν, ἀλλὰ ζῆλον, ˹ἀλλὰ˺ ἐκδίκησιν· ¹ ἐν παντὶ συνεστήσατε ἑαυτοὺς ἁγνοὺς εἶναι τῷ πράγματι.
íme ugyanis maga ez a/az szerint Isten megszomoríttatni milyen nagy valósított meg nektek buzgalmat hanem védekezést hanem méltatlankodást hanem félelmet hanem vágyakozást hanem buzgólkodást hanem bosszúállást -ban/-ben minden bizonyítottátok önmagtokat ártatlanok hogy vagytok a/az ügy tekintetében
Fil 1,7: szentiras.hu καθώς ¹ ἐστιν δίκαιον ἐμοὶ τοῦτο φρονεῖν ὑπὲρ πάντων ὑμῶν, ¹ διὰ τὸ ἔχειν με ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμᾶς, ἔν τε τοῖς δεσμοῖς μου καὶ ἐν τῇ ἀπολογίᾳ καὶ βεβαιώσει τοῦ εὐαγγελίου ˹συνκοινωνούς˺ μου τῆς χάριτος πάντας ὑμᾶς ὄντας· ¹
amint van igazságos nekem ezt törekedni (itt: elfogultnak lenni) -ért mindegyik ti miatt a/az hogy birtokollak én -ban/-ben a/az szív titeket -ban/-ben is a/az bilincsek enyém és -ban/-ben a/az védelem és megerősítés(ben) a/az evangélium részestársakként enyém a/az kegyelem mindegyiktek ti lévén
Fil 1,16: szentiras.hu οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι,
a/az egyrészt -ból/-ből szeretet tudók hogy -ra/-re védelem a/az evangélium „lefektettem” (tétettem)
2Tim 4,16: szentiras.hu Ἐν τῇ πρώτῃ μου ἀπολογίᾳ οὐδείς μοι παρεγένετο, ἀλλὰ πάντες με ˹ἐγκατέλειπον·˺ – μὴ ¹ αὐτοῖς λογισθείη· – ¹
-ban/-ben a/az első enyém védekezés senki nekem mellettem volt hanem mindnyájan engem elhagytak ne nekik beszámíttassék
1Pt 3,15: szentiras.hu κύριον δὲ τὸν Χριστὸν ἁγιάσατε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, ἕτοιμοι ἀεὶ πρὸς ἀπολογίαν παντὶ τῷ αἰτοῦντι ὑμᾶς λόγον περὶ τῆς ἐν ὑμῖν ἐλπίδος,
Urat pedig a/az Krisztust megszenteljétek -ban/-ben a/az szívek tiétek készek mindig -ra/-re válaszadás minden a/az kérdezőnek titeket igét -ról/-ről a/az -ban/-ben ti remény