Előfordulások

ἀποστάτις mj?

Ezdr 4,12: szentiras.hu γνωστὸν ἔστω τῷ βασιλεῖ ὅτι οἱ Ιουδαῖοι ἀναβάντες ἀπὸ σοῦ ἐφ᾽ ἡμᾶς ἤλθοσαν εἰς Ιερουσαλημ· τὴν πόλιν τὴν ἀποστάτιν καὶ πονηρὰν οἰκοδομοῦσιν, καὶ τὰ τείχη αὐτῆς κατηρτισμένοι εἰσίν, καὶ θεμελίους αὐτῆς ἀνύψωσαν.
ismert legyen a/az királynak hogy a/az zsidók fölmenvén -tól/-től tiéd -ra/-re minket bementek -ba/-be Jeruzsálem a/az város a/az és gonoszt építik és a/az falak övé összehangoltak vannak és alapköveket övé felmagasztalták
Ezdr 4,15: szentiras.hu ἵνα ἐπισκέψηται ἐν βιβλίῳ ὑπομνηματισμοῦ τῶν πατέρων σου, καὶ εὑρήσεις καὶ γνώσῃ ὅτι ἡ πόλις ἐκείνη πόλις ἀποστάτις καὶ κακοποιοῦσα βασιλεῖς καὶ χώρας, καὶ ˹φυγάδια˺ δούλων ἐν μέσῳ αὐτῆς ἀπὸ χρόνων αἰῶνος· διὰ ταῦτα ἡ πόλις αὕτη ἠρημώθη.
hogy meglátogassa -ban/-ben könyvtekercs a/az atyák tiéd és találsz majd és meg fogod érteni hogy a/az város az város és gonoszt téve királyok és vidékéé és (rab)szolgáké -ban/-ben közép övé -tól/-től idők eoné -ért ezek a/az város neki elpusztult
Ezd3 2,14: szentiras.hu καὶ νῦν γνωστὸν ἔστω τῷ κυρίῳ βασιλεῖ διότι οἱ Ιουδαῖοι ἀναβάντες παρ᾽ ὑμῶν πρὸς ἡμᾶς, ἐλθόντες εἰς Ιερουσαλημ, τὴν πόλιν τὴν ἀποστάτιν καὶ πονηρὰν οἰκοδομοῦσιν, τάς τε ἀγορὰς αὐτῆς καὶ τὰ τείχη θεραπεύουσιν καὶ ναὸν ὑποβάλλονται.
és most ismert legyen a/az Úr királynak mivel a/az zsidók fölmenvén -tól/-től tiétek -hoz/-hez/-höz mi eljőve -ba/-be Jeruzsálem a/az város a/az és gonoszt építik a/az is (piac)tér övé és a/az falak meggyógyítják és templomot
Ezd3 2,17: szentiras.hu καὶ εὑρήσεις ἐν τοῖς ὑπομνηματισμοῖς τὰ γεγραμμένα περὶ τούτων καὶ γνώσῃ ὅτι ἡ πόλις ἦν ἐκείνη ἀποστάτις καὶ βασιλεῖς καὶ πόλεις ἐνοχλοῦσα καὶ οἱ Ιουδαῖοι ἀποστάται καὶ πολιορκίας συνιστάμενοι ἐν αὐτῇ ἔτι ἐξ αἰῶνος, δι᾽ ἣν αἰτίαν καὶ ἡ πόλις αὕτη ἠρημώθη.
és találsz majd -ban/-ben a/az a/az megíratott -ról/-ről ezeknél és meg fogod érteni hogy a/az város volt az és királyok és városok zavarva és a/az zsidók lázadók és felállva -ban/-ben ő még -ból/-ből eon -ért ami ok és a/az város neki elpusztult