Előfordulások
ἀρχιερωσύνη mj?
1Mak 7,21:
szentiras.hu
καὶ
ἠγωνίσατο
Ἄλκιμος
περὶ
τῆς
ἀρχιερωσύνης,
és megharcolta -ról/-ről a/az |
1Mak 11,27:
szentiras.hu
καὶ
ἔστησεν
αὐτῷ
τὴν
ἀρχιερωσύνην
καὶ
ὅσα
ἄλλα
εἶχεν
τίμια
τὸ
πρότερον
καὶ
ἐποίησεν
αὐτὸν
τῶν
πρώτων
φίλων
ἡγεῖσθαι.
és állította neki a/az és amiket csak másikakat bírt értékesek a/az előbb és tett őt a/az legelsőnél barátoké viseltetni |
1Mak 11,57:
szentiras.hu
καὶ
ἔγραψεν
Ἀντίοχος
ὁ
νεώτερος
Ιωναθη
λέγων
Ἵστημί
σοι
τὴν
ἀρχιερωσύνην
καὶ
καθίστημί
σε
ἐπὶ
τῶν
τεσσάρων
νομῶν
καὶ
εἶναί
σε
τῶν
φίλων
τοῦ
βασιλέως.
és megírta Antióchosz a/az fiatalabb Jonatán mondván állok neked a/az és állítalak téged -on/-en/-ön a/az négy tartományok és lenni téged a/az barátoké a/az királyé |
1Mak 14,38:
szentiras.hu
καὶ
ὁ
βασιλεὺς
Δημήτριος
ἔστησεν
αὐτῷ
τὴν
ἀρχιερωσύνην
κατὰ
ταῦτα
és a/az király Demetriosz állította neki a/az szerint ezeket |
1Mak 16,24:
szentiras.hu
ἰδοὺ
ταῦτα
γέγραπται
ἐπὶ
βιβλίῳ
ἡμερῶν
ἀρχιερωσύνης
αὐτοῦ,
ἀφ᾽
οὗ
ἐγενήθη
ἀρχιερεὺς
μετὰ
τὸν
πατέρα
αὐτοῦ.
íme ezeket megíratott -on/-en/-ön könyvtekercs napok övé -tól/-től aki lett főpap után a/az atya övé |
2Mak 4,7:
szentiras.hu
Μεταλλάξαντος
δὲ
τὸν
βίον
Σελεύκου
καὶ
παραλαβόντος
τὴν
βασιλείαν
Ἀντιόχου
τοῦ
προσαγορευθέντος
Ἐπιφανοῦς
ὑπενόθευσεν
Ἰάσων
ὁ
ἀδελφὸς
Ονιου
τὴν
ἀρχιερωσύνην
megváltozva pedig a/az vagyont és nyervén a/az királyi uralmat Antióchoszé a/az neveztetve fenséges Jázon a/az testvér a/az |
2Mak 4,24:
szentiras.hu
ὁ
δὲ
συσταθεὶς
τῷ
βασιλεῖ
καὶ
δοξάσας
αὐτὸν
τῷ
προσώπῳ
τῆς
ἐξουσίας
εἰς
ἑαυτὸν
κατήντησεν
τὴν
ἀρχιερωσύνην
ὑπερβαλὼν
τὸν
Ἰάσωνα
τάλαντα
ἀργυρίου
τριακόσια.
a/az pedig felállva a/az királynak és dicsőítve őt a/az színe előtt a/az hatalmasságé -ba/-be önmaga jutott el? a/az túlhaladva a/az Jázont talentumot pénzé háromszázat |
2Mak 4,25:
szentiras.hu
λαβὼν
δὲ
τὰς
βασιλικὰς
ἐντολὰς
παρεγένετο
τῆς
μὲν
ἀρχιερωσύνης
οὐδὲν
ἄξιον
φέρων,
θυμοὺς
δὲ
ὠμοῦ
τυράννου
καὶ
θηρὸς
βαρβάρου
ὀργὰς
ἔχων.
fogva pedig a/az királyiakat parancsokat érkezett a/az valóban semmit méltó hordozva indulatát pedig kegyetlené Türannosz és idegené haragokat birtokolva |
2Mak 4,29:
szentiras.hu
καὶ
ὁ
μὲν
Μενέλαος
ἀπέλιπεν
τῆς
ἀρχιερωσύνης
διάδοχον
Λυσίμαχον
τὸν
ἑαυτοῦ
ἀδελφόν,
Σώστρατος
δὲ
Κράτητα
τὸν
ἐπὶ
τῶν
Κυπρίων.
és a/az valóban hagyott a/az hivatali utód Luszimakhoszt a/az saját testvért pedig a/az -on/-en/-ön a/az |
2Mak 11,3:
szentiras.hu
τὸ
δὲ
ἱερὸν
ἀργυρολόγητον,
καθὼς
τὰ
λοιπὰ
τῶν
ἐθνῶν
τεμένη,
πρατὴν
δὲ
κατὰ
ἔτος
τὴν
ἀρχιερωσύνην
ποιήσειν,
a/az pedig szentély amint a/az többi (dolgok) a/az nemzeteké kegyhelyeket pedig szerint év(en-) a/az fogsz tenni |
2Mak 14,7:
szentiras.hu
ὅθεν
ἀφελόμενος
τὴν
προγονικὴν
δόξαν
(λέγω
δὴ
τὴν
ἀρχιερωσύνην)
δεῦρο
νῦν
ἐλήλυθα
ahonnét elvéve a/az dicsőséget mondom hát a/az gyere most jöttem |
4Mak 4,1:
szentiras.hu
γάρ
τις
πρὸς
Ονιαν
ἀντιπολιτευόμενος
τόν
ποτε
τὴν
ἀρχιερωσύνην
ἔχοντα
διὰ
βίου,
καλὸν
καὶ
ἀγαθὸν
ἄνδρα,
ἐπειδὴ
πάντα
τρόπον
διαβάλλων
ὑπὲρ
τοῦ
ἔθνους
οὐκ
ἴσχυσεν
κακῶσαι,
φυγὰς
ᾤχετο
τὴν
πατρίδα
προδώσων.
ugyanis valaki -hoz/-hez/-höz Óniás a/az mikor a/az birtoklót által élet jót és jót férfit mivelhogy mindent azonmód (ahogy) bevádolva -ért a/az nemzet nem tudott bántani menekülő elment a/az szülőhazát elárulva |
4Mak 4,16:
szentiras.hu
ὃς
καταλύσας
τὸν
Ονιαν
τῆς
ἀρχιερωσύνης
Ιασονα
τὸν
ἀδελφὸν
αὐτοῦ
κατέστησεν
ἀρχιερέα
aki eltörölve a/az Óniás a/az Jázont a/az testvért övé állított főpap |