Előfordulások
ἀγχιστεύς, -έως
Rút 3,9:
szentiras.hu
εἶπεν
δέ
Τίς
εἶ
σύ;
ἡ
δὲ
εἶπεν
Ἐγώ
εἰμι
Ρουθ
ἡ
δούλη
σου,
καὶ
περιβαλεῖς
τὸ
πτερύγιόν
σου
ἐπὶ
τὴν
δούλην
σου,
ὅτι
ἀγχιστεὺς
εἶ
σύ.
mondta pedig valaki vagy te a/az pedig mondta én vagyok Rúth a/az (rab)szolgalány tiéd és felöltözöl majd a/az párkány tiéd -ra/-re a/az szolgálót tiéd hogy vagy te |
Rút 3,12:
szentiras.hu
καὶ
ὅτι
ἀληθῶς
ἀγχιστεὺς
ἐγώ
εἰμι,
καί
γε
ἔστιν
ἀγχιστεὺς
ἐγγίων
ὑπὲρ
ἐμέ.
és hogy igazán én vagyok és ugyan van közelebbi fölött én |
Rút 3,12:
szentiras.hu
καὶ
ὅτι
ἀληθῶς
ἀγχιστεὺς
ἐγώ
εἰμι,
καί
γε
ἔστιν
ἀγχιστεὺς
ἐγγίων
ὑπὲρ
ἐμέ.
és hogy igazán én vagyok és ugyan van közelebbi fölött én |
Rút 4,3:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
Βοος
τῷ
ἀγχιστεῖ
Τὴν
μερίδα
τοῦ
ἀγροῦ,
ἥ
ἐστιν
τοῦ
ἀδελφοῦ
ἡμῶν
τοῦ
Αβιμελεχ,
ἣ
δέδοται
Νωεμιν
τῇ
ἐπιστρεφούσῃ
ἐξ
ἀγροῦ
Μωαβ,
és mondta Boózé a/az a/az részt a/az mező aki van a/az testvéré miénk a/az Abimelek aki megadatott Noémi a/az visszatérve -ból/-ből mező Moáb |
Rút 4,6:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
ὁ
ἀγχιστεύς
Οὐ
δυνήσομαι
ἀγχιστεῦσαι
ἐμαυτῷ,
μήποτε
διαφθείρω
τὴν
κληρονομίαν
μου·
ἀγχίστευσον
σεαυτῷ
τὴν
ἀγχιστείαν
μου,
ὅτι
οὐ
δυνήσομαι
ἀγχιστεῦσαι.
és mondta a/az nem képes legyek magamnak nehogy megemésztem a/az örökséget enyém önmagadnak a/az enyém hogy nem képes legyek |
Rút 4,8:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
ὁ
ἀγχιστεὺς
τῷ
Βοος
Κτῆσαι
σεαυτῷ
τὴν
ἀγχιστείαν
μου·
καὶ
ὑπελύσατο
τὸ
ὑπόδημα
αὐτοῦ
καὶ
ἔδωκεν
αὐτῷ.
és mondta a/az a/az Boózé szerezd meg önmagadnak a/az enyém és a/az sarut övé és adott neki |
Rút 4,14:
szentiras.hu
καὶ
εἶπαν
αἱ
γυναῖκες
πρὸς
Νωεμιν
Εὐλογητὸς
κύριος,
ὃς
οὐ
κατέλυσέ
σοι
σήμερον
τὸν
ἀγχιστέα,
καὶ
καλέσαι
τὸ
ὄνομά
σου
ἐν
Ισραηλ,
és mondták a/az asszonyok -hoz/-hez/-höz Noémi áldott úr aki nem eltörölte neked ma a/az és hívni a/az név tiéd -ban/-ben Izrael |
2Sám 14,11:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
Μνημονευσάτω
δὴ
ὁ
βασιλεὺς
τὸν
κύριον
θεὸν
αὐτοῦ
πληθυνθῆναι
ἀγχιστέα
τοῦ
αἵματος
τοῦ
διαφθεῖραι
καὶ
οὐ
μὴ
ἐξάρωσιν
τὸν
υἱόν
μου·
καὶ
εἶπεν
Ζῇ
κύριος,
εἰ
πεσεῖται
ἀπὸ
τῆς
τριχὸς
τοῦ
υἱοῦ
σου
ἐπὶ
τὴν
γῆν.
és mondta emlékezzen hát a/az király a/az Urat Istent övé sokasodás a/az vér a/az elpuszítani és nem ne megmozdítsák a/az fiút enyém és mondta él úr ha esik le -tól/-től a/az hajszál a/az fiúé tiéd -ra/-re a/az föld |