Előfordulások
Βαγώας mj?
Jud 12,11:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
Βαγώᾳ
τῷ
εὐνούχῳ,
ὃς
ἦν
ἐφεστηκὼς
ἐπὶ
πάντων
τῶν
αὐτοῦ
Πεῖσον
δὴ
πορευθεὶς
τὴν
γυναῖκα
τὴν
Εβραίαν,
ἥ
ἐστιν
παρὰ
σοί,
τοῦ
ἐλθεῖν
πρὸς
ἡμᾶς
καὶ
φαγεῖν
καὶ
πιεῖν
μεθ᾽
ἡμῶν·
és mondta a/az eunuchnak aki volt odaállva -on/-en/-ön minden a/az övé vedd rá hát menve a/az asszonyt a/az hébert aki van -nál/-nél neked a/az jönni -hoz/-hez/-höz mi és enni és inni -val/-vel miénk |
Jud 12,13:
szentiras.hu
καὶ
ἐξῆλθεν
Βαγώας
ἀπὸ
προσώπου
Ολοφέρνου
καὶ
εἰσῆλθεν
πρὸς
αὐτὴν
καὶ
εἶπεν
Μὴ
ὀκνησάτω
δὴ
ἡ
παιδίσκη
ἡ
καλὴ
αὕτη
ἐλθοῦσα
πρὸς
τὸν
κύριόν
μου
δοξασθῆναι
κατὰ
πρόσωπον
αὐτοῦ
καὶ
πίεσαι ¹
μεθ᾽
ἡμῶν
εἰς
εὐφροσύνην
οἶνον
καὶ
γενηθῆναι
ἐν
τῇ
ἡμέρᾳ
ταύτῃ
ὡς
θυγάτηρ
μία
τῶν
υἱῶν
Ασσουρ,
αἳ
παρεστήκασιν
ἐν
οἴκῳ
Ναβουχοδονοσορ.
és kiment -tól/-től arc Holofernészé és bement -hoz/-hez/-höz ő és mondta ne vonakodjon hát a/az szolgálóleány a/az jó neki eljőve -hoz/-hez/-höz a/az Úr enyém dicsőítetni szerint arc övé és majd iszol -val/-vel miénk -ba/-be öröm bort és meglenni -ban/-ben a/az nap ez mint leány egy a/az fiaké Asszúr amik odaálltak -ban/-ben ház Nebukadnezár |
Jud 12,15:
szentiras.hu
καὶ
διαναστᾶσα
ἐκοσμήθη
τῷ
ἱματισμῷ
καὶ
παντὶ
τῷ
κόσμῳ
τῷ
γυναικείῳ,
καὶ
προσῆλθεν
ἡ
δούλη
αὐτῆς
καὶ
ἔστρωσεν
αὐτῇ
κατέναντι
Ολοφέρνου
χαμαὶ
τὰ
˹κώδια,˺
ἃ
ἔλαβεν
παρὰ
Βαγώου
εἰς
τὴν
καθημερινὴν
δίαιταν
αὐτῆς
εἰς
τὸ
ἐσθίειν
κατακλινομένην
ἐπ᾽
αὐτῶν.
és fölékesítetett a/az öltözet és minden a/az világ a/az női nemmel és odament a/az (rab)szolgalány övé és leterítette neki szemben Holofernész földre a/az amiket elvette -tól/-től -ba/-be a/az életutat övé -ba/-be a/az enni letelepedve -on/-en/-ön övék |
Jud 13,1:
szentiras.hu
δὲ
ὀψία
ἐγένετο,
ἐσπούδασαν
οἱ
δοῦλοι
αὐτοῦ
ἀναλύειν.
καὶ
Βαγώας
συνέκλεισεν
τὴν
σκηνὴν
ἔξωθεν
καὶ
ἀπέκλεισεν
τοὺς
παρεστῶτας
ἐκ
προσώπου
τοῦ
κυρίου
αὐτοῦ,
καὶ
ἀπῴχοντο
εἰς
τὰς
κοίτας
αὐτῶν·
ἦσαν
γὰρ
πάντες
κεκοπωμένοι
διὰ
τὸ
ἐπὶ
πλεῖον
γεγονέναι
τὸν
πότον.
pedig este lett igyekeztek a/az (rab)szolgák övé fölszabadítani és együvé zárt a/az sátrat kívül és bezárta a/az előállva -ból/-ből arc a/az Úré övé és eltávoztak -ba/-be a/az ágyak övék voltak ugyanis mindnyájan -ért a/az -ra/-re több (hogy) volt a/az mulatozást |
Jud 13,3:
szentiras.hu
καὶ
εἶπεν
Ιουδιθ
τῇ
δούλῃ
αὐτῆς
στῆναι
ἔξω
τοῦ
κοιτῶνος
αὐτῆς
καὶ
ἐπιτηρεῖν
τὴν
ἔξοδον
αὐτῆς
καθάπερ
καθ᾽
ἡμέραν,
ἐξελεύσεσθαι
γὰρ
ἔφη
ἐπὶ
τὴν
προσευχὴν
αὐτῆς·
καὶ
τῷ
Βαγώᾳ
ἐλάλησεν
κατὰ
τὰ
ῥήματα
ταῦτα.
és mondta Judit a/az (rab)szolgalány övé megállni kívül a/az hálószoba övé és a/az kimenetelt övé éppen úgy, ahogy szerint nap(on) kimenni ugyanis mondta -ra/-re a/az imádság övé és a/az szólt szerint a/az szavakat/beszédeket ezeket |
Jud 14,14:
szentiras.hu
καὶ
εἰσῆλθεν
Βαγώας
καὶ
ἔκρουσε
τὴν
αὐλαίαν
τῆς
σκηνῆς·
ὑπενόει
γὰρ
καθεύδειν
αὐτὸν
μετὰ
Ιουδιθ.
és bement és zörgetett a/az függönyt a/az sátor feltételezte ugyanis aludni őt -val/-vel Judit |