Előfordulások
Βαλλα
Ter 29,29:
szentiras.hu
ἔδωκεν
δὲ
Λαβαν
Ραχηλ
τῇ
θυγατρὶ
αὐτοῦ
Βαλλαν
τὴν
παιδίσκην
αὐτοῦ
αὐτῇ
παιδίσκην.
adta pedig Lábán Ráhelnek a/az leánynak övé Bilha a/az szolgálót övé neki szolgálóként |
Ter 30,3:
szentiras.hu
εἶπεν
δὲ
Ραχηλ
τῷ
Ιακωβ
Ἰδοὺ
ἡ
παιδίσκη
μου
Βαλλα·
εἴσελθε
πρὸς
αὐτήν,
καὶ
τέξεται
ἐπὶ
τῶν
γονάτων
μου,
καὶ
τεκνοποιήσομαι
κἀγὼ
ἐξ
αὐτῆς.
mondta pedig Ráhel a/az Jákobnak íme a/az szolgálóleány enyém Bilha menj be -hoz/-hez/-höz ő és szül majd -on/-en/-ön a/az térdek enyém és gyermekeket szülök majd is én által (itt) ő |
Ter 30,4:
szentiras.hu
καὶ
ἔδωκεν
αὐτῷ
Βαλλαν
τὴν
παιδίσκην
αὐτῆς
αὐτῷ
γυναῖκα·
εἰσῆλθεν
δὲ
πρὸς
αὐτὴν
Ιακωβ.
és odaadta neki Bilhát a/az szolgálót övé neki asszonyként bement pedig -hoz/-hez/-höz ő Jákob |
Ter 30,5:
szentiras.hu
καὶ
συνέλαβεν
Βαλλα
ἡ
παιδίσκη
Ραχηλ
καὶ
ἔτεκεν
τῷ
Ιακωβ
υἱόν.
és fogant Bilha a/az szolgálóleány Ráhelé és szült a/az Jákobnak fiút |
Ter 30,7:
szentiras.hu
καὶ
συνέλαβεν
ἔτι
Βαλλα
ἡ
παιδίσκη
Ραχηλ
καὶ
ἔτεκεν
υἱὸν
δεύτερον
τῷ
Ιακωβ.
és fogant még Bilha a/az szolgálóleány Ráhelé és szült fiút másodikat a/az Jákobnak |
Ter 35,22:
szentiras.hu
Ἐγένετο
δὲ
ἡνίκα
κατῴκησεν
Ισραηλ
ἐν
τῇ
γῇ
ἐκείνῃ,
ἐπορεύθη
Ρουβην
καὶ
ἐκοιμήθη
μετὰ
Βαλλας
τῆς
παλλακῆς
τοῦ
πατρὸς
αὐτοῦ·
καὶ
ἤκουσεν
Ισραηλ,
καὶ
πονηρὸν
ἐφάνη
ἐναντίον
αὐτοῦ.
Ἦσαν
δὲ
οἱ
υἱοὶ
Ιακωβ
δώδεκα.
lett pedig amikor lakott Izrael -ban/-ben a/az föld az elment Rúben és hált -val/-vel Bilha a/az ágyas a/az atyáé övé és meghallotta Izrael és gonoszként tűnt előtt ő voltak pedig a/az fiak Jákobé tizenkettő |
Ter 35,25:
szentiras.hu
υἱοὶ
δὲ
Βαλλας
παιδίσκης
Ραχηλ·
Δαν
καὶ
Νεφθαλι.
fiak pedig Bilháé szolgálóé Ráhelé Dán és Naftalin |
Ter 46,25:
szentiras.hu
οὗτοι
υἱοὶ
Βαλλας,
ἣν
ἔδωκεν
Λαβαν
Ραχηλ
τῇ
θυγατρὶ
αὐτοῦ,
ἣ
ἔτεκεν
τούτους
τῷ
Ιακωβ·
πᾶσαι
ψυχαὶ
ἑπτά.–
azok fiak Bilháé akit adott Lábán Ráhelnek a/az leánynak övé aki megszülte ezeket a/az Jákobnak összes lelkek hét |