Előfordulások

βαρύτερος, -α, -ον

Szám 11,14: szentiras.hu οὐ δυνήσομαι ἐγὼ μόνος φέρειν τὸν λαὸν τοῦτον, ὅτι βαρύτερόν μοί ἐστιν τὸ ῥῆμα τοῦτο.
nem képes legyek én egyedül vinni a/az népet ezt mert nehezebb nekem van a/az szó/beszéd ez
Jób 6,3: szentiras.hu καὶ δὴ ἄμμου παραλίας βαρυτέρα ἔσται· ἀλλ᾽ ὡς ἔοικεν, τὰ ῥήματά μού ἐστιν φαῦλα.
és akkor fövényé tengerié nehezebbek lesz de mint hasonlít a/az beszédek enyém van könnyűek
Jób 15,10: szentiras.hu καί γε πρεσβύτης καί γε παλαιὸς ἐν ἡμῖν *βαρύτερος τοῦ πατρός σου ἡμέραις.‡
is ugyan öregember is ugyan régi között mi nehezebb a/az atyáé tiéd napokkal
Péld 27,3: szentiras.hu βαρὺ λίθος καὶ δυσβάστακτον ἄμμος, ὀργὴ δὲ ἄφρονος βαρυτέρα ἀμφοτέρων.
nehéz és nehezen hordozható homok harag pedig ostobáé nehezebbek mindkettőnél
Bölcs 17,20: szentiras.hu μόνοις δὲ ἐκείνοις ἐπετέτατο βαρεῖα νὺξ εἰκὼν τοῦ μέλλοντος αὐτοὺς διαδέχεσθαι σκότους, ἑαυτοῖς δὲ ἦσαν βαρύτεροι σκότους.
egyedüli módon pedig azoknak rájuk borult nehéz éj képmás a/az eljövendőé őket követni sötétségé önmaguknak pedig voltak terhesebbek sötétség(nél)
Mt 23,23: szentiras.hu Οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί, ὅτι ἀποδεκατοῦτε τὸ ἡδύοσμον καὶ τὸ ἄνηθον καὶ τὸ κύμινον, ¹ καὶ ἀφήκατε τὰ βαρύτερα τοῦ νόμου, τὴν κρίσιν καὶ τὸ ἔλεος καὶ τὴν πίστιν· ταῦτα δὲ ¹ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ˹ἀφεῖναι.˺
jajj nektek írástudók és farizeusok képmutatók hogy tizedként adjátok a/az mentát és a/az kaprot és a/az köményt és elhagytátok a/az nehezebbeket a/az törvényé a/az ítéletet és a/az irgalmat és a/az hitet ezeket de kellett csinálni és azokat nem elhagyni