Előfordulások
βασανισμός, -οῦ
4Mak 9,6:
szentiras.hu
εἰ
δ᾽
οἱ
γέροντες
τῶν
Εβραίων
διὰ
τὴν
εὐσέβειαν
καὶ
βασανισμοὺς
ὑπομείναντες
εὐσέβησαν,
ἀποθάνοιμεν
ἂν
δικαιότερον
ἡμεῖς
οἱ
νέοι
τὰς
βασάνους
τῶν
σῶν
ἀναγκῶν
ὑπεριδόντες,
ἃς
καὶ
ὁ
παιδευτὴς
ἡμῶν
γέρων
ἐνίκησεν.
ha de a/az öregek a/az héberek -ért a/az istenfélelem és kínzásokat várva jámborok voltak meghalnánk 0 igaz mi a/az újak a/az gyötrelmeket a/az tieid szükségek lenézve amelyeket és a/az nevelő miénk öreg győzött |
4Mak 11,2:
szentiras.hu
Οὐ
μέλλω,
τύραννε,
πρὸς
τὸν
ὑπὲρ
τῆς
ἀρετῆς
βασανισμὸν
παραιτεῖσθαι,
nem (elkövetkezőkben nekem) kell uralkodó -hoz/-hez/-höz a/az -ért a/az erény révén gyötrelmet mentegetődzni |
Jel 9,5:
szentiras.hu
καὶ
ἐδόθη
˹αὐταῖς˺
ἵνα
μὴ
ἀποκτείνωσιν
αὐτούς,
ἀλλ᾽
ἵνα
βασανισθήσονται
μῆνας
πέντε· ¹
καὶ
ὁ
βασανισμὸς
αὐτῶν ¹
ὡς
βασανισμὸς
σκορπίου, ¹
ὅταν
παίσῃ
ἄνθρωπον.
és adatott nekik hogy ne öljék meg őket hanem hogy kínoztassanak hónapokig öt és a/az kínzás övék mint kínzás skorpióé amikor megmarja embert |
Jel 9,5:
szentiras.hu
καὶ
ἐδόθη
˹αὐταῖς˺
ἵνα
μὴ
ἀποκτείνωσιν
αὐτούς,
ἀλλ᾽
ἵνα
βασανισθήσονται
μῆνας
πέντε· ¹
καὶ
ὁ
βασανισμὸς
αὐτῶν ¹
ὡς
βασανισμὸς
σκορπίου, ¹
ὅταν
παίσῃ
ἄνθρωπον.
és adatott nekik hogy ne öljék meg őket hanem hogy kínoztassanak hónapokig öt és a/az kínzás övék mint kínzás skorpióé amikor megmarja embert |
Jel 14,11:
szentiras.hu
καὶ
ὁ
καπνὸς
τοῦ
βασανισμοῦ
αὐτῶν
εἰς
αἰῶνας
αἰώνων
ἀναβαίνει,
καὶ
οὐκ
ἔχουσιν
ἀνάπαυσιν
ἡμέρας
καὶ
νυκτός, ¹
οἱ
προσκυνοῦντες
τὸ
θηρίον
καὶ
τὴν
εἰκόνα
αὐτοῦ, ¹
καὶ
εἴ
τις
λαμβάνει
τὸ
χάραγμα
τοῦ
ὀνόματος
αὐτοῦ.
és a/az füst a/az gyötrelemé övék -ba/-be örökkévalóságok örökkévalóságoké fölszáll és nem bírnak megnyugvást nappal és éjjel a/az imádók a/az vadállatot és a/az képmást övé és ha valaki elfogadja a/az bélyeget a/az névé övé |
Jel 18,7:
szentiras.hu
ὅσα
ἐδόξασεν
αὑτὴν ¹
καὶ
ἐστρηνίασεν,
τοσοῦτον
δότε
αὐτῇ
βασανισμὸν
καὶ
πένθος.
ὅτι
ἐν
τῇ
καρδίᾳ
αὐτῆς
λέγει
ὅτι
Κάθημαι ¹
βασίλισσα, ¹
καὶ
χήρα
οὐκ
εἰμί, ¹
καὶ
πένθος
οὐ
μὴ
ἴδω· ¹
amennyit csak dicsőítette önmagát és dúskált olyan sokat adjatok neki gyötrelmet és gyászt mert -ban/-ben a/az szív övé mondja hogy ülök királynő(ként) és özvegy nem vagyok és gyászt egyáltalán nem látok |
Jel 18,10:
szentiras.hu
ἀπὸ
μακρόθεν
ἑστηκότες
διὰ
τὸν
φόβον
τοῦ
βασανισμοῦ
αὐτῆς, ¹
λέγοντες ¹
Οὐαί ¹
οὐαί,
ἡ
πόλις
ἡ
μεγάλη,
Βαβυλὼν
ἡ
πόλις
ἡ
ἰσχυρά,
ὅτι
μιᾷ
ὥρᾳ
ἦλθεν
ἡ
κρίσις
σου.
-ról/-ről távol megállva miatt a/az félelem a/az gyötrelemé övé mondván jajj jajj a/az város a/az nagy Babilon a/az város a/az erős hogy egy óra alatt eljött a/az ítélet tiéd |
Jel 18,15:
szentiras.hu
οἱ ¹
ἔμποροι
τούτων, ¹
οἱ
πλουτήσαντες
ἀπ᾽
αὐτῆς, ¹
ἀπὸ
μακρόθεν
στήσονται
διὰ
τὸν
φόβον
τοῦ
βασανισμοῦ
αὐτῆς
κλαίοντες
καὶ
πενθοῦντες, ¹
a/az kereskedők ezeké a/az akik meggazdagodtak -tól/-től ő -ról/-ről távol meg fognak állni miatt a/az félelem a/az gyötrelemé övé sírva és gyászolva |