Előfordulások

Βηθσαϊδά v. Βηθσαιδά v. Βηθσαιδάν

Mt 11,21: szentiras.hu Οὐαί ¹ σοι, ˹Χοραζείν·˺ οὐαί σοι, ˹Βηθσαιδάν·˺ ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγένοντο ¹ αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ μετενόησαν. ¹
jajj neked Korozain jajj neked Betszaida hogy ha -ban/-ben Tírusz és Szidón lettek volna a/az csodajelek a/az történtek -ban/-ben ti régen csak -ban/-ben zsák és hamu megtértek volna
Mk 6,45: szentiras.hu Καὶ εὐθὺς ἠνάγκασεν τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐμβῆναι ¹ εἰς τὸ πλοῖον καὶ προάγειν ¹ εἰς τὸ πέραν πρὸς Βηθσαιδάν, ¹ ἕως αὐτὸς ἀπολύει τὸν ὄχλον.
És azonnal kényszerítette a/az tanítványait övé beszállni -ba/-be a/az hajó és előre menni -ra/-re a/az túlsó oldal -hoz/-hez/-höz, felé Betszaida amíg ő maga elbocsátja a/az tömeg
Mk 8,22: szentiras.hu Καὶ ἔρχονται εἰς Βηθσαιδάν. ¹ Καὶ φέρουσιν αὐτῷ τυφλὸν καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα αὐτοῦ ἅψηται.
És jönnek -ba/-be Betszaida és visznek hozzá vakot és kérik őt hogy őt értintse meg
Lk 9,10: szentiras.hu Καὶ ὑποστρέψαντες οἱ ἀπόστολοι διηγήσαντο αὐτῷ ὅσα ἐποίησαν. Καὶ παραλαβὼν αὐτοὺς ὑπεχώρησεν κατ᾽ ἰδίαν ¹ εἰς ¹ πόλιν καλουμένην Βηθσαιδά. ¹
És visszatérve a/az apostolok elbeszélték neki amiket csak tettek és maga mellé véve őket elvonult 0 egyedül -ba/-be város úgynevezett Betszaida
Lk 10,13: szentiras.hu Οὐαί σοι, ˹Χοραζείν·˺ οὐαί σοι, Βηθσαιδά· ¹ ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγενήθησαν αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ καθήμενοι μετενόησαν.
jajj neked Korozain jajj neked Betszaida mert ha -ban/-ben Tírusz és Szidón lettek volna a/az csodajelek a/az történtek -ban/-ben/-nál/-nél ti (már) régen talán -ban/-ben zsák és hamu ülve megtértek (volna).
Jn 1,44: szentiras.hu ἦν δὲ ὁ Φίλιππος ἀπὸ Βηθσαιδά, ¹ ἐκ τῆς πόλεως Ἀνδρέου καὶ Πέτρου.
volt pedig a/az Fülöp -ból/-ből Betszaida -ból/-ből a/az város András és Péter
Jn 12,21: szentiras.hu οὗτοι οὖν ˹προσῆλθαν˺ Φιλίππῳ τῷ ἀπὸ Βηθσαιδὰ ¹ τῆς Γαλιλαίας, ¹ καὶ ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες ¹ Κύριε, ¹ θέλομεν τὸν Ἰησοῦν ἰδεῖν.
azok tehát odamentek Fülöphöz a/az (levőhöz) -ból/-ből Betszaida a/az Galileáé és megkérdezték őt mondván Uram akarjuk a/az Jézust látni