Előfordulások

διαδίδωμι

Ter 49,27: szentiras.hu Βενιαμιν λύκος ἅρπαξ· τὸ πρωινὸν ἔδεται ἔτι καὶ εἰς τὸ ἑσπέρας ¹ διαδώσει τροφήν.
Benjamin farkas rabló a/az hajnal(ban) eszik majd még és -ra/-re a/az este szétosztja majd eledelt
Józs 13,6: szentiras.hu πᾶς ὁ κατοικῶν τὴν ὀρεινὴν ἀπὸ τοῦ Λιβάνου ἕως τῆς Μασερεφωθμαιμ, πάντας τοὺς Σιδωνίους, ἐγὼ αὐτοὺς ἐξολεθρεύσω ἀπὸ προσώπου Ισραηλ· ἀλλὰ διάδος αὐτὴν ἐν κλήρῳ τῷ Ισραηλ, ὃν τρόπον σοι ἐνετειλάμην.
minden a/az lakó a/az hegyvidéket -tól/-től a/az Libanon -ig a/az Miszrefót mindegyiket a/az szidóniakat én őket kiirtom majd -tól/-től szín Izraelé hanem oszd szét őt által örökség a/az Izraelnek amit azonmód (ahogy) neked parancsoltam
Sir 23,25: szentiras.hu οὐ διαδώσουσιν τὰ τέκνα αὐτῆς εἰς ῥίζαν, καὶ οἱ κλάδοι αὐτῆς οὐκ οἴσουσιν καρπόν.
nem szétosztják majd a/az gyermekeket övé -ba/-be gyökér és a/az ágak övé nem hoznak majd gyümölcsöt
Sir 24,15: szentiras.hu ὡς κιννάμωμον καὶ ἀσπάλαθος ἀρωμάτων δέδωκα ὀσμὴν καὶ ὡς σμύρνα ἐκλεκτὴ διέδωκα εὐωδίαν, ὡς χαλβάνη καὶ ὄνυξ καὶ στακτὴ καὶ ὡς λιβάνου ἀτμὶς ἐν σκηνῇ.
mint fahéj és tövisbokor illatszereké adtam illatként és mint Szmirna választott, kiválasztott szétosztottam jó illatot mint balzsam és ónix és mirha olaja és mint tömjéné pára -ban/-ben sátor
Sir 33,24: szentiras.hu ἐν ἡμέρᾳ συντελείας ἡμερῶν ζωῆς σου καὶ ἐν καιρῷ τελευτῆς διάδος κληρονομίαν.
-ban/-ben nap beteljesedés napok életé tiéd és -ban/-ben idő bevégzés oszd szét örökséget
Sir 39,14: szentiras.hu καὶ ὡς λίβανος εὐωδιάσατε ὀσμὴν καὶ ἀνθήσατε ἄνθος ὡς κρίνον. διάδοτε ὀσμὴν καὶ αἰνέσατε ᾆσμα, εὐλογήσατε κύριον ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ἔργοις,
és mint tömjén illatként és virágozzatok virág mint liliom osszátok szét illatként és dicsérjétek éneket áldjatok meg Urat -on/-en/-ön mindenkinek a/az tettekkel
2Mak 4,39: szentiras.hu Γενομένων δὲ πολλῶν ἱεροσυλημάτων κατὰ τὴν πόλιν ὑπὸ τοῦ Λυσιμάχου μετὰ τῆς τοῦ Μενελάου γνώμης καὶ διαδοθείσης ἔξω τῆς φήμης ἐπισυνήχθη τὸ πλῆθος ἐπὶ τὸν Λυσίμαχον χρυσωμάτων ἤδη πολλῶν διενηνεγμένων.
történt pedig sok szerint a/az város által a/az -val/-vel a/az a/az vélemény és szétosztva kívül a/az összegyűjtetett a/az sokaság -ra/-re a/az Luszimakhoszt már sok eljuttatva
2Mak 7,5: szentiras.hu ἄχρηστον δὲ αὐτὸν τοῖς ὅλοις γενόμενον ἐκέλευσεν τῇ πυρᾷ προσάγειν ἔμπνουν καὶ τηγανίζειν. τῆς δὲ ἀτμίδος ἐφ᾽ ἱκανὸν διαδιδούσης τοῦ τηγάνου ἀλλήλους παρεκάλουν σὺν τῇ μητρὶ γενναίως τελευτᾶν λέγοντες οὕτως
haszontalant pedig őt a/az egészeknek lettet megparancsolta a/az tűz odavinni és a/az pedig pára -ra/-re eleget szétosztva a/az serpenyő egymás kérték -val/-vel a/az anyának meghalni mondván így
3Mak 2,27: szentiras.hu προέθετο δημοσίᾳ κατὰ τοῦ ἔθνους διαδοῦναι ψόγον· ἐπὶ τοῦ κατὰ τὴν αὐλὴν πύργου στήλην ἀναστήσας ἐκόλαψεν γραφὴν
javasolta nyilvánosan ellen a/az nemzet terjeszteni vádat -on/-en/-ön a/az előtt a/az (palota)udvar őrtorony oszlopot felállítva bevéste írást
4Mak 4,22: szentiras.hu ἐπειδὴ γὰρ πολεμῶν ἦν κατ᾽ Αἴγυπτον Πτολεμαίῳ, ἤκουσέν τε ὅτι φήμης διαδοθείσης περὶ τοῦ τεθνάναι αὐτὸν ὡς ἔνι μάλιστα χαίροιεν οἱ Ιεροσολυμῖται, ταχέως ἐπ᾽ αὐτοὺς ἀνέζευξεν,
mivelhogy ugyanis harcolva volt szerint Egyiptomot hallotta is hogy szétosztva -ról/-ről a/az meghalni őt mint van különösen örülnének a/az jeruzsálemiek gyorsan -ra/-re őket újra befogta
SalZsolt 1,4: szentiras.hu ὁ πλοῦτος αὐτῶν διεδόθη εἰς πᾶσαν τὴν γῆν καὶ ἡ δόξα αὐτῶν ἕως ἐσχάτου τῆς γῆς.
a/az gazdagság övék elosztatott -ra/-re egész a/az föld és a/az dicsőség övék -ig legvégső a/az földé
Lk 11,22: szentiras.hu ἐπὰν δὲ ἰσχυρότερος αὐτοῦ ἐπελθὼν νικήσῃ αὐτόν, τὴν πανοπλίαν αὐτοῦ αἴρει ἐφ᾽ ᾗ ἐπεποίθει, ¹ καὶ τὰ σκῦλα αὐτοῦ διαδίδωσιν.
ha valamikor pedig erősebb nála eljőve legyőzi őt a/az fegyverzetét övé elveszi -ban/-ben amely megbízott és a/az hadizsákmányokat övé szétosztja
Lk 18,22: szentiras.hu ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ ¹ Ἔτι ¹ ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν [τοῖς] οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.
meghallván pedig a/az Jézus mondta neki még egy neked hiányzik mindeneket amiket csak birtokolsz add el és oszd szét szegényeknek és bírsz majd kincset -ban/-ben a/az egek és gyere kövess engem
Jn 6,11: szentiras.hu ἔλαβεν οὖν τοὺς ἄρτους ὁ Ἰησοῦς καὶ εὐχαριστήσας διέδωκεν τοῖς ἀνακειμένοις, ¹ ὁμοίως καὶ ἐκ τῶν ὀψαρίων ὅσον ἤθελον.
vette tehát a/az kenyereket a/az Jézus és hálát adva odaadta a/az letelepedőknek hasonlóan is -ból/-ből a/az halak amennyit akartak
Acs 4,35: szentiras.hu καὶ ἐτίθουν παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων· ¹ διεδίδετο δὲ ἑκάστῳ καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν.
és tették mellé a/az lábak a/az apostoloké szétosztatott pedig mindegyiknek amint 0 valaki szükséget bírt