Előfordulások
διδασκαλία, -ς
Péld 2,17:
szentiras.hu
υἱέ,
μή
σε
καταλάβῃ
κακὴ
βουλὴ
ἡ
ἀπολείπουσα
διδασκαλίαν
νεότητος
καὶ
διαθήκην
θείαν
ἐπιλελησμένη·
fiam! ne téged megragadjon rossz tanács/akarat a/az elhagyó tanítást ifjúságé és szövetséget istenit elfelejtő |
Sir 24,33:
szentiras.hu
ἔτι
διδασκαλίαν
ὡς
προφητείαν
ἐκχεῶ
καὶ
καταλείψω
αὐτὴν
εἰς
γενεὰς
αἰώνων.
még tanítást mint prófétálást kiárasztok majd és (hadd) hagyjak őt -ba/-be nemzedékek örökkévalóságoké |
Sir 39,8:
szentiras.hu
αὐτὸς
ἐκφανεῖ
παιδείαν
διδασκαλίας
αὐτοῦ
καὶ
ἐν
νόμῳ
διαθήκης
κυρίου
καυχήσεται.
ő maga fenyítés tanításé övé és -ban/-ben törvény szövetségé Úré dicsérik majd |
Iz 29,13:
szentiras.hu
Καὶ
εἶπεν
κύριος
Ἐγγίζει
μοι
ὁ
λαὸς
οὗτος
τοῖς
χείλεσιν
αὐτῶν
τιμῶσίν
με,
ἡ
δὲ
καρδία
αὐτῶν
πόρρω
ἀπέχει
ἀπ᾽
ἐμοῦ,
μάτην
δὲ
σέβονταί
με
διδάσκοντες
ἐντάλματα
ἀνθρώπων
καὶ
διδασκαλίας.
és mondta Úr közelít hozzám a/az nép ez a/az ajakkal övék tisztelnek engem a/az pedig szív övék messze távol van -tól/-től én hiába pedig tisztelnek engem tanítva rendeleteket embereké és tanításoké |
Mt 15,9:
szentiras.hu
μάτην
δὲ
σέβονταί
με, ¹
διδάσκοντες
διδασκαλίας
ἐντάλματα
ἀνθρώπων.
hiába pedig tisztelnek engem tanítván tanításokat rendeleteket embereké |
Mk 7,7:
szentiras.hu
μάτην
δὲ
σέβονταί
με, ¹
διδάσκοντες
διδασκαλίας
ἐντάλματα
ἀνθρώπων· ¹
hiába pedig tisztelnek engem tanítván tanításokat rendeleteket embereké |
Róm 12,7:
szentiras.hu
εἴτε
διακονίαν
ἐν
τῇ
διακονίᾳ,
εἴτε
ὁ
διδάσκων
ἐν
τῇ
διδασκαλίᾳ,
akár szolgálatot -ban/-ben a/az szolgálás akár a/az tanító -ban/-ben a/az tanítás |
Róm 15,4:
szentiras.hu
ὅσα
γὰρ
προεγράφη, ¹
°[πάντα]
εἰς
τὴν
ἡμετέραν
διδασκαλίαν
ἐγράφη, ¹
ἵνα
διὰ
τῆς
ὑπομονῆς
καὶ
διὰ
τῆς
παρακλήσεως
τῶν
γραφῶν
τὴν
ἐλπίδα
ἔχωμεν.
amik ugyanis előre megírat(tak) mindenek -ra/-re a/az miénk tanítás írat(tak) hogy által a/az állhatatosság és által a/az vigasztalás a/az írásoké a/az reményt birtokoljunk |
Ef 4,14:
szentiras.hu
ἵνα
μηκέτι
ὦμεν
νήπιοι,
κλυδωνιζόμενοι
καὶ
περιφερόμενοι
παντὶ
ἀνέμῳ
τῆς
διδασκαλίας
ἐν
τῇ
˹κυβίᾳ˺
τῶν
ἀνθρώπων ¹
ἐν
πανουργίᾳ
πρὸς
τὴν
˹μεθοδίαν˺
τῆς
πλάνης,
hogy többé ne legyünk kiskorúak ide-oda hányódva és hordoztatva minden szél (által) a/az tanításé -ban/-ben a/az álnokság a/az embereké -ban/-ben csalárdság -hoz/-hez/-höz a/az mesterkedés a/az megtévesztésé |
Kol 2,22:
szentiras.hu
ἅ
ἐστιν
πάντα
εἰς
φθορὰν
τῇ
ἀποχρήσει,
κατὰ
τὰ
ἐντάλματα
καὶ
διδασκαλίας
τῶν
ἀνθρώπων; ¹
amik van mindenek -ra/-re elpusztulás a/az használat (miatt) szerint a/az parancsok és tanítások a/az embereké |
1Tim 1,10:
szentiras.hu
πόρνοις, ¹
ἀρσενοκοίταις, ¹
ἀνδραποδισταῖς, ¹
ψεύσταις, ¹
ἐπιόρκοις,
καὶ
εἴ
τι
ἕτερον
τῇ
ὑγιαινούσῃ
διδασκαλίᾳ
ἀντίκειται, ¹
paráznák miatt férfiakkal hálók miatt emberkereskedők miatt hazugok miatt hamisan esküvők miatt és ha valami más a/az egészséges tanítás(nak) ellenszegül |
1Tim 4,1:
szentiras.hu
δὲ
πνεῦμα
ῥητῶς
λέγει
ὅτι
ἐν
ὑστέροις
καιροῖς
ἀποστήσονταί
τινες
τῆς
πίστεως, ¹
προσέχοντες
˹πνεύμασι˺
πλάνοις
καὶ
διδασκαλίαις
δαιμονίων ¹
pedig Szellem/Lélek nyíltan mondja hogy -ban/-ben utolsók idők el fognak szakadni néhányan a/az hittől ügyelve szellemekre/lelkekre félrevezetőkre és tanításokra démonoké |
1Tim 4,6:
szentiras.hu
Ταῦτα
ὑποτιθέμενος
τοῖς
ἀδελφοῖς
καλὸς
ἔσῃ
διάκονος
Χριστοῦ
Ἰησοῦ,
ἐντρεφόμενος
τοῖς
λόγοις
τῆς
πίστεως
καὶ
τῆς
καλῆς
διδασκαλίας
ᾗ
παρηκολούθηκας, ¹
ezeket előtárva a/az testvéreknek jó leszel szolga Krisztusé Jézusé táplálván a/az igéivel a/az hité és a/az jó tanításé amelyet követtél |
1Tim 4,13:
szentiras.hu
ἕως
ἔρχομαι
πρόσεχε
τῇ
ἀναγνώσει,
τῇ
παρακλήσει,
τῇ
διδασκαλίᾳ.
amíg megyek ügyelj a/az fölolvasásra a/az buzdításra a/az tanításra |
1Tim 4,16:
szentiras.hu
ἔπεχε
σεαυτῷ
καὶ
τῇ
διδασκαλίᾳ· ¹
ἐπίμενε
αὐτοῖς·
τοῦτο
γὰρ
ποιῶν
καὶ
σεαυτὸν
σώσεις
καὶ
τοὺς
ἀκούοντάς
σου.
gondot viselj önmagadra és a/az tanításra maradj meg bennük ezt ugyanis cselekedve is önmagadat meg fogod menteni is a/az hallgatókat tiéd |
1Tim 5,17:
szentiras.hu
Οἱ
καλῶς
προεστῶτες
πρεσβύτεροι
διπλῆς
τιμῆς
ἀξιούσθωσαν,
μάλιστα
οἱ
κοπιῶντες
ἐν
λόγῳ
καὶ
διδασκαλίᾳ· ¹
a/az jól igazgató elöljárók kétszeres tiszteletre méltassanak különösen a/az fáradozók -ban/-ben ige és tanítás |
1Tim 6,1:
szentiras.hu
εἰσὶν
ὑπὸ
ζυγὸν
δοῦλοι,
τοὺς
ἰδίους
δεσπότας
πάσης
τιμῆς
ἀξίους
ἡγείσθωσαν,
ἵνα
μὴ
τὸ
ὄνομα
τοῦ
θεοῦ
καὶ
ἡ
διδασκαλία
βλασφημῆται.
vannak alatt járom (rab)szolgák a/az sajátjaikat uraikat minden tiszteletre méltókként tartsák hogy ne a/az név a/az Istené és a/az tanítás káromoltassék |
1Tim 6,3:
szentiras.hu
εἴ
τις
ἑτεροδιδασκαλεῖ
καὶ
μὴ
προσέρχεται
˹ὑγιαίνουσι˺
λόγοις, ¹
τοῖς
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ
Χριστοῦ, ¹
καὶ
τῇ
κατ᾽
εὐσέβειαν
διδασκαλίᾳ,
ha valaki másként tanít és nem odamegy egészséges szavakkal a/az a/az Úré miénk Jézus Krisztusé és a/az szerinti istenfélelem tanítással |
2Tim 3,10:
szentiras.hu
Σὺ
δὲ
παρηκολούθησάς
μου
τῇ
διδασκαλίᾳ,
τῇ
ἀγωγῇ,
τῇ
προθέσει,
τῇ
πίστει,
τῇ
μακροθυμίᾳ,
τῇ
ἀγάπῃ,
τῇ
ὑπομονῇ,
te pedig követted enyém a/az tanítást a/az életvitelt a/az elhatározást a/az hitet a/az türelmet a/az szeretet a/az állhatatosságot |
2Tim 3,16:
szentiras.hu
πᾶσα
γραφὴ
θεόπνευστος
καὶ
ὠφέλιμος
πρὸς
διδασκαλίαν,
πρὸς
ἐλεγμόν,
πρὸς
ἐπανόρθωσιν,
πρὸς
παιδείαν
τὴν
ἐν
δικαιοσύνῃ,
minden írás Istentől sugalmazott és hasznos -ra /-re tanítás -ra /-re intés -ra /-re javítás -ra /-re fegyelmezés a/az -ban/-ben igazságosság |
2Tim 4,3:
szentiras.hu
ἔσται ¹
γὰρ
καιρὸς
ὅτε
τῆς
ὑγιαινούσης
διδασκαλίας
οὐκ
ἀνέξονται, ¹
ἀλλὰ
κατὰ
τὰς
ἰδίας
ἐπιθυμίας
ἑαυτοῖς
ἐπισωρεύσουσιν
διδασκάλους
κνηθόμενοι
τὴν
ἀκοήν, ¹
lesz ugyanis idő amikor a/az egészséges tanítást nem fogják elviselni hanem szerint a/az saját kívánságaik önmaguknak fognak gyűjteni tanítókat csiklandoztatva a/az hallást |
Tit 1,9:
szentiras.hu
ἀντεχόμενον
τοῦ
κατὰ
τὴν
διδαχὴν
πιστοῦ
λόγου,
ἵνα
δυνατὸς
ᾖ
καὶ
παρακαλεῖν
ἐν
τῇ
διδασκαλίᾳ
τῇ
ὑγιαινούσῃ
καὶ
τοὺς
ἀντιλέγοντας
ἐλέγχειν.
ragaszkodó a/az szerint(i) a/az tanítás hitelt érdemlő igéhez hogy képes legyen is inteni -ban/-ben a/az tanítás a/az egészséges és a/az ellentmondókat megdorgálni |
Tit 2,1:
szentiras.hu
δὲ
λάλει
ἃ
πρέπει ¹
τῇ
ὑγιαινούσῃ
διδασκαλίᾳ.
pedig mondd amik illenek a/az egészségeshez tanításhoz |
Tit 2,7:
szentiras.hu
περὶ
πάντα ¹
σεαυτὸν
παρεχόμενος
τύπον
καλῶν
ἔργων,
ἐν
τῇ
διδασκαλίᾳ
ἀφθορίαν,
σεμνότητα,
illetően mindeneket magadat nyújtván típusként jó tetteké -ban/-ben a/az tanítás romlatlanságot tiszteletreméltóságot |
Tit 2,10:
szentiras.hu
μὴ
νοσφιζομένους,
ἀλλὰ
πᾶσαν
πίστιν
ἐνδεικνυμένους
ἀγαθήν,
ἵνα
τὴν
διδασκαλίαν
τὴν
τοῦ
σωτῆρος
ἡμῶν
θεοῦ
κοσμῶσιν
ἐν
πᾶσιν.
nem eltulajdonítók hanem teljes hűséget tanúsítók jó hogy a/az tanítást a/az a/az üdvözítőé miénk Istené ékesítsék -ban/-ben minden |