Előfordulások

δισσός, -ή, -όν

Ter 43,12: szentiras.hu καὶ τὸ ἀργύριον δισσὸν λάβετε ἐν ταῖς χερσὶν ὑμῶν· τὸ ἀργύριον τὸ ἀποστραφὲν ἐν τοῖς μαρσίπποις ὑμῶν ἀποστρέψατε μεθ᾽ ὑμῶν· μήποτε ἀγνόημά ἐστιν.
és a/az ezüstöt másikat vegyétek -ban/-ben a/az kezek tiétek a/az ezüstöt a/az visszavitetve -ban/-ben a/az zsákok tiétek vigyétek vissza -val/-vel ti nehogy tévedés van
Ter 45,22: szentiras.hu καὶ πᾶσιν ἔδωκεν δισσὰς στολάς, τῷ δὲ Βενιαμιν ἔδωκεν τριακοσίους χρυσοῦς καὶ πέντε ἐξαλλασσούσας στολάς,
és mindenkinek adott kettőket ruhákat a/az pedig Benjaminnak adott háromszázat aranyakat és ötöt váltókat ruhákat
Péld 20,10: szentiras.hu στάθμιον μέγα καὶ μικρὸν καὶ μέτρα δισσά, ἀκάθαρτα ἐνώπιον κυρίου καὶ ἀμφότερα.
mérleg súlya nagy is kicsi is mértékek kettősek tisztátalanok előtt Úr is mindkettő
Péld 20,23: szentiras.hu βδέλυγμα κυρίῳ δισσὸν στάθμιον, καὶ ζυγὸς δόλιος οὐ καλὸν ἐνώπιον αὐτοῦ.
utálatosság Úrnak kettős mérleg súlya és iga csalárd nem előtt ő
Péld 31,22: szentiras.hu δισσὰς χλαίνας ἐποίησεν τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς, ἐκ δὲ βύσσου καὶ πορφύρας ἑαυτῇ ἐνδύματα.
kettőseket köpenyeket csinált a/az férjnek övé -ból/-ből pedig bisszus és bíbor magának öltözeteket
Sir 1,28: szentiras.hu μὴ ἀπειθήσῃς φόβῳ κυρίου καὶ μὴ προσέλθῃς αὐτῷ ἐν καρδίᾳ δισσῇ.
nem engedetlenkedjél félelemnek Úré és nem odamenjél neki -ban/-ben szív kettő
Sir 42,24: szentiras.hu πάντα δισσά, ἓν κατέναντι τοῦ ἑνός, καὶ οὐκ ἐποίησεν οὐδὲν ἐλλεῖπον·
mindenek kettősek egy szemben a/az egy és nem alkotott semmit hiányzót
Jer 17,18: szentiras.hu καταισχυνθήτωσαν οἱ διώκοντές με, καὶ μὴ καταισχυνθείην ἐγώ· πτοηθείησαν αὐτοί, καὶ μὴ πτοηθείην ἐγώ· ἐπάγαγε ἐπ᾽ αὐτοὺς ἡμέραν πονηράν, δισσὸν σύντριμμα σύντριψον αὐτούς.
szégyeníttessenek meg a/az üldözők engem és ne megszégyeníttetnék én megrémíttetnének ők és ne megrémíttetném én idézd elő -ra/-re ők napot gonoszt kettőset összetörtséget törd össze őket