Előfordulások
ἐγγράφω v. ἐνγραφω
Kiv 36,21:
szentiras.hu
καὶ
οἱ
λίθοι
ἦσαν
ἐκ
τῶν
ὀνομάτων
τῶν
υἱῶν
Ισραηλ
δώδεκα
ἐκ
τῶν
ὀνομάτων
αὐτῶν,
ἐγγεγραμμένα
εἰς
σφραγῖδας,
ἕκαστος
ἐκ
τοῦ
ἑαυτοῦ
ὀνόματος,
εἰς
τὰς
δώδεκα
φυλάς.
és a/az kövek voltak -ból/-ből a/az megnevezettek a/az fiaké Izraelé tizenkettő -ból/-ből a/az megnevezettek övék fölírva -ra/-re pecsétek mindegyik -ból/-ből a/az saját név szerint a/az tizenkettő törzsek |
Dán 12,1:
szentiras.hu
κατὰ
τὴν
ὥραν
ἐκείνην
παρελεύσεται
Μιχαηλ
ὁ
ἄγγελος
ὁ
μέγας
ὁ
ἑστηκὼς
ἐπὶ
τοὺς
υἱοὺς
τοῦ
λαοῦ
σου·
ἐκείνη
ἡ
ἡμέρα
θλίψεως,
οἵα
οὐκ
ἐγενήθη
ἀφ᾽
οὗ
ἐγενήθησαν
ἕως
τῆς
ἡμέρας
ἐκείνης·
καὶ
ἐν
ἐκείνῃ
τῇ
ἡμέρᾳ
ὑψωθήσεται
πᾶς
ὁ
λαός,
ὃς
ἂν
εὑρεθῇ
ἐγγεγραμμένος
ἐν
τῷ
βιβλίῳ.
szerint a/az óra az megy majd Mihály a/az angyal a/az nagy a/az álló -ra/-re a/az fiak a/az népé tiéd az a/az nap szorongattatásé amilyen nem lett -tól/-től ami lettek -ig a/az nap az és -ban/-ben az a/az nap fölmagasztaltatik majd egész a/az nép ami 0 találtatott fölíratva -ban/-ben a/az könyvtekercs |
1Mak 13,40:
szentiras.hu
καὶ
εἴ
τινες
ἐπιτήδειοι
ὑμῶν
γραφῆναι
εἰς
τοὺς
περὶ
ἡμᾶς,
ἐγγραφέσθωσαν,
καὶ
γινέσθω
ἀνὰ
μέσον
ἡμῶν
εἰρήνη.
és ha néhányan hasznosak tiétek megíratni -ba/-be a/az körül mi írjátok föl és történjen (kif.) között (kif.) miénk béke |
Lk 10,20:
szentiras.hu
πλὴν
ἐν
τούτῳ
μὴ ¹
χαίρετε
ὅτι
τὰ
πνεύματα
ὑμῖν
ὑποτάσσεται, ¹
χαίρετε
δὲ
ὅτι
τὰ
ὀνόματα
ὑμῶν
˹ἐνγέγραπται˺
ἐν
τοῖς
οὐρανοῖς.
mindazonáltal -ban/-ben ez ne (annyira) leljétek örömötöket hogy a/az szellemek nektek engedelmeskednek örüljetek azonban hogy a/az nevek tiétek fölíratott -ban/-ben a/az egek |
2Kor 3,2:
szentiras.hu
ἡ
ἐπιστολὴ
ἡμῶν
ὑμεῖς
ἐστέ, ¹
˹ἐνγεγραμμένη˺
ἐν
ταῖς
καρδίαις
ἡμῶν,
γινωσκομένη
καὶ
ἀναγινωσκομένη
ὑπὸ
πάντων
ἀνθρώπων· ¹
a/az levél miénk ti vagytok beleírott -ban/-ben a/az szívek miénk ismert és olvasott által minden emberek |
2Kor 3,3:
szentiras.hu
φανερούμενοι
ὅτι
ἐστὲ
ἐπιστολὴ
Χριστοῦ
διακονηθεῖσα
ὑφ᾽
ἡμῶν,
˹ἐνγεγραμμένη˺
οὐ
μέλανι
ἀλλὰ
πνεύματι
θεοῦ
ζῶντος,
οὐκ
ἐν
πλαξὶν
λιθίναις
ἀλλ᾽
ἐν
πλαξὶν
καρδίαις
σαρκίναις.
nyilvánvalóak hogy vagytok levél Krisztusé amely szolgátattatott által mi beleírott nem tintával hanem Lélekkel/Szellemmel Istené élőé nem -ra/-re (itt) táblák kő hanem -ra /-re (itt) táblák szívek hús |