Előfordulások

ἐγκολάπτω

1Kir 6,29: szentiras.hu καὶ πάντας τοὺς τοίχους τοῦ οἴκου κύκλῳ ἐγκολαπτὰ ἔγραψεν γραφίδι χερουβιν, καὶ φοίνικες τῷ ἐσωτέρῳ καὶ τῷ ἐξωτέρῳ.
és mindegyiket a/az falakat a/az ház körül megírta véső eszköz kerubokat és pálmaágak a/az belső és a/az külső
1Kir 6,32: szentiras.hu καὶ δύο θύρας ξύλων πευκίνων καὶ ἐγκολαπτὰ ἐπ᾽ αὐτῶν ἐγκεκολαμμένα χερουβιν καὶ φοίνικας καὶ πέταλα διαπεπετασμένα· καὶ περιέσχεν χρυσίῳ, καὶ κατέβαινεν ἐπὶ τὰ χερουβιν καὶ ἐπὶ τοὺς φοίνικας τὸ χρυσίον.
és kettőt ajtó botok és -on/-en/-ön övék kerub és pálmák és szirmok kiterjesztve és körülfogta arannyal és lement -ra/-re a/az kerubok és -ra/-re a/az pálmák a/az arany
1Kir 6,32: szentiras.hu καὶ δύο θύρας ξύλων πευκίνων καὶ ἐγκολαπτὰ ἐπ᾽ αὐτῶν ἐγκεκολαμμένα χερουβιν καὶ φοίνικας καὶ πέταλα διαπεπετασμένα· καὶ περιέσχεν χρυσίῳ, καὶ κατέβαινεν ἐπὶ τὰ χερουβιν καὶ ἐπὶ τοὺς φοίνικας τὸ χρυσίον.
és kettőt ajtó botok és -on/-en/-ön övék kerub és pálmák és szirmok kiterjesztve és körülfogta arannyal és lement -ra/-re a/az kerubok és -ra/-re a/az pálmák a/az arany
1Kir 6,35: szentiras.hu ἐγκεκολαμμένα χερουβιν καὶ φοίνικες καὶ διαπεπετασμένα πέταλα καὶ περιεχόμενα χρυσίῳ καταγομένῳ ἐπὶ τὴν ἐκτύπωσιν.
kerub és pálmaágak és kiterjesztve szirmok és körülfogva arannyal lehozva -ra/-re a/az