Előfordulások
ἐγκολάπτω
1Kir 6,29:
szentiras.hu
καὶ
πάντας
τοὺς
τοίχους
τοῦ
οἴκου
κύκλῳ
ἐγκολαπτὰ
ἔγραψεν
γραφίδι
χερουβιν,
καὶ
φοίνικες
τῷ
ἐσωτέρῳ
καὶ
τῷ
ἐξωτέρῳ.
és mindegyiket a/az falakat a/az ház körül megírta véső eszköz kerubokat és pálmaágak a/az belső és a/az külső |
1Kir 6,32:
szentiras.hu
καὶ
δύο
θύρας
ξύλων
πευκίνων
καὶ
ἐγκολαπτὰ
ἐπ᾽
αὐτῶν
ἐγκεκολαμμένα
χερουβιν
καὶ
φοίνικας
καὶ
πέταλα
διαπεπετασμένα·
καὶ
περιέσχεν
χρυσίῳ,
καὶ
κατέβαινεν
ἐπὶ
τὰ
χερουβιν
καὶ
ἐπὶ
τοὺς
φοίνικας
τὸ
χρυσίον.
és kettőt ajtó botok és -on/-en/-ön övék kerub és pálmák és szirmok kiterjesztve és körülfogta arannyal és lement -ra/-re a/az kerubok és -ra/-re a/az pálmák a/az arany |
1Kir 6,32:
szentiras.hu
καὶ
δύο
θύρας
ξύλων
πευκίνων
καὶ
ἐγκολαπτὰ
ἐπ᾽
αὐτῶν
ἐγκεκολαμμένα
χερουβιν
καὶ
φοίνικας
καὶ
πέταλα
διαπεπετασμένα·
καὶ
περιέσχεν
χρυσίῳ,
καὶ
κατέβαινεν
ἐπὶ
τὰ
χερουβιν
καὶ
ἐπὶ
τοὺς
φοίνικας
τὸ
χρυσίον.
és kettőt ajtó botok és -on/-en/-ön övék kerub és pálmák és szirmok kiterjesztve és körülfogta arannyal és lement -ra/-re a/az kerubok és -ra/-re a/az pálmák a/az arany |
1Kir 6,35:
szentiras.hu
ἐγκεκολαμμένα
χερουβιν
καὶ
φοίνικες
καὶ
διαπεπετασμένα
πέταλα
καὶ
περιεχόμενα
χρυσίῳ
καταγομένῳ
ἐπὶ
τὴν
ἐκτύπωσιν.
kerub és pálmaágak és kiterjesztve szirmok és körülfogva arannyal lehozva -ra/-re a/az |