Előfordulások

ἐκπλέω

Acs 15,39: szentiras.hu ἐγένετο δὲ παροξυσμὸς ὥστε ἀποχωρισθῆναι αὐτοὺς ἀπ᾽ ἀλλήλων, τόν τε Βαρνάβαν ¹ παραλαβόντα τὸν Μάρκον ¹ ἐκπλεῦσαι εἰς Κύπρον. ¹
lett pedig veszekedés úgyhogy ketté váltak ők -tól/-től egymás a/az is Barnabás magával víve a/az Márkot elhajózott -ba/-be Ciprus
Acs 18,18: szentiras.hu Ὁ δὲ Παῦλος ἔτι προσμείνας ἡμέρας ἱκανὰς τοῖς ἀδελφοῖς ἀποταξάμενος ἐξέπλει εἰς τὴν Συρίαν, καὶ σὺν αὐτῷ Πρίσκιλλα καὶ Ἀκύλας, κειράμενος ἐν ˹Κενχρεαῖς˺ τὴν κεφαλήν, εἶχεν γὰρ εὐχήν.
a/az pedig Pál még maradva napokat elég sokat a/az testvérekkel elbocsátva elhajózott -ba/-be a/az Szíria és -val/-vel ő Priszcilla és Akvila megnyírva -ban/-ben Kenkrea a/az fejet bírt ugyanis fogadalmat
Acs 20,6: szentiras.hu ἡμεῖς δὲ ἐξεπλεύσαμεν μετὰ τὰς ἡμέρας τῶν ἀζύμων ἀπὸ Φιλίππων, ¹ καὶ ἤλθομεν πρὸς αὐτοὺς εἰς τὴν Τρῳάδα ἄχρι ἡμερῶν πέντε, ˹οὗ˺ διετρίψαμεν ἡμέρας ἑπτά.
mi pedig kihajóztunk után a/az napok a/az kovásztalan kenyereké -ból/-ből Filippi és mentünk -hoz/-hez/-höz ők -ba/-be a/az Trója -ig napok öt ahol tartózkodtunk napokat hetet