Előfordulások

ἐκρίπτω

JudgA 15,9: szentiras.hu Καὶ ἀνέβησαν οἱ ἀλλόφυλοι καὶ παρενεβάλοσαν ἐπὶ τὸν Ιουδαν καὶ ἐξερρίφησαν ἐν Λεχι.
és fölmentek a/az idegenek és letáboroztak -ra/-re a/az Júdát és elsodorták -ban/-ben
Zsolt 1,4: szentiras.hu οὐχ οὕτως οἱ ἀσεβεῖς, οὐχ οὕτως, ἀλλ᾽ ἢ ὡς ὁ χνοῦς, ὃν ἐκριπτεῖ ὁ ἄνεμος ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς.
nem így a/az istentelenek nem így hanem másrészt (itt) mint a/az por/pelyva amit elsodor a/az szél -tól/-től arc (felszín) a/az földé
Péld 5,23: szentiras.hu οὗτος τελευτᾷ μετὰ ἀπαιδεύτων, ἐκ δὲ πλήθους τῆς ἑαυτοῦ βιότητος ἐξερρίφη καὶ ἀπώλετο δι᾽ ἀφροσύνην.
ez elpusztul -val/-vel tanulatlanok -ból/-ből pedig sokaság a/az sajáté életmódé kidobatott és elveszett miatt boldondság
Jer 22,28: szentiras.hu ἠτιμώθη Ιεχονιας ὡς σκεῦος, οὗ οὐκ ἔστιν χρεία αὐτοῦ, ὅτι ἐξερρίφη καὶ ἐξεβλήθη εἰς γῆν, ἣν οὐκ ᾔδει.
megbecsteleníttetett Jekoniás mint edény amié nem van szükség övé mert kidobatott és kiüldöztetett -ba/-be föld amit nem ismert
Bár 2,25: szentiras.hu καὶ ἰδού ἐστιν ἐξερριμμένα τῷ καύματι τῆς ἡμέρας καὶ τῷ παγετῷ τῆς νυκτός, καὶ ἀπεθάνοσαν ἐν πόνοις πονηροῖς, ἐν λιμῷ καὶ ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἐν ἀποστολῇ.
és íme van elsodorva a/az forrósággal a/az nap és a/az faggyal a/az éjszaka és meghaltak -ban/-ben gyötrelem(mel) gonoszak -ban/-ben éhség és -ban/-ben kard és -ban/-ben küldöttség
Szof 2,4: szentiras.hu Διότι Γάζα διηρπασμένη ἔσται, καὶ Ἀσκαλὼν ἔσται εἰς ἀφανισμόν, καὶ Ἄζωτος μεσημβρίας ἐκριφήσεται, καὶ Ακκαρων ἐκριζωθήσεται.
mivel Gáza kifosztva lesz és Askalon lesz -ra/-re enyészet és Azótosz (Asdód) délben elsodródik majd és Akkaron gyökerestül kiszaggattatik
2Mak 5,10: szentiras.hu καὶ ὁ πλῆθος ἀτάφων ἐκρίψας ἀπένθητος ἐγενήθη καὶ κηδείας οὐδ᾽ ἡστινοσοῦν οὔτε πατρῴου τάφου μετέσχεν.
és a/az sokaság elsodorva lett és sem sem apai örökségé síremlék részesedett
2Mak 10,30: szentiras.hu οἳ καὶ τὸν Μακκαβαῖον μέσον λαβόντες καὶ σκεπάζοντες ταῖς ἑαυτῶν πανοπλίαις ἄτρωτον διεφύλαττον, εἰς δὲ τοὺς ὑπεναντίους τοξεύματα καὶ κεραυνοὺς ἐξερρίπτουν, διὸ συγχυθέντες ἀορασίᾳ διεκόπτοντο ταραχῆς πεπληρωμένοι.
akik és a/az közép elfogván és oltalmazva a/az önmaguké fegyverzetek felügyelték -ba/-be pedig a/az ellenszegülőket íjászokat és mennydörgéseket elsodorták ezért megzavarodva sötétséggel áttörték zűrzavar betöltöttek
Bír 6,13: szentiras.hu καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν Γεδεων ἐν ἐμοί κύριέ μου καὶ εἰ ἔστιν κύριος μεθ᾽ ἡμῶν εἰς τί εὗρεν ἡμᾶς τὰ κακὰ ταῦτα καὶ ποῦ ἐστιν πάντα τὰ θαυμάσια αὐτοῦ ἃ διηγήσαντο ἡμῖν οἱ πατέρες ἡμῶν λέγοντες μὴ οὐχὶ ἐξ Αἰγύπτου ἀνήγαγεν ἡμᾶς κύριος καὶ νῦν ἐξέρριψεν ἡμᾶς καὶ ἔδωκεν ἡμᾶς ἐν χειρὶ Μαδιαμ
és mondta -hoz/-hez/-höz ő Gedeon -ban/-ben én Uram enyém és ha van úr -val/-vel miénk -ba/-be mi megtalálta minket a/az rosszakat ezeket és Hol van mindenek a/az csodálatos (tetteket) övé amiket elbeszélték nekünk a/az atyák miénk mondván nem nem -ból/-ből Egyiptom felvezette minket úr és most elsodorta minket és adott minket -ban/-ben kéz Midiám
Bír 9,17: szentiras.hu ὡς παρετάξατο ὁ πατήρ μου ὑπὲρ ὑμῶν καὶ ἐξέρριψεν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἐξ ἐναντίας καὶ ἐρρύσατο ὑμᾶς ἐκ χειρὸς Μαδιαμ
mint csatarendbe állt a/az atya enyém -ért tiétek és elsodorta a/az lelket övé -ból/-ből szemben és megszabadította titeket -ból/-ből kéz Midiám
Bír 15,9: szentiras.hu καὶ ἀνέβησαν οἱ ἀλλόφυλοι καὶ παρενέβαλον ἐν Ιουδα καὶ ἐξερρίφησαν ἐν Λευι
és fölmentek a/az idegenek és letáboroztak -ban/-ben Júdá és elsodorták -ban/-ben Lévi
Bír 15,15: szentiras.hu καὶ εὗρεν σιαγόνα ὄνου ἐκρεριμμένην καὶ ἐξέτεινεν ¹ τὴν χεῖρα αὐτοῦ καὶ ἔλαβεν αὐτὴν καὶ ἐπάταξεν ἐν αὐτῇ χιλίους ἄνδρας
és megtalálta arc szamáré elsodorva és kinyújtotta a/az kezet övé és elvette őt és levágta -ban/-ben ő ezreket férfiakat