Előfordulások

ἐξακολουθέω

Jób 31,9: szentiras.hu εἰ ἐξηκολούθησεν ἡ καρδία μου γυναικὶ ἀνδρὸς ἑτέρου, εἰ καὶ ἐγκάθετος ἐγενόμην ἐπὶ θύραις αὐτῆς,
ha követte a/az szív enyém asszonyra férfié másé(t) ha is kém lettem -on/-en/-ön ajtók övé
Sir 5,2: szentiras.hu μὴ ἐξακολούθει τῇ ψυχῇ σου καὶ τῇ ἰσχύι σου πορεύεσθαι ἐν ἐπιθυμίαις καρδίας σου·
nem kövesd a/az lélek (lelked) tiéd és a/az erő(t) tiéd (hogy) járjon -ban/-ben vágyak szívé tiéd
Iz 56,11: szentiras.hu καὶ οἱ κύνες ἀναιδεῖς τῇ ψυχῇ, οὐκ εἰδότες πλησμονήν· καί εἰσιν πονηροὶ οὐκ εἰδότες σύνεσιν, πάντες ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν ἐξηκολούθησαν, ἕκαστος κατὰ τὸ ἑαυτοῦ.
és a/az kutyák szemérmetlenek a/az lélekkel nem tudva jóllakást és vannak gonoszok nem tudva értelemet mindnyájan -ban/-ben a/az utak övék követték mindegyik ellen a/az maga
Jer 2,2: szentiras.hu εἶπεν Τάδε λέγει κύριος Ἐμνήσθην ἐλέους νεότητός σου καὶ ἀγάπης τελειώσεώς σου τοῦ ἐξακολουθῆσαί σε τῷ ἁγίῳ Ισραηλ, λέγει κύριος
mondta ezeket mondja Úr megemlékeztem irgalomé ifjúságé tiéd és szereteté beteljesedésé tiéd a/az követni téged a/az szentnek Izraelé mondja Úr
Dán 3,41: szentiras.hu καὶ νῦν ἐξακολουθοῦμεν ἐν ὅλῃ καρδίᾳ καὶ φοβούμεθά σε καὶ ζητοῦμεν τὸ πρόσωπόν σου, μὴ καταισχύνῃς ἡμᾶς,
és most követjük -val, -vel egész szív és félünk téged és keresünk a/az arcot tiéd ne szégyenítsél meg minket
Ám 2,4: szentiras.hu Τάδε λέγει κύριος Ἐπὶ ταῖς τρισὶν ἀσεβείαις υἱῶν Ιουδα καὶ ἐπὶ ταῖς τέσσαρσιν οὐκ ἀποστραφήσομαι αὐτόν, ἕνεκα τοῦ ἀπώσασθαι αὐτοὺς τὸν νόμον κυρίου καὶ τὰ προστάγματα αὐτοῦ οὐκ ἐφυλάξαντο καὶ ἐπλάνησεν αὐτοὺς τὰ μάταια αὐτῶν, ἃ ἐποίησαν, οἷς ἐξηκολούθησαν οἱ πατέρες αὐτῶν ὀπίσω αὐτῶν·
ezeket mondja Úr -on/-en/-ön a/az három istentelenségek fiaké Júdáé és -on/-en/-ön a/az négy nem békénhagyom majd őt -ért, miatt a/az elvetni ők a/az törvényt Úré és a/az rendeleteket övé nem megőrizték (maguknak) és megtévesztette őket a/az hiábavalók övék amiket készítettek akiknek hódoltak/követtek a/az atyák övék után ők
Ód 7,41: szentiras.hu καὶ νῦν ἐξακολουθοῦμεν ἐν ὅλῃ καρδίᾳ καὶ φοβούμεθά σε καὶ ζητοῦμεν τὸ πρόσωπόν σου, μὴ καταισχύνῃς ἡμᾶς,
és most követjük -ban/-ben egész szív és féljük téged és keresünk a/az arc tiéd ne szégyenítsél meg minket
DanTh 3,41: szentiras.hu καὶ νῦν ἐξακολουθοῦμεν ἐν ὅλῃ καρδίᾳ καὶ φοβούμεθά σε καὶ ζητοῦμεν τὸ πρόσωπόν σου μὴ καταισχύνῃς ἡμᾶς
és most követjük -val, -vel teljes szív és félünk téged és keresünk a/az orcát tiéd ne szégyenítsél meg minket
2Pt 1,16: szentiras.hu οὐ ¹ γὰρ σεσοφισμένοις μύθοις ἐξακολουθήσαντες ἐγνωρίσαμεν ὑμῖν τὴν τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ δύναμιν καὶ παρουσίαν, ¹ ἀλλ᾽ ἐπόπται γενηθέντες τῆς ἐκείνου μεγαλειότητος.
nem ugyanis szofisztikált mítoszok(at) követve adtuk tudtotokra nektek a/az a/az Úré miénk Jézusé Krisztusé erőt és megjelenést/jelenlétet hanem szemtanúi lévén a/az övé nagyságé
2Pt 2,2: szentiras.hu καὶ πολλοὶ ἐξακολουθήσουσιν αὐτῶν ταῖς ἀσελγείαις, ¹ δι᾽ οὓς ἡ ὁδὸς τῆς ἀληθείας βλασφημηθήσεται· ¹
és sokan követni fogják övék a/az kicsapongásokat miatt akik a/az út a/az igazságé káromoltatni fog
2Pt 2,15: szentiras.hu καταλείποντες˺ εὐθεῖαν ὁδὸν ἐπλανήθησαν, ¹ ἐξακολουθήσαντες τῇ ὁδῷ τοῦ Βαλαὰμ τοῦ ˹Βεὼρ˺ ὃς μισθὸν ἀδικίας ἠγάπησεν ¹
elhagyva egyenes utat eltévelyedtek követve a/az utat a/az Bálámé a/az Beoré aki bért igazságtalanságé megszerette