Előfordulások
ἐπαγωγή, -ῆς
MTörv 32,36:
szentiras.hu
ὅτι
κρινεῖ
κύριος
τὸν
λαὸν
αὐτοῦ
καὶ
ἐπὶ
τοῖς
δούλοις
αὐτοῦ
παρακληθήσεται·
εἶδεν
γὰρ
παραλελυμένους
αὐτοὺς
καὶ
ἐκλελοιπότας
ἐν
ἐπαγωγῇ
καὶ
παρειμένους.
mert megítéli majd Úr a/az népet övé és -nak/-nek a/az szolgák övé pártjára áll majd meglátta ugyanis elgyöngültekként őket és elfogyatkozottakként -ban/-ben szenvedés és ellankadottakként |
Sir 2,2:
szentiras.hu
εὔθυνον
τὴν
καρδίαν
σου
καὶ
καρτέρησον
καὶ
μὴ
σπεύσῃς
ἐν
καιρῷ
ἐπαγωγῆς·
irányítsd a/az szívet tiéd és tarts ki és ne kapkodj -ban/-ben idő szorongatásé |
Sir 3,28:
szentiras.hu
ἐπαγωγῇ
ὑπερηφάνου
οὐκ
ἔστιν
ἴασις·
φυτὸν
γὰρ
πονηρίας
ἐρρίζωκεν
ἐν
αὐτῷ.
szenvedésnek kevélyé nem van gyógymód sarj ugyanis gonoszságé meggyökerezik -ban/-ben ő |
Sir 5,8:
szentiras.hu
Μὴ
ἔπεχε
ἐπὶ
χρήμασιν
ἀδίκοις·
οὐδὲν
γὰρ
ὠφελήσει
σε
ἐν
ἡμέρᾳ
ἐπαγωγῆς.
ne figyelmezz -on/-en/-ön kincsek hamisak semmit ugyanis használni fog téged -ban/-ben nap szenvedésé |
Sir 10,13:
szentiras.hu
ὅτι
ἀρχὴ
ὑπερηφανίας
ἁμαρτία,
καὶ
ὁ
κρατῶν
αὐτῆς
ἐξομβρήσει
βδέλυγμα·
διὰ
τοῦτο
παρεδόξασεν
κύριος
τὰς
ἐπαγωγὰς
καὶ
κατέστρεψεν
εἰς
τέλος
αὐτούς.
mert kezdet kevélységé bűn és a/az megátalkodott övé árasztja majd utálatosságot -ért, miatt ez rendkívüli csapásokkal súlytotta Úr a/az szenvedéseket és felforgatta -ra/-re vég őket |
Sir 23,11:
szentiras.hu
ἀνὴρ
πολύορκος
πλησθήσεται
ἀνομίας,
καὶ
οὐκ
ἀποστήσεται
ἀπὸ
τοῦ
οἴκου
αὐτοῦ
μάστιξ·
ἐὰν
πλημμελήσῃ,
ἁμαρτία
αὐτοῦ
ἐπ᾽
αὐτῷ,
κἂν
ὑπερίδῃ,
ἥμαρτεν
δισσῶς·
καὶ
εἰ
διὰ
κενῆς
ὤμοσεν,
οὐ
δικαιωθήσεται,
πλησθήσεται
γὰρ
ἐπαγωγῶν
ὁ
οἶκος
αὐτοῦ.
férfi sokat esküsző betöltetik törvénytelenségek(kel) és nem eltávozik majd -tól/-től a/az ház övé csapás ha hogy hibázzon bűn övé -ban/-ben neki sőt még hogy hagyja figyelmen kívül vétkezett kétszeresen és ha által hiábavaló megesküdött nem tétetik igazzá majd betöltetik ugyanis szenvedésekkel a/az ház övé |
Sir 25,14:
szentiras.hu
πᾶσαν
ἐπαγωγὴν
καὶ
μὴ
ἐπαγωγὴν
μισούντων,
καὶ
πᾶσαν
ἐκδίκησιν
καὶ
μὴ
ἐκδίκησιν
ἐχθρῶν.
minden szenvedést és nem szenvedést gyűlölőé és minden bosszúállást és nem bosszúállást ellenségeké |
Sir 25,14:
szentiras.hu
πᾶσαν
ἐπαγωγὴν
καὶ
μὴ
ἐπαγωγὴν
μισούντων,
καὶ
πᾶσαν
ἐκδίκησιν
καὶ
μὴ
ἐκδίκησιν
ἐχθρῶν.
minden szenvedést és nem szenvedést gyűlölőé és minden bosszúállást és nem bosszúállást ellenségeké |
Sir 38,19:
szentiras.hu
ἐν
ἐπαγωγῇ
παραμένει
καὶ
λύπη,
καὶ
βίος
πτωχοῦ
κατὰ
καρδίας.
-ban/-ben szenvedés megmarad is gyász és élet szegényé ellen szív |
Sir 40,9:
szentiras.hu
θάνατος
καὶ
αἷμα
καὶ
ἔρις
καὶ
ῥομφαία,
ἐπαγωγαί,
λιμὸς
καὶ
σύντριμμα
καὶ
μάστιξ.
halál és vér és veszekedés és kard szenvedések éhínség és összetörtség és csapás |
Iz 10,4:
szentiras.hu
τοῦ
μὴ
ἐμπεσεῖν
εἰς
ἐπαγωγήν;
ἐπὶ
πᾶσι
τούτοις
οὐκ
ἀπεστράφη
ὁ
θυμός,
ἀλλ᾽
ἔτι
ἡ
χεὶρ
ὑψηλή.
a/az nem beleesni -ba/-be szorongatás -ban/-ben mindenek ezek nem visszatérítette a/az harag hanem még a/az kéz felemelt |
Iz 14,17:
szentiras.hu
ὁ
θεὶς
τὴν
οἰκουμένην
ὅλην
ἔρημον
καὶ
τὰς
πόλεις
καθεῖλεν,
τοὺς
ἐν
ἐπαγωγῇ
οὐκ
ἔλυσεν.
a/az tevő a/az földkerekséget egészet pusztaként és a/az városokat ledöntötte a/az -ban/-ben györtelem nem föloldotta |
Ód 2,36:
szentiras.hu
ὅτι
κρινεῖ
κύριος
τὸν
λαὸν
αὐτοῦ
καὶ
ἐπὶ
τοῖς
δούλοις
αὐτοῦ
παρακληθήσεται·
εἶδεν
γὰρ
αὐτοὺς
παραλελυμένους
καὶ
ἐκλελοιπότας
ἐν
ἐπαγωγῇ
καὶ
παρειμένους.
hogy ítéli majd úr a/az nép övé és -on/-en/-ön a/az szolgáknak övé pártjára áll majd meglátta ugyanis őket elgyöngülteket és elfogyatkozottakat -ban/-ben szenvedés és ellankadásokat |
SalZsolt 2,22:
szentiras.hu
Καὶ
ἐγὼ
εἶδον
καὶ
ἐδεήθην
τοῦ
προσώπου
κυρίου
καὶ
εἶπον
Ἱκάνωσον,
κύριε,
τοῦ
βαρύνεσθαι
χεῖρά
σου
ἐπὶ
Ιερουσαλημ
ἐν
ἐπαγωγῇ
ἐθνῶν·
és én láttam és könyörögtem a/az archoz Úré és mondtam elégeld meg Uram a/az megterhelni kezet tiéd -ra/-re Jeruzsálem -ban/-ben szenvedés nemzeteké |