Előfordulások
ἐπιβουλή, -ῆς
2Sám 2,16:
szentiras.hu
καὶ
ἐκράτησαν
ἕκαστος
τῇ
χειρὶ
τὴν
κεφαλὴν
τοῦ
πλησίον
αὐτοῦ,
καὶ
μάχαιρα
αὐτοῦ
εἰς
πλευρὰν
τοῦ
πλησίον
αὐτοῦ,
καὶ
πίπτουσιν
κατὰ
τὸ
αὐτό·
καὶ
ἐκλήθη
τὸ
ὄνομα
τοῦ
τόπου
ἐκείνου
Μερὶς
τῶν
ἐπιβούλων,
ἥ
ἐστιν
ἐν
Γαβαων.
és elfogták mindegyik a/az kéz a/az fejet a/az felebarátot/közelállót övé és kard övé -ba/-be oldal a/az felebarátot/közelállót övé és elesnek szerint a/az azt és neveztetett a/az név a/az hely/terep ezé rész a/az cselszövések aki van -ban/-ben Gibeon |
Eszt 2,22:
szentiras.hu
καὶ
ἐδηλώθη
Μαρδοχαίῳ
ὁ
λόγος,
καὶ
ἐσήμανεν
Εσθηρ,
καὶ
αὐτὴ
ἐνεφάνισεν
τῷ
βασιλεῖ
τὰ
τῆς
ἐπιβουλῆς.
és nyilvánvalóvá tétetett Mardókeusnak a/az szó és megjelentette Eszter és ez nyílvánvalóvá tette a/az királynak a/az a/az cselszövésé |
2Mak 5,7:
szentiras.hu
τῆς
μὲν
ἀρχῆς
οὐκ
ἐκράτησεν,
τὸ
δὲ
τέλος
τῆς
ἐπιβουλῆς
αἰσχύνην
λαβὼν
φυγὰς
πάλιν
εἰς
τὴν
Αμμανῖτιν
ἀπῆλθεν.
a/az valóban kezdet nem fogatta el a/az pedig beteljesedés a/az cselszövés szégyent fogva menekülő ismét -ba/-be a/az ammonita elment |
3Mak 1,2:
szentiras.hu
Θεόδοτος
δέ
τις
ἐκπληρῶσαι
τὴν
ἐπιβουλὴν
διανοηθεὶς
παραλαβὼν
τῶν
προϋποτεταγμένων
αὐτῷ
ὅπλων
Πτολεμαϊκῶν
τὰ
κράτιστα
διεκομίσθη
νύκτωρ
ἐπὶ
τὴν
τοῦ
Πτολεμαίου
σκηνὴν
ὡς
μόνος
κτεῖναι
αὐτὸν
καὶ
ἐν
τούτῳ
διαλῦσαι
τὸν
πόλεμον.
Theodótusz pedig valaki beteljesíteni a/az cselszövést terveztetve maga mellé véve a/az előre felfegyverezettek közül vele fegyvereké Ptolemaidák közül valóé a/az erősebbeket átvitette az éjszaka folyamán -ba/-be a/az a/az Ptolemaiosz sátrat mint egyedül megölni őt és -val/-vel ez megszüntetni a/az harcot |
3Mak 1,6:
szentiras.hu
κατακρατήσας
δὲ
τῆς
ἐπιβουλῆς
ἔκρινεν ¹
τὰς
πλησίον
πόλεις
ἐπελθὼν
παρακαλέσαι.
uralkodva pedig a/az összeesküvés felett megítélte a/az közelállót városokat eljőve odahívni |
3Mak 1,25:
szentiras.hu
οἱ
δὲ
περὶ
τὸν
βασιλέα
πρεσβύτεροι
πολλαχῶς
ἐπειρῶντο
τὸν
ἀγέρωχον
αὐτοῦ
νοῦν
ἐξιστάνειν
τῆς
ἐντεθυμημένης
ἐπιβουλῆς.
a/az pedig körül a/az király vének sok tekintetben megkísérelték a/az büszkét övé értelmet megzavarni a/az magában fontolgatástól tervé |
4Mak 4,13:
szentiras.hu
τούτοις
ὑπαχθεὶς
τοῖς
λόγοις
Ονιας
ὁ
ἀρχιερεύς,
καίπερ
ἄλλως
εὐλαβηθείς,
μήποτε
νομίσειεν ¹
ὁ
βασιλεὺς
Σέλευκος
ἐξ
ἀνθρωπίνης
ἐπιβουλῆς
καὶ
μὴ
θείας
δίκης
ἀνῃρῆσθαι
τὸν
Ἀπολλώνιον
ηὔξατο
περὶ
αὐτοῦ.
ezek menve a/az szavak a/az főpap ámbár másképpen Istent félve nehogy (esetleg) gondolja a/az király -ból/-ből emberi cselszövés és nem isteni ítélet megölni a/az könyörgött -ról/-ről ő |
Ezd3 5,70:
szentiras.hu
καὶ
ἐπιβουλὰς
καὶ
δημαγωγίας
καὶ
ἐπισυστάσεις
ποιούμενοι
ἀπεκώλυσαν
τοῦ
ἐπιτελεσθῆναι
τὴν
οἰκοδομὴν
πάντα
τὸν
χρόνον
τῆς
ζωῆς
τοῦ
βασιλέως
Κύρου.
és cselszövéseket és és cselekedve a/az bevégeztetni a/az épülés mindent a/az időt (itt: ideig) a/az életé a/az királyé Küroszé |
Acs 9,24:
szentiras.hu
ἐγνώσθη
δὲ
τῷ
Σαύλῳ
ἡ
ἐπιβουλὴ
αὐτῶν.
παρετηροῦντο
δὲ
καὶ
τὰς
πύλας
ἡμέρας
τε
καὶ
νυκτὸς
ὅπως
αὐτὸν
ἀνέλωσιν·
megismertetett pedig a/az Saulnak a/az cselszövés övék megfigyelés alatt tartották pedig is a/az kapukat nappal is és éjszaka hogy őt megöljék |
Acs 20,3:
szentiras.hu
ποιήσας
τε
μῆνας
τρεῖς ¹
γενομένης
ἐπιβουλῆς
αὐτῷ
ὑπὸ
τῶν
Ἰουδαίων
μέλλοντι
ἀνάγεσθαι
εἰς
τὴν
Συρίαν ¹
ἐγένετο
γνώμης
τοῦ
ὑποστρέφειν
διὰ
Μακεδονίας.
csinálva is hónapokat hármat lett cselszövés vele szemben által a/az zsidók készülve fölvitetni -ba/-be a/az Szíria lett vélemény a/az visszatérni keresztül Makedónia |
Acs 20,19:
szentiras.hu
δουλεύων
τῷ
κυρίῳ
μετὰ
πάσης
ταπεινοφροσύνης
καὶ
δακρύων
καὶ
πειρασμῶν
τῶν
συμβάντων
μοι
ἐν
ταῖς
ἐπιβουλαῖς
τῶν
Ἰουδαίων· ¹
szolgálva a/az Úrnak -val/-vel minden alázatosság és könnyek és próbatételek a/az történők velem -ban/-ben a/az cselszövések a/az zsidóké |
Acs 23,30:
szentiras.hu
μηνυθείσης
δέ
μοι
ἐπιβουλῆς
εἰς
τὸν
ἄνδρα
ἔσεσθαι
ἐξαυτῆς
ἔπεμψα
πρὸς
σέ, ¹
παραγγείλας
καὶ
τοῖς
κατηγόροις
λέγειν ¹
* πρὸς
αὐτὸν
ἐπὶ
σοῦ.
amikor bejelentetett pedig nekem cselszövés -ba/-be a/az férfi lenni azonnal elküldtem -hoz/-hez/-höz te megparancsolva is a/az vádlóknak mondani -hoz/-hez/-höz ő -on/-en/-ön te |