Előfordulások
ἐπιθύω
1Kir 12,33:
szentiras.hu
καὶ
ἀνέβη
ἐπὶ
τὸ
θυσιαστήριον,
ὃ
ἐποίησεν,
τῇ
πεντεκαιδεκάτῃ
ἡμέρᾳ
ἐν
τῷ
μηνὶ
τῷ
ὀγδόῳ
ἐν
τῇ
ἑορτῇ,
ᾗ
ἐπλάσατο
ἀπὸ
καρδίας
αὐτοῦ,
καὶ
ἐποίησεν
ἑορτὴν
τοῖς
υἱοῖς
Ισραηλ
καὶ
ἀνέβη
ἐπὶ
τὸ
θυσιαστήριον
τοῦ
ἐπιθῦσαι.
és fölment -ra/-re a/az oltárt amit tett a/az tizenötödik nap -ban/-ben a/az hónap a/az nyolcadiknak -ban/-ben a/az ünnep akinek formálta -tól/-től szív övé és tett ünnep a/az fiaknak Izrael és fölment -ra/-re a/az oltárt a/az |
1Kir 13,1:
szentiras.hu
ἰδοὺ
ἄνθρωπος
τοῦ
θεοῦ
ἐξ
Ιουδα
παρεγένετο
ἐν
λόγῳ
κυρίου
εἰς
Βαιθηλ,
καὶ
Ιεροβοαμ
εἱστήκει
ἐπὶ
τὸ
θυσιαστήριον
τοῦ
ἐπιθῦσαι.
íme ember a/az Istené -ból/-ből Júda érkezett -ban/-ben beszéd Úré -ba/-be Bétel és Jeroboám állt -ra/-re a/az oltárt a/az |
1Kir 13,2:
szentiras.hu
καὶ
ἐπεκάλεσεν
πρὸς
τὸ
θυσιαστήριον
ἐν
λόγῳ
κυρίου
καὶ
εἶπεν
Θυσιαστήριον
θυσιαστήριον,
τάδε
λέγει
κύριος
Ἰδοὺ
υἱὸς
τίκτεται
τῷ
οἴκῳ
Δαυιδ,
Ιωσιας
ὄνομα
αὐτῷ,
καὶ
θύσει
ἐπὶ
σὲ
τοὺς
ἱερεῖς
τῶν
ὑψηλῶν
τοὺς
ἐπιθύοντας
ἐπὶ
σὲ
καὶ
ὀστᾶ
ἀνθρώπων
καύσει
ἐπὶ
σέ.
és hívta -hoz/-hez/-höz a/az oltár -ban/-ben beszéd Úré és mondta oltárt oltárt ezeket mondja úr íme fiú szül a/az ház Dávid Jozija név neki és föláldozza majd -ra/-re téged a/az papokat a/az magasságok a/az -ra/-re téged és csontokat embereké meggyújtja majd -ra/-re téged |
Oz 2,15:
szentiras.hu
καὶ
ἐκδικήσω
ἐπ᾽
αὐτὴν
τὰς
ἡμέρας
τῶν
Βααλιμ,
ἐν
αἷς
ἐπέθυεν
αὐτοῖς
καὶ
περιετίθετο
τὰ
ἐνώτια
αὐτῆς
καὶ
τὰ
καθόρμια
αὐτῆς
καὶ
ἐπορεύετο
ὀπίσω
τῶν
ἐραστῶν
αὐτῆς,
ἐμοῦ
δὲ
ἐπελάθετο,
λέγει
κύριος.
és igazságot szolgáltatok -ra/-re ő a/az napokon a/az Baáloké -ban/-ben amelyek füstölögtettél nekik és magára vette a/az fülbevalókat övé és a/az nyakláncokat övé és eltávozott után a/az szeretők övé enyém pedig elfelejtette mondja Úr |
Ezd3 5,66:
szentiras.hu
ὁμοίως
γὰρ
ὑμῖν
ἀκούομεν
τοῦ
κυρίου
ὑμῶν
καὶ
αὐτῷ
ἐπιθύομεν
ἀπὸ
ἡμερῶν
Ασβασαρεθ
βασιλέως
Ἀσσυρίων,
ὃς
μετήγαγεν
ἡμᾶς
ἐνταῦθα.
hasonlóan ugyanis nektek hallunk a/az Úré tiétek és neki -tól/-től napok királyé Asszíria aki átvezette minket itt |
Ezd3 6,23:
szentiras.hu
Ἔτους
πρώτου
βασιλεύοντος
Κύρου·
βασιλεὺς
Κῦρος
προσέταξεν
τὸν
οἶκον
τοῦ
κυρίου
τὸν
ἐν
Ιερουσαλημ
οἰκοδομῆσαι,
ὅπου
ἐπιθύουσιν
διὰ
πυρὸς
ἐνδελεχοῦς,
évben első uralkodva Küroszé király Kürosz elrendelt a/az ház a/az Úré a/az -ban/-ben Jeruzsálem építeni ahol által tűz |