Előfordulások

ἐπιτελέω

Lev 6,15: szentiras.hu ὁ ἱερεὺς ὁ χριστὸς ἀντ᾽ αὐτοῦ ἐκ τῶν υἱῶν αὐτοῦ ποιήσει ¹ αὐτήν· νόμος αἰώνιος, ἅπαν ἐπιτελεσθήσεται.
a/az pap a/az felkent helyett ő közül a/az fiak övé csinálja majd őt törvény örök egész bevégeztetik majd
Szám 23,23: szentiras.hu οὐ γάρ ἐστιν οἰωνισμὸς ἐν Ιακωβ οὐδὲ μαντεία ἐν Ισραηλ· κατὰ καιρὸν ῥηθήσεται Ιακωβ καὶ τῷ Ισραηλ, τί ἐπιτελέσει ὁ θεός.
nem ugyanis van jóslat -ban/-ben Jákob sem jóslás -ban/-ben Izrael szerint idő mondatik majd Jákobnak és a/az Izraelnek mit végbevisz majd a/az Isten
JudgA 11,39: szentiras.hu καὶ ἐγένετο μετὰ τέλος δύο μηνῶν καὶ ἀνέκαμψεν πρὸς τὸν πατέρα αὐτῆς, καὶ ἐπετέλεσεν Ιεφθαε τὴν εὐχὴν αὐτοῦ, ἣν ηὔξατο· καὶ αὐτὴ οὐκ ἔγνω ἄνδρα. καὶ ἐγενήθη εἰς πρόσταγμα ἐν Ισραηλ·
és lett után beteljesedés kettőt hónapoké és visszatért -hoz/-hez/-höz a/az atya övé és bevégezte Jefte a/az fogadalmat övé amit könyörgött és neki nem ismerte meg férfit és lett -ba/-be parancs -ban/-ben Izrael
JudgA 20,10: szentiras.hu καὶ λημψόμεθα δέκα ἄνδρας τοῖς ἑκατὸν καὶ ἑκατὸν τοῖς χιλίοις καὶ χιλίους τοῖς μυρίοις λαβεῖν ἐπισιτισμὸν τῷ λαῷ τοῖς εἰσπορευομένοις ἐπιτελέσαι τῇ Γαβαα τοῦ Βενιαμιν κατὰ πᾶσαν τὴν ἀφροσύνην, ἣν ἐποίησαν ἐν Ισραηλ.
és fogunk elnyerni tíz férfiakat a/az száz és száz a/az ezrek és ezreket a/az számtalan/tízezer elvenni eledelt a/az népnek a/az bemenve bevégzés a/az Gibea a/az Benjamin szerint minden a/az boldondságot amit tették -ban/-ben Izrael
1Sám 3,12: szentiras.hu ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐπεγερῶ ἐπὶ Ηλι πάντα, ὅσα ἐλάλησα εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, ἄρξομαι καὶ ἐπιτελέσω.
-ban/-ben a/az nap az fölgerjesszem -ra/-re Héli mindeneket amiket csak szóltam -ba/-be a/az ház övé elkezdem majd és bevégzed majd
Jud 2,13: szentiras.hu καὶ σὺ δὲ οὐ παραβήσῃ ἕν τι τῶν ῥημάτων τοῦ κυρίου σου, ἀλλὰ ἐπιτελῶν ἐπιτελέσεις καθότι προστέταχά σοι, καὶ οὐ μακρυνεῖς τοῦ ποιῆσαι αὐτά.
és te pedig nem átléped majd egy mit a/az szavakról/beszédekről a/az Úré tiéd hanem elvégezve bevégzed majd mivel elrendeltem neked és nem eltávolítod majd a/az csinálni azokat
Jud 2,13: szentiras.hu καὶ σὺ δὲ οὐ παραβήσῃ ἕν τι τῶν ῥημάτων τοῦ κυρίου σου, ἀλλὰ ἐπιτελῶν ἐπιτελέσεις καθότι προστέταχά σοι, καὶ οὐ μακρυνεῖς τοῦ ποιῆσαι αὐτά.
és te pedig nem átléped majd egy mit a/az szavakról/beszédekről a/az Úré tiéd hanem elvégezve bevégzed majd mivel elrendeltem neked és nem eltávolítod majd a/az csinálni azokat
Eszt 8,14: szentiras.hu Οἱ μὲν οὖν ἱππεῖς ἐξῆλθον σπεύδοντες τὰ ὑπὸ τοῦ βασιλέως λεγόμενα ἐπιτελεῖν· ἐξετέθη δὲ τὸ πρόσταγμα καὶ ἐν Σούσοις.
a/az valóban tehát lovasok kijöttek sietve a/az által a/az király mondandót elkészíteni kitétetett pedig a/az parancs és -ban/-ben Szúza
Eszt 9,27: szentiras.hu καὶ ἔστησεν καὶ προσεδέχοντο οἱ Ιουδαῖοι ἐφ᾽ ἑαυτοῖς καὶ ἐπὶ τῷ σπέρματι αὐτῶν καὶ ἐπὶ τοῖς προστεθειμένοις ἐπ᾽ αὐτῶν οὐδὲ μὴν ἄλλως χρήσονται· αἱ δὲ ἡμέραι αὗται μνημόσυνον ἐπιτελούμενον κατὰ γενεὰν καὶ γενεὰν καὶ πόλιν καὶ πατριὰν καὶ χώραν·
és felállította és elfogadták a/az zsidók -on/-en/-ön maguk és -on/-en/-ön a/az mag övék és -on/-en/-ön a/az folytatók között ők sem hónap másképpen cselekszenek majd a/az pedig napok ezek emlékezet bevégezve szerint nemzedék és nemzedék és város és nemzetség és vidék
Dán 11,16: szentiras.hu καὶ ποιήσει ὁ εἰσπορευόμενος ἐπ᾽ αὐτὸν κατὰ τὸ θέλημα αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀνθεστηκὼς ἐναντίον αὐτοῦ· καὶ στήσεται ἐν τῇ χώρᾳ, καὶ ἐπιτελεσθήσεται πάντα ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ.
és cselekszik majd a/az bemenve -ra/-re ő szerint a/az akarat övé és nem lesz a/az ellenszegülő előtt ő és felállítja majd magát -ban/-ben a/az vidék és bevégeztetik majd mindenek -ban/-ben a/az kezek övé
Zak 4,9: szentiras.hu Αἱ χεῖρες Ζοροβαβελ ἐθεμελίωσαν τὸν οἶκον τοῦτον, καὶ αἱ χεῖρες αὐτοῦ ἐπιτελέσουσιν αὐτόν, καὶ ἐπιγνώσῃ διότι κύριος παντοκράτωρ ἐξαπέσταλκέν με πρὸς σέ.
a/az kezek Zerubbábelé alapot vetettek a/az házat ezt és a/az kezek övé bevégzik majd őt és fölismered majd mivel Úr mindenható küldött el engem -hoz/-hez/-höz te
2Mak 3,8: szentiras.hu εὐθέως δὲ ὁ Ἡλιόδωρος ἐποιεῖτο τὴν πορείαν, τῇ μὲν ἐμφάσει ὡς τὰς κατὰ Κοίλην Συρίαν καὶ Φοινίκην πόλεις ἐφοδεῦσαι, τῷ πράγματι δὲ τὴν τοῦ βασιλέως πρόθεσιν ἐπιτελεῖν.
azonnal pedig a/az Heliodórosz tette a/az utat a/az valóban mint a/az szerint Koliét Szíria és Főnícia városokat a/az dolog pedig a/az a/az királyé eleve elrendelés elkészíteni
2Mak 3,23: szentiras.hu ὁ δὲ Ἡλιόδωρος τὸ διεγνωσμένον ἐπετέλει.
a/az pedig Heliodórosz a/az eldöntve bevégezte
2Mak 12,8: szentiras.hu μεταλαβὼν δὲ καὶ τοὺς ἐν Ιαμνείᾳ τὸν αὐτὸν ἐπιτελεῖν βουλομένους τρόπον τοῖς παροικοῦσιν Ιουδαίοις,
részesülve pedig és a/az -ban/-ben a/az őt elkészíteni akarva azonmód (ahogy) a/az idegenben tartózkodva zsidóknak
2Mak 14,29: szentiras.hu ἐπεὶ δὲ τῷ βασιλεῖ ἀντιπράττειν οὐκ ἦν, εὔκαιρον ἐτήρει στρατηγήματι τοῦτ᾽ ἐπιτελέσαι.
mivel pedig a/az királynak nem volt alkalmas idő megőrizte ez bevégzés
2Mak 15,5: szentiras.hu ὁ δὲ ἕτερος Κἀγώ φησιν δυνάστης ἐπὶ τῆς γῆς ὁ προστάσσων αἴρειν ὅπλα καὶ τὰς βασιλικὰς χρείας ἐπιτελεῖν. ὅμως οὐ κατέσχεν ἐπιτελέσαι τὸ σχέτλιον αὐτοῦ βούλημα.
a/az pedig másik és én mondja hatalmas -on/-en/-ön a/az föld a/az elrendelve felemelni fegyvereket és a/az királyiakat szükségé elkészíteni hasonlóan, mint nem visszatartotta bevégzés a/az övé elhatározást
2Mak 15,5: szentiras.hu ὁ δὲ ἕτερος Κἀγώ φησιν δυνάστης ἐπὶ τῆς γῆς ὁ προστάσσων αἴρειν ὅπλα καὶ τὰς βασιλικὰς χρείας ἐπιτελεῖν. ὅμως οὐ κατέσχεν ἐπιτελέσαι τὸ σχέτλιον αὐτοῦ βούλημα.
a/az pedig másik és én mondja hatalmas -on/-en/-ön a/az föld a/az elrendelve felemelni fegyvereket és a/az királyiakat szükségé elkészíteni hasonlóan, mint nem visszatartotta bevégzés a/az övé elhatározást
3Mak 5,20: szentiras.hu τὴν ὠμότητα χείρονα Φαλάριδος ἐσχηκὼς ἔφη τῷ τῆς σήμερον ὕπνῳ χάριν ἔχειν αὐτούς· ἀνυπερθέτως δὲ εἰς τὴν ἐπιτελοῦσαν ἡμέραν κατὰ τὸ ὅμοιον ἑτοίμασον τοὺς ἐλέφαντας ἐπὶ τὸν τῶν ἀθεμίτων Ιουδαίων ἀφανισμόν.
a/az kegyetlenséget rosszabbat Falarisznál birtokolva mondta a/az a/az ma álom miatt hálát birtokolni őket haladéktalanul de -ra/-re a/az végzet nap módon a/az hasonló készítsd elő a/az elefántokat -ra/-re a/az a/az illetleneké zsidóké kipusztítás
3Mak 6,15: szentiras.hu δειχθήτω πᾶσιν ἔθνεσιν ὅτι μεθ᾽ ἡμῶν εἶ, κύριε, καὶ οὐκ ἀπέστρεψας τὸ πρόσωπόν σου ἀφ᾽ ἡμῶν, ἀλλὰ καθὼς εἶπας ὅτι Οὐδὲ ἐν τῇ γῇ τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν ὄντων ὑπερεῖδον αὐτούς, οὕτως ἐπιτέλεσον, κύριε.
mutattasson meg mindeneknek nemzeteknek hogy -val/-vel mi vagy Uram és nem elfordítottad a/az arcot tiéd -tól/-től mi hanem amint mondtad hogy sem -ban/-ben a/az föld a/az ellenségeké övék levőké hagyom figyelmen kívül őket így végezd be Uram
Ezd3 4,55: szentiras.hu καὶ τοῖς Λευίταις ἔγραψεν δοῦναι τὴν χορηγίαν ἕως ἧς ἡμέρας ἐπιτελεσθῇ ὁ οἶκος καὶ Ιερουσαλημ οἰκοδομηθῆναι,
és a/az lévitáknak megírta adni a/az -ig aki nap bevégeztessen a/az ház és Jeruzsálem építtetni
Ezd3 5,70: szentiras.hu καὶ ἐπιβουλὰς καὶ δημαγωγίας καὶ ἐπισυστάσεις ποιούμενοι ἀπεκώλυσαν τοῦ ἐπιτελεσθῆναι τὴν οἰκοδομὴν πάντα τὸν χρόνον τῆς ζωῆς τοῦ βασιλέως Κύρου.
és cselszövéseket és és cselekedve a/az bevégeztetni a/az épülés mindent a/az időt (itt: ideig) a/az életé a/az királyé Küroszé
Ezd3 6,4: szentiras.hu Τίνος ὑμῖν συντάξαντος τὸν οἶκον τοῦτον οἰκοδομεῖτε καὶ τὴν στέγην ταύτην καὶ τἄλλα πάντα ἐπιτελεῖτε; καὶ τίνες εἰσὶν οἱ οἰκοδόμοι οἱ ταῦτα ἐπιτελοῦντες;
valakié nektek elrendelve a/az ház ezt fölépítitek és a/az fedél ezt és mindeneket bevégzitek és néhányan vannak a/az építők a/az ezeket beteljesítve
Ezd3 6,4: szentiras.hu Τίνος ὑμῖν συντάξαντος τὸν οἶκον τοῦτον οἰκοδομεῖτε καὶ τὴν στέγην ταύτην καὶ τἄλλα πάντα ἐπιτελεῖτε; καὶ τίνες εἰσὶν οἱ οἰκοδόμοι οἱ ταῦτα ἐπιτελοῦντες;
valakié nektek elrendelve a/az ház ezt fölépítitek és a/az fedél ezt és mindeneket bevégzitek és néhányan vannak a/az építők a/az ezeket beteljesítve
Ezd3 6,13: szentiras.hu καὶ ᾠκοδόμητο ὁ οἶκος ἔμπροσθεν ἐτῶν πλειόνων διὰ βασιλέως τοῦ Ισραηλ μεγάλου καὶ ἰσχυροῦ καὶ ἐπετελέσθη.
és építtetett a/az ház előtt éves többek által király a/az Izrael nagy és erősé és bevégeztetett
Ezd3 6,27: szentiras.hu κἀγὼ δὲ ἐπέταξα ὁλοσχερῶς οἰκοδομῆσαι καὶ ἀτενίσαι ἵνα συμποιῶσιν τοῖς ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας τῆς Ιουδαίας μέχρι τοῦ ἐπιτελεσθῆναι τὸν οἶκον τοῦ κυρίου·
és én pedig parancsoltam építeni és hogy tekintsenek hogy a/az -ból/-ből a/az foglyok a/az Júdeáé -ig a/az bevégeztetni a/az ház a/az Úré
Ezd3 8,16: szentiras.hu καὶ πάντα, ὅσα ἂν βούλῃ μετὰ τῶν ἀδελφῶν σου ποιῆσαι χρυσίῳ καὶ ἀργυρίῳ, ἐπιτέλει κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ σου
és mindeneket amiket csak 0 akarsz -val/-vel a/az testvérek tiéd csinálni arannyal és ezüst révén teljesítsd szerint a/az akaratot a/az Istené tiéd
Ezd3 8,21: szentiras.hu πάντα τὰ κατὰ τὸν τοῦ θεοῦ νόμον ἐπιτελεσθήτω ἐπιμελῶς τῷ θεῷ τῷ ὑψίστῳ ἕνεκα τοῦ μὴ γενέσθαι ὀργὴν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ βασιλέως καὶ τῶν υἱῶν.
mindeneket a/az szerint a/az a/az Istené törvény végeztesse be megátalkodottan a/az Istennek a/az legfőbbnek -ért, miatt a/az ne lenni harag -ba/-be a/az királyi uralom a/az királyé és a/az fiaké
Ezd3 8,91: szentiras.hu ἀναστὰς ἐπιτέλει· πρὸς σὲ γὰρ τὸ πρᾶγμα, καὶ ἡμεῖς μετὰ σοῦ ἰσχὺν ποιεῖν.
fölkelve teljesítsd -hoz/-hez/-höz téged ugyanis a/az ügyet és mi -val/-vel tiéd erőt tenni
SalZsolt 6,6: szentiras.hu καὶ πᾶν αἴτημα ψυχῆς ἐλπιζούσης πρὸς αὐτὸν ἐπιτελεῖ ὁ κύριος· εὐλογητὸς κύριος ὁ ποιῶν ἔλεος τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτὸν ἐν ἀληθείᾳ.
és minden kérés léleké remélve felé ő teljesíti a/az Úr áldott Úr a/az tevő irgalmat a/az szeretőkkel őt -ban/-ben igazság/valóság
Tób 12,1: szentiras.hu ὅτε ἐπετελέσθη ὁ γάμος ἐκάλεσεν Τωβιθ Τωβιαν τὸν υἱὸν αὐτοῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ παιδίον ὅρα δοῦναι τὸν μισθὸν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ πορευθέντι μετὰ σοῦ καὶ προσθεῖναι αὐτῷ εἰς τὸν μισθόν
amikor bevégeztetett a/az házasság elhívott Tóbit Tóbiás a/az fiút övé és mondta neki kisgyermeket Nézd! adni a/az fizetséget a/az embernek a/az menve -val/-vel tiéd és rátenni neki -ba/-be a/az fizetség
Róm 15,28: szentiras.hu τοῦτο οὖν ἐπιτελέσας, ¹ καὶ σφραγισάμενος αὐτοῖς τὸν καρπὸν τοῦτον, ἀπελεύσομαι δι᾽ ὑμῶν εἰς Σπανίαν·
ezt tehát elvégezve és lepecsételve nekik a/az gyümölcsöt ezt elmegyek majd keresztül ti -ba/-be Hispánia
2Kor 7,1: szentiras.hu οὖν ἔχοντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀγαπητοί, καθαρίσωμεν ἑαυτοὺς ἀπὸ παντὸς μολυσμοῦ σαρκὸς καὶ πνεύματος, ἐπιτελοῦντες ἁγιωσύνην ἐν φόβῳ θεοῦ.
tehát birtokolva a/az ígéreteket szeretettek tisztítsuk meg önmagunkat -tól/-től minden beszennyezés hústesté és szellemé/léleké beteljesítve megszenteltséget -ban/-ben félelem Istené.
2Kor 8,6: szentiras.hu εἰς τὸ παρακαλέσαι ἡμᾶς Τίτον ¹ ἵνα καθὼς προενήρξατο οὕτως καὶ ἐπιτελέσῃ εἰς ὑμᾶς καὶ τὴν χάριν ταύτην· ¹
-ra/-re a/az hogy megkértük mi Tituszt hogy amint előbb elkezdte úgy is végezze be -ban/-ben ti is a/az kegyelmet ezt
2Kor 8,11: szentiras.hu νυνὶ δὲ καὶ τὸ ποιῆσαι ἐπιτελέσατε, ὅπως καθάπερ ἡ προθυμία τοῦ θέλειν ¹ οὕτως καὶ τὸ ἐπιτελέσαι ἐκ τοῦ ἔχειν.
most pedig is a/az megcselekvést bevégezzétek úgy, hogy éppen úgy, mint a/az készség a/az akarásé úgy is a/az bevégzés -ból/-ből a/az birtoklás
2Kor 8,11: szentiras.hu νυνὶ δὲ καὶ τὸ ποιῆσαι ἐπιτελέσατε, ὅπως καθάπερ ἡ προθυμία τοῦ θέλειν ¹ οὕτως καὶ τὸ ἐπιτελέσαι ἐκ τοῦ ἔχειν.
most pedig is a/az megcselekvést bevégezzétek úgy, hogy éppen úgy, mint a/az készség a/az akarásé úgy is a/az bevégzés -ból/-ből a/az birtoklás
Gal 3,3: szentiras.hu οὕτως ἀνόητοί ἐστε; ¹ ἐναρξάμενοι πνεύματι νῦν σαρκὶ ἐπιτελεῖσθε;
olyannyira ostobák vagytok elkezdve szellem/lélek szerint most hústest szerint végzitek be?
Fil 1,6: szentiras.hu πεποιθὼς αὐτὸ τοῦτο ¹ ὅτι ὁ ἐναρξάμενος ἐν ὑμῖν ἔργον ἀγαθὸν ἐπιτελέσει ἄχρι ἡμέρας ˹Ἰησοῦ Χριστοῦ·˺
bizakodva ugyanazt ezt hogy a/az belekezdő -ban/-ben ti munkát jót végbeviszi -ig nap Jézusé Krisztusé
Zsid 8,5: szentiras.hu (οἵτινες ¹ ὑποδείγματι καὶ σκιᾷ λατρεύουσιν τῶν ἐπουρανίων, καθὼς κεχρημάτισται Μωυσῆς ¹ μέλλων ἐπιτελεῖν τὴν σκηνήν, ¹ Ὅρα ¹ γάρ, ¹ φησίν, ¹ ποιήσεις πάντα κατὰ τὸν τύπον τὸν δειχθέντα σοι ἐν τῷ ὄρει·) ¹
akik ábrázolásának és árnyékának szolgálnak a/az mennyei dolgoké amint megmondatott Mózes(nek) aki az elkövetkezőkben kellett elkészíteni a/az sátrat Nézd! ugyanis mondja csinálni fogsz mindeneket szerint a/az minta a/az amely mutattatott neked -on/-en/ön (itt) a/az hegy
Zsid 9,6: szentiras.hu Τούτων δὲ οὕτως κατεσκευασμένων, ¹ εἰς μὲν τὴν πρώτην σκηνὴν διὰ παντὸς εἰσίασιν οἱ ἱερεῖς τὰς λατρείας ἐπιτελοῦντες,
ezek pedig így mióta fölépíttettek -ba/-be egyrészt a/az első sátor mindenkor belépnek a/az papok a/az istentiszteleteket elvégezve
1Pt 5,9: szentiras.hu ᾧ ἀντίστητε στερεοὶ τῇ πίστει, ¹ εἰδότες τὰ αὐτὰ τῶν παθημάτων τῇ °ἐν °τῷ °κόσμῳ ὑμῶν ἀδελφότητι ἐπιτελεῖσθαι.
akinek álljatok ellen szilárdak(ként) a/az hit tekintetében tudva a/az ugyanazokat a/az szenvedések közül a/az -ban/-ben a/az világ tiétek testvériség felé beteljesedni