Előfordulások
ἀκολούθως mj?
2Mak 6,23:
szentiras.hu
ὁ
δὲ
λογισμὸν
ἀστεῖον
ἀναλαβὼν
καὶ
ἄξιον
τῆς
ἡλικίας
καὶ
τῆς
τοῦ
γήρως
ὑπεροχῆς
καὶ
τῆς
ἐπικτήτου
καὶ
ἐπιφανοῦς
πολιᾶς
καὶ
τῆς
ἐκ
παιδὸς
καλλίστης
ἀναστροφῆς,
μᾶλλον
δὲ
τῆς
ἁγίας
καὶ
θεοκτίστου
νομοθεσίας
ἀκολούθως
ἀπεφήνατο
ταχέως
λέγων
προπέμπειν
εἰς
τὸν
ᾅδην.
a/az pedig gondolatot szép külleműt magadhoz véve és méltó a/az élemedettségé és a/az a/az öregségé fölöttes hatalom és a/az és fenséges ősz haj és a/az -ból/-ből gyermek jó életmód inkább pedig a/az szent és gyorsan mondván kísérni -ba/-be a/az alvilág |
Ezd3 5,48:
szentiras.hu
προσενέγκαι
ἐπ᾽
αὐτοῦ
ὁλοκαυτώσεις
ἀκολούθως
τοῖς
ἐν
τῇ
Μωυσέως
βίβλῳ
τοῦ
ἀνθρώπου
τοῦ
θεοῦ
διηγορευμένοις.
odavinni -on/-en/-ön ő a/az -ban/-ben a/az Mózes könyv a/az emberé a/az Istené |
Ezd3 5,68:
szentiras.hu
ἡμεῖς
γὰρ
μόνοι
οἰκοδομήσομεν
τῷ
κυρίῳ
τοῦ
Ισραηλ
ἀκολούθως
οἷς
προσέταξεν
ἡμῖν
Κῦρος
ὁ
βασιλεὺς
Περσῶν.
mi ugyanis egyedül építjük majd a/az Úr a/az Izrael akiknek elrendelt nekünk Kürosz a/az király perzsáké |
Ezd3 7,6:
szentiras.hu
καὶ
ἐποίησαν
οἱ
υἱοὶ
Ισραηλ
καὶ
οἱ
ἱερεῖς
καὶ
οἱ
Λευῖται
καὶ
οἱ
λοιποὶ
οἱ
ἐκ
τῆς
αἰχμαλωσίας
οἱ
προστεθέντες
ἀκολούθως
τοῖς
ἐν
τῇ
Μωυσέως
βίβλῳ·
és tették a/az fiak Izrael és a/az papok és a/az léviták és a/az többiek a/az -ból/-ből a/az foglyok a/az újra megtétetve a/az -ban/-ben a/az Mózes könyv |
Ezd3 7,9:
szentiras.hu
καὶ
ἔστησαν
οἱ
ἱερεῖς
καὶ
οἱ
Λευῖται
ἐστολισμένοι
κατὰ
φυλὰς
ἐπὶ
τῶν
ἔργων
τοῦ
κυρίου
θεοῦ
Ισραηλ
ἀκολούθως
τῇ
Μωυσέως
βίβλῳ
καὶ
οἱ
θυρωροὶ
ἐφ᾽
ἑκάστου
πυλῶνος.
és megálltak a/az papok és a/az léviták szerint törzseket -on/-en/-ön a/az tettek a/az Úré Istené Izrael a/az Mózesé könyv és a/az kapusok -on/-en/-ön mindegyik kapu |
Ezd3 8,12:
szentiras.hu
ὅπως
ἐπισκέψωνται
τὰ
κατὰ
τὴν
Ιουδαίαν
καὶ
Ιερουσαλημ
ἀκολούθως
ᾧ
ἔχει
ἐν
τῷ
νόμῳ
τοῦ
κυρίου,
úgy, hogy meglátogassák a/az szerint a/az Júdea és Jeruzsálem akinek birtokol -ban/-ben a/az törvény a/az Úré |