Előfordulások
Ἀκύλας, -α
Acs 18,2:
szentiras.hu
καὶ
εὑρών
τινα
Ἰουδαῖον
ὀνόματι
Ἀκύλαν,
Ποντικὸν
τῷ
γένει, ¹
προσφάτως
ἐληλυθότα
ἀπὸ
τῆς
Ἰταλίας
καὶ
Πρίσκιλλαν
γυναῖκα
αὐτοῦ ¹
διὰ
τὸ
διατεταχέναι
Κλαύδιον
χωρίζεσθαι
πάντας
τοὺς
Ἰουδαίους
ἀπὸ
τῆς
Ῥώμης,
προσῆλθεν
αὐτοῖς, ¹
és megtalálva valakit zsidót név szerint Akvilát Pontuszból valót a/az származásra (nézve) nemrég eljöttet -ból/-ből a/az Itália és Priszcillát asszonyt övé -ért, miatt a/az rendelkezni Klaudiusz hogy távozzanak el mindegyikek a/az zsidók -ból/-ből a/az Róma odament hozzájuk |
Acs 18,18:
szentiras.hu
Ὁ
δὲ
Παῦλος
ἔτι
προσμείνας
ἡμέρας
ἱκανὰς
τοῖς
ἀδελφοῖς
ἀποταξάμενος
ἐξέπλει
εἰς
τὴν
Συρίαν,
καὶ
σὺν
αὐτῷ
Πρίσκιλλα
καὶ
Ἀκύλας,
κειράμενος
ἐν
˹Κενχρεαῖς˺
τὴν
κεφαλήν,
εἶχεν
γὰρ
εὐχήν.
a/az pedig Pál még maradva napokat elég sokat a/az testvérekkel elbocsátva elhajózott -ba/-be a/az Szíria és -val/-vel ő Priszcilla és Akvila megnyírva -ban/-ben Kenkrea a/az fejet bírt ugyanis fogadalmat |
Acs 18,26:
szentiras.hu
οὗτός
τε
ἤρξατο
παρρησιάζεσθαι
ἐν
τῇ
συναγωγῇ· ¹
ἀκούσαντες
δὲ
αὐτοῦ
Πρίσκιλλα
καὶ
Ἀκύλας
προσελάβοντο
αὐτὸν
καὶ
ἀκριβέστερον
αὐτῷ
ἐξέθεντο
τὴν
ὁδὸν
τοῦ ¹
θεοῦ. ¹
ez is elkezdett bátran szólni -ban/-ben a/az zsinagóga meghallván pedig őt Priszcilla és Akvila befogadták őt és pontosabban neki kitették a/az utat a/az Istené |
Róm 16,3:
szentiras.hu
Ἀσπάσασθε
Πρίσκαν
καὶ
Ἀκύλαν
τοὺς
συνεργούς
μου
ἐν
Χριστῷ
Ἰησοῦ,
üdvözöljétek Priszkát és Akvilát a/az munkatársakat enyém -ban/-ben Krisztus Jézus |
1Kor 16,19:
szentiras.hu
Ἀσπάζονται
ὑμᾶς
αἱ
ἐκκλησίαι
τῆς
Ἀσίας.
ἀσπάζεται
ὑμᾶς
ἐν
κυρίῳ
πολλὰ
Ἀκύλας
καὶ
Πρίσκα
σὺν
τῇ
κατ᾽
οἶκον
αὐτῶν
ἐκκλησίᾳ.
üdvözölnek titeket a/az eklézsiák a/az Ázsiáé üdvözöl titeket -ban/-ben Úr sokat Akvila és Priszka -val/-vel a/az szerinti ház övék eklézsia |
2Tim 4,19:
szentiras.hu
Ἄσπασαι
Πρίσκαν
καὶ
Ἀκύλαν
καὶ
τὸν
Ὀνησιφόρου
οἶκον.
köszöntsd Priszkát és Akvilát és a/az Oneziforoszé házat |