Előfordulások
θεριστής, -οῦ
(Bél) 1,33:
szentiras.hu
καὶ
ἐγένετο
τῇ
ἡμέρᾳ
τῇ
ἕκτῃ
καὶ
ἦν
Αμβακουμ
ἔχων
ἄρτους
ἐντεθρυμμένους
ἐν
σκάφῃ
ἐν
ἑψήματι
καὶ
στάμνον
οἴνου
κεκερασμένου
καὶ
ἐπορεύετο
εἰς
τὸ
πεδίον
πρὸς
τοὺς
θεριστάς.
és lett a/az nap(on) a/az hatodik(on) és volt Habakuk birtokolva kenyereket belemorzsoltatottak -ban/-ben kád -ban/-ben leves és vödröt boré kitöltetetté és eltávozott -ba/-be a/az mező -hoz/-hez/-höz a/az aratók |
BelTh 1,33:
szentiras.hu
καὶ
ἦν
Αμβακουμ
ὁ
προφήτης
ἐν
τῇ
Ιουδαίᾳ,
καὶ
αὐτὸς
ἥψησεν
ἕψεμα
καὶ
ἐνέθρυψεν
ἄρτους
εἰς
σκάφην
καὶ
ἐπορεύετο
εἰς
τὸ
πεδίον
ἀπενέγκαι
τοῖς
θερισταῖς.
és volt Habakuk a/az próféta -ban/-ben a/az Júdea és ő főzött levest és belemorzsolt kenyereket -ba/-be kád és eltávozott -ba/-be a/az mező elvinni a/az aratóknak |
Mt 13,30:
szentiras.hu
ἄφετε
συναυξάνεσθαι
ἀμφότερα
ἕως
τοῦ
θερισμοῦ· ¹
καὶ
ἐν
καιρῷ
τοῦ
θερισμοῦ
ἐρῶ
τοῖς
θερισταῖς ¹
Συλλέξατε ¹
πρῶτον
τὰ
ζιζάνια
καὶ
δήσατε
αὐτὰ
[εἰς] ¹
δέσμας
πρὸς
τὸ
κατακαῦσαι
αὐτά,
τὸν
δὲ
σῖτον
˹συνάγετε˺
εἰς
τὴν
ἀποθήκην
μου.
Hagyjátok együtt felnőni mindkettőt -ig a/az aratás és -ban/-ben idő a/az aratásé megmondom majd a/az aratóknak gyűjtsétek össze elsőként a/az konkolyokat és kössétek azokat -ba/-be kötegek -hoz/-hez/-höz a/az elégetni azokat a/az pedig búzát gyűjtsétek össze -ba/-be a/az magtár enyém |
Mt 13,39:
szentiras.hu
ὁ
δὲ
ἐχθρὸς
ὁ
σπείρας
αὐτά
ἐστιν
ὁ
διάβολος· ¹
ὁ
δὲ
θερισμὸς
συντέλεια
αἰῶνός
ἐστιν,
οἱ
δὲ
θερισταὶ
ἄγγελοί
εἰσιν.
a/az pedig ellenség a/az vető azokat van a/az ördög a/az pedig aratás beteljesedés beláthatatlan időké van a/az pedig aratók angyalok vannak |