Előfordulások

ἀλέκτωρ, -ορος

Péld 30,31: szentiras.hu καὶ ἀλέκτωρ ἐμπεριπατῶν θηλείαις εὔψυχος καὶ τράγος ἡγούμενος αἰπολίου καὶ βασιλεὺς δημηγορῶν ἐν ἔθνει.
és kakas közöttük járó nőstényekkel bátor és kecskebak uralkodó kecskenyájé és király szónokolva -ban/-ben nép
Mt 26,34: szentiras.hu ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ¹ Ἀμὴν ¹ λέγω σοι ὅτι ἐν ταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ με.
mondta neki a/az Jézus ámen mondom neked hogy -ban/-ben ez a/az éjszaka mielőtt kakas szólna háromszor meg fogsz tagadni engem
Mt 26,74: szentiras.hu τότε ἤρξατο καταθεματίζειν καὶ ὀμνύειν ὅτι Οὐκ ¹ οἶδα τὸν ἄνθρωπον. καὶ ˹εὐθὺς˺ ἀλέκτωρ ἐφώνησεν· ¹
akkor elkezdett átkozódni és esküdni hogy nem ismerem a/az embert és azonnal kakas megszólalt
Mt 26,75: szentiras.hu καὶ ἐμνήσθη ὁ Πέτρος τοῦ ῥήματος Ἰησοῦ εἰρηκότος ¹ ὅτι Πρὶν ¹ ἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ με, ¹ καὶ ἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσεν πικρῶς.
és visszaemlékezett a/az Péter a/az szóra/beszédre Jézusé megmondottra/megmondóé hogy mielőtt kakas szólna háromszor meg fogsz tagadni engem és kijőve kívülre sírt keserűen
Mk 14,30: szentiras.hu καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ¹ Ἀμὴν ¹ λέγω σοι ὅτι σὺ σήμερον ταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἢ δὶς ἀλέκτορα φωνῆσαι τρίς με ἀπαρνήσῃ.
és mondja neki a/az Jézus ámen mondom neked hogy te ma ezen a/az éjszakán mielőtt kétszer kakas szólna háromszor engem meg fogsz tagadni
Mk 14,72: szentiras.hu καὶ εὐθὺς ἐκ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησεν· ¹ καὶ ¹ ἀνεμνήσθη ὁ Πέτρος τὸ ῥῆμα ὡς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι Πρὶν ¹ ἀλέκτορα ˹δὶς φωνῆσαι˺ τρίς με ἀπαρνήσῃ, ¹ καὶ ἐπιβαλὼν ¹ ἔκλαιεν.
és azonnal -ra/-re (itt) második kakas megszólalt és visszaemlékezett a/az Péter a/az szóra/beszédre amint megmondta neki a/az Jézus hogy Mielőtt kakas kétszer szólna háromszor engem meg fogsz tagadni és (könnyekre) fakadván / visszagondolván sírt
Mk 14,72: szentiras.hu καὶ εὐθὺς ἐκ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησεν· ¹ καὶ ¹ ἀνεμνήσθη ὁ Πέτρος τὸ ῥῆμα ὡς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι Πρὶν ¹ ἀλέκτορα ˹δὶς φωνῆσαι˺ τρίς με ἀπαρνήσῃ, ¹ καὶ ἐπιβαλὼν ¹ ἔκλαιεν.
és azonnal -ra/-re (itt) második kakas megszólalt és visszaemlékezett a/az Péter a/az szóra/beszédre amint megmondta neki a/az Jézus hogy Mielőtt kakas kétszer szólna háromszor engem meg fogsz tagadni és (könnyekre) fakadván / visszagondolván sírt
Lk 22,34: szentiras.hu ὁ δὲ εἶπεν ¹ Λέγω ¹ σοι, Πέτρε, οὐ φωνήσει σήμερον ἀλέκτωρ ἕως τρίς με ἀπαρνήσῃ εἰδέναι.
a/az pedig mondta mondom neked Péter nem szól majd ma kakas amíg háromszor engem meg fogod tagadni hogy ismersz
Lk 22,60: szentiras.hu εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος ¹ Ἄνθρωπε, ¹ οὐκ οἶδα ὃ λέγεις. καὶ παραχρῆμα ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ ἐφώνησεν ἀλέκτωρ.
mondta pedig a/az Péter ember nem tudom mit beszélsz és nyomban még amikor beszélt ő megszólalt kakas
Lk 22,61: szentiras.hu καὶ στραφεὶς ὁ κύριος ἐνέβλεψεν τῷ Πέτρῳ, καὶ ὑπεμνήσθη ὁ Πέτρος τοῦ ῥήματος τοῦ κυρίου ὡς εἶπεν αὐτῷ ὅτι Πρὶν ¹ ἀλέκτορα φωνῆσαι σήμερον ἀπαρνήσῃ με τρίς.
és odafordulva a/az Úr rátekintett/beletekintett a/az Péterre/Péterbe és emlékeztetve lett a/az Péter a/az szóra/beszédre a/az Úré amint mondta neki hogy mielőtt kakas szólna ma meg fogsz tagadni engem háromszor
Jn 13,38: szentiras.hu ἀποκρίνεται Ἰησοῦς ¹ Τὴν ¹ ψυχήν σου ὑπὲρ ἐμοῦ θήσεις; ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, οὐ μὴ ἀλέκτωρ φωνήσῃ ἕως οὗ ἀρνήσῃ με τρίς.
feleli Jézus a/az életet tiéd -ért én leteszed/adod? ámen ámen mondom neked egyáltalán nem kakas szólal meg -ig ami megtagadsz engem háromszor
Jn 18,27: szentiras.hu πάλιν οὖν ἠρνήσατο Πέτρος· ¹ καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφώνησεν.
ismét tehát (esküvel) tagadta Péter és azonnal kakas megszólalt