Előfordulások
ἀλέκτωρ, -ορος
Péld 30,31:
szentiras.hu
καὶ
ἀλέκτωρ
ἐμπεριπατῶν
θηλείαις
εὔψυχος
καὶ
τράγος
ἡγούμενος
αἰπολίου
καὶ
βασιλεὺς
δημηγορῶν
ἐν
ἔθνει.
és kakas közöttük járó nőstényekkel bátor és kecskebak uralkodó kecskenyájé és király szónokolva -ban/-ben nép |
Mt 26,34:
szentiras.hu
ἔφη
αὐτῷ
ὁ
Ἰησοῦς ¹
Ἀμὴν ¹
λέγω
σοι
ὅτι
ἐν
ταύτῃ
τῇ
νυκτὶ
πρὶν
ἀλέκτορα
φωνῆσαι
τρὶς
ἀπαρνήσῃ
με.
mondta neki a/az Jézus ámen mondom neked hogy -ban/-ben ez a/az éjszaka mielőtt kakas szólna háromszor meg fogsz tagadni engem |
Mt 26,74:
szentiras.hu
τότε
ἤρξατο
καταθεματίζειν
καὶ
ὀμνύειν
ὅτι
Οὐκ ¹
οἶδα
τὸν
ἄνθρωπον.
καὶ
˹εὐθὺς˺
ἀλέκτωρ
ἐφώνησεν· ¹
akkor elkezdett átkozódni és esküdni hogy nem ismerem a/az embert és azonnal kakas megszólalt |
Mt 26,75:
szentiras.hu
καὶ
ἐμνήσθη
ὁ
Πέτρος
τοῦ
ῥήματος
Ἰησοῦ
εἰρηκότος ¹
ὅτι
Πρὶν ¹
ἀλέκτορα
φωνῆσαι
τρὶς
ἀπαρνήσῃ
με, ¹
καὶ
ἐξελθὼν
ἔξω
ἔκλαυσεν
πικρῶς.
és visszaemlékezett a/az Péter a/az szóra/beszédre Jézusé megmondottra/megmondóé hogy mielőtt kakas szólna háromszor meg fogsz tagadni engem és kijőve kívülre sírt keserűen |
Mk 14,30:
szentiras.hu
καὶ
λέγει
αὐτῷ
ὁ
Ἰησοῦς ¹
Ἀμὴν ¹
λέγω
σοι
ὅτι
σὺ
σήμερον
ταύτῃ
τῇ
νυκτὶ
πρὶν ἢ
δὶς
ἀλέκτορα
φωνῆσαι
τρίς
με
ἀπαρνήσῃ.
és mondja neki a/az Jézus ámen mondom neked hogy te ma ezen a/az éjszakán mielőtt kétszer kakas szólna háromszor engem meg fogsz tagadni |
Mk 14,72:
szentiras.hu
καὶ
εὐθὺς
ἐκ
δευτέρου
ἀλέκτωρ
ἐφώνησεν· ¹
καὶ ¹
ἀνεμνήσθη
ὁ
Πέτρος
τὸ
ῥῆμα
ὡς
εἶπεν
αὐτῷ
ὁ
Ἰησοῦς
ὅτι
Πρὶν ¹
ἀλέκτορα
˹δὶς
φωνῆσαι˺
τρίς
με
ἀπαρνήσῃ, ¹
καὶ
ἐπιβαλὼν ¹
ἔκλαιεν.
és azonnal -ra/-re (itt) második kakas megszólalt és visszaemlékezett a/az Péter a/az szóra/beszédre amint megmondta neki a/az Jézus hogy Mielőtt kakas kétszer szólna háromszor engem meg fogsz tagadni és (könnyekre) fakadván / visszagondolván sírt |
Mk 14,72:
szentiras.hu
καὶ
εὐθὺς
ἐκ
δευτέρου
ἀλέκτωρ
ἐφώνησεν· ¹
καὶ ¹
ἀνεμνήσθη
ὁ
Πέτρος
τὸ
ῥῆμα
ὡς
εἶπεν
αὐτῷ
ὁ
Ἰησοῦς
ὅτι
Πρὶν ¹
ἀλέκτορα
˹δὶς
φωνῆσαι˺
τρίς
με
ἀπαρνήσῃ, ¹
καὶ
ἐπιβαλὼν ¹
ἔκλαιεν.
és azonnal -ra/-re (itt) második kakas megszólalt és visszaemlékezett a/az Péter a/az szóra/beszédre amint megmondta neki a/az Jézus hogy Mielőtt kakas kétszer szólna háromszor engem meg fogsz tagadni és (könnyekre) fakadván / visszagondolván sírt |
Lk 22,34:
szentiras.hu
ὁ
δὲ
εἶπεν ¹
Λέγω ¹
σοι,
Πέτρε,
οὐ
φωνήσει
σήμερον
ἀλέκτωρ
ἕως
τρίς
με
ἀπαρνήσῃ
εἰδέναι.
a/az pedig mondta mondom neked Péter nem szól majd ma kakas amíg háromszor engem meg fogod tagadni hogy ismersz |
Lk 22,60:
szentiras.hu
εἶπεν
δὲ
ὁ
Πέτρος ¹
Ἄνθρωπε, ¹
οὐκ
οἶδα
ὃ
λέγεις.
καὶ
παραχρῆμα
ἔτι
λαλοῦντος
αὐτοῦ
ἐφώνησεν
ἀλέκτωρ.
mondta pedig a/az Péter ember nem tudom mit beszélsz és nyomban még amikor beszélt ő megszólalt kakas |
Lk 22,61:
szentiras.hu
καὶ
στραφεὶς
ὁ
κύριος
ἐνέβλεψεν
τῷ
Πέτρῳ,
καὶ
ὑπεμνήσθη
ὁ
Πέτρος
τοῦ
ῥήματος
τοῦ
κυρίου
ὡς
εἶπεν
αὐτῷ
ὅτι
Πρὶν ¹
ἀλέκτορα
φωνῆσαι
σήμερον
ἀπαρνήσῃ
με
τρίς.
és odafordulva a/az Úr rátekintett/beletekintett a/az Péterre/Péterbe és emlékeztetve lett a/az Péter a/az szóra/beszédre a/az Úré amint mondta neki hogy mielőtt kakas szólna ma meg fogsz tagadni engem háromszor |
Jn 13,38:
szentiras.hu
ἀποκρίνεται
Ἰησοῦς ¹
Τὴν ¹
ψυχήν
σου
ὑπὲρ
ἐμοῦ
θήσεις;
ἀμὴν
ἀμὴν
λέγω
σοι,
οὐ
μὴ
ἀλέκτωρ
φωνήσῃ
ἕως
οὗ
ἀρνήσῃ
με
τρίς.
feleli Jézus a/az életet tiéd -ért én leteszed/adod? ámen ámen mondom neked egyáltalán nem kakas szólal meg -ig ami megtagadsz engem háromszor |
Jn 18,27:
szentiras.hu
πάλιν
οὖν
ἠρνήσατο
Πέτρος· ¹
καὶ
εὐθέως
ἀλέκτωρ
ἐφώνησεν.
ismét tehát (esküvel) tagadta Péter és azonnal kakas megszólalt |